Updated Norwegian translation

This commit is contained in:
Isaac Clerencia Perez 2004-09-18 18:36:51 +00:00
parent 235a34cd24
commit 0d68a64d8f
3 changed files with 24 additions and 35 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-18 15:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-18 20:18+0100\n"
"Last-Translator: Erik <erikmesoy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -17,13 +17,15 @@ msgstr ""
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne.cfg:6
msgid "Heir to the Throne"
msgstr ""
msgstr "Tronarvingen"
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne.cfg:10
msgid ""
"&elvish-fighter.png,Fighter,(easiest);*&elvish-hero.png,Hero;&elvish-"
"champion.png,Champion,(hardest)"
msgstr ""
"&elvish-fighter.png,Kriger,(lettest);*&elvish-hero.png,Helt;&elvish-champion."
"png,Kampmester,(hardest)"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
msgid "A Choice Must Be Made"

View file

@ -3,24 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth package.
# Automatically generated, 2004.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-10 15:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-18 20:19+0100\n"
"Last-Translator: Erik <erikmesoy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"#-#-#-#-# wesnoth-sotbe.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye.cfg:5
msgid "Son of the Black Eye (chapter I)"
msgstr "Den Sorte Øyes sønn (kapittel I)"
msgstr "Sorte Øyes sønn (kapittel I)"
#: data/campaigns/Son_Of_The_Black_Eye.cfg:9
msgid ""
@ -275,7 +272,6 @@ msgid "They are too numerous now, RETREAT !"
msgstr "De er for mange for oss nå, RETRETT!"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
#, fuzzy
msgid ""
"The Great Horde at last! I was begining to think they would never come."
msgstr "Endelig, Storhorden er ankommet! Jeg fryktet at de aldri ville komme."
@ -438,7 +434,6 @@ msgid "What should be do, chief?"
msgstr "Hva mener du vi bør gjøre?"
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
#, fuzzy
msgid ""
"We must lead my people to a safe place and pledge the the Great Council for "
"assistance. Some of them live in Barag Gor in the lands of the free "
@ -1221,7 +1216,6 @@ msgid "Without Inarix to lead his saurians, there is no hope."
msgstr "Uten Inarix her for å lede saurianerene er det ikke håp."
#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/story.cfg:5
#, fuzzy
msgid ""
"Rahul I, King of Wesnoth, concluded peace with orcs in the 4th year of his "
"reign. He ended a 15 year war with Black Eye Karun, ruler of the orcs. A "

View file

@ -3,20 +3,17 @@
# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth package.
# Automatically generated, 2004.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-10 15:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-18 20:24+0100\n"
"Last-Translator: Erik <erikmesoy@yahoo.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"#-#-#-#-# wesnoth-trow.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS) #-#-#-#-#\n"
#: data/campaigns/The_Rise_of_Wesnoth.cfg:5
msgid "The Rise of Wesnoth"
@ -27,6 +24,8 @@ msgid ""
"&noble-fighter.png,Fighter,(easiest);*&noble-commander.png,Commander;&noble-"
"lord.png,Lord,(hardest)"
msgstr ""
"&noble-fighter.png,Stridsmann,(lettest);*&noble-commander.png,Kommandør;"
"&noble-lord.png,Herre,vanskeligst)"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
msgid "Lizard Beach"
@ -240,15 +239,15 @@ msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:418
msgid "NO!"
msgstr ""
msgstr "NEI!"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:423
msgid "Fath-er! Join. . . us. . ."
msgstr ""
msgstr "Fa-ar! Følg. . . osss. . ."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:428
msgid "His older brother was more attractive. . ."
msgstr ""
msgstr "Jeg foretrekker den eldre broren hans."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:470
msgid ""
@ -426,11 +425,11 @@ msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:226
msgid "SE - The River Road. SW - The Midlands."
msgstr ""
msgstr "SØ - Elveveien. SV - Midtlandene"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:240
msgid "GO HOME! AIN'T NUTTIN TO SEE HEER!"
msgstr ""
msgstr "DRA HJEM! IKKE NOENTING OG SE HER!"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:248
msgid ""
@ -552,7 +551,7 @@ msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:203
msgid "Get them!"
msgstr ""
msgstr "Ta dem!"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:208
msgid ""
@ -604,7 +603,7 @@ msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:261
msgid "Haldric."
msgstr ""
msgstr "Haldric."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:266
msgid ""
@ -709,7 +708,7 @@ msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:118
msgid "(Sigh) Agreed."
msgstr ""
msgstr "(Sukk) Avtale."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:129
msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
@ -2212,9 +2211,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:191
#, fuzzy
msgid "What?"
msgstr "Hvit"
msgstr "Hva?"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:196
msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name."
@ -3183,9 +3181,8 @@ msgid "The Dragon's Cave has yielded some treasure!"
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:460
#, fuzzy
msgid "No!"
msgstr "Nei"
msgstr "Nei!"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:475
msgid "We've slain the Dragon: "
@ -3263,7 +3260,7 @@ msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:187
msgid "Die! Die! Die!"
msgstr ""
msgstr "Dø! Dø! DØ!"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:193
msgid "This is going to get ugly. . ."
@ -3704,9 +3701,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:4
#, fuzzy
msgid "The Plan"
msgstr "Slutt"
msgstr "Planen"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:137
#, fuzzy
@ -3790,9 +3786,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:230
#, fuzzy
msgid "Right!"
msgstr "Høyde"
msgstr "Nemlig!"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:235
msgid "I'll do it sir."
@ -4019,9 +4014,8 @@ msgid "Haldric, the Elves, we can't trust them!"
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:213
#, fuzzy
msgid "I could have told you that."
msgstr "Mine herrer! Endelig fant jeg dere."
msgstr "Jeg kunne ha fortalt deg det.."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:218
msgid ""
@ -4289,9 +4283,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/trow-macros.cfg:23
#, fuzzy
msgid "You retrieve {AMOUNT} pieces of gold."
msgstr "Du mottar 500 gullstykker!"
msgstr "Du mottar {AMOUNT} gullstykker!"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/trow-nlmsg.cfg:12
msgid "I still think I should be called 'Dragonbain'."