updated Slovak translation

This commit is contained in:
Nils Kneuper 2015-01-18 22:43:57 +01:00
parent f0e3fd6930
commit 080b2d5a0f
2 changed files with 60 additions and 4 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-02 18:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-02 23:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 20:50+0100\n"
"Last-Translator: Martin Dzbor <mdzbor@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: sk_SK\n"
@ -5964,6 +5964,36 @@ msgstr ""
"\n"
"Lesní muži sú mierumilovní, ale majú ohromnú silu. Nie sú však príliš rýchli."
#~ msgid "wc_variation^Drake"
#~ msgstr "Jašter"
#~ msgid "wc_variation^Dwarf"
#~ msgstr "Trpaslík"
#~ msgid "wc_variation^Goblin"
#~ msgstr "Goblin"
#~ msgid "wc_variation^Mounted"
#~ msgstr "Jazdec"
#~ msgid "wc_variation^Gryphon"
#~ msgstr "Gryf"
#~ msgid "wc_variation^Saurian"
#~ msgstr "Saur"
#~ msgid "wc_variation^Swimmer"
#~ msgstr "Plavec"
#~ msgid "wc_variation^Troll"
#~ msgstr "Trol"
#~ msgid "wc_variation^Wose"
#~ msgstr "Lesný muž"
#~ msgid "wc_variation^Bat"
#~ msgstr "Netopier"
#~ msgid ""
#~ "Dwarven magic most often manifests itself by the inscription of runes in "
#~ "the surface of an object, which by their mere presence somehow imbue it "

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-02 18:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-03 23:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 20:46+0100\n"
"Last-Translator: aceman <acelists@atlas.sk>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: \n"
@ -3217,8 +3217,10 @@ msgstr "Štandardná"
#. [theme]: id=Default
#: data/themes/default.cfg:35
#, fuzzy
#| msgid "The default theme"
msgid "Default theme."
msgstr "Štandardná téma."
msgstr "Štandardná téma"
#. [menu]: id=menu-main
#: data/themes/default.cfg:82 data/themes/pandora.cfg:114
@ -3387,8 +3389,10 @@ msgstr "Pandora"
#. [theme]: id=Pandora
#: data/themes/pandora.cfg:23
#, fuzzy
#| msgid "An 800×480 theme optimized for Pandora devices"
msgid "800x480 theme optimized for Pandora devices."
msgstr "Téma pre 800x480 na zariadeniach Pandora."
msgstr "Téma pre rozlíšenie 800x480 na zariadeniach Pandora."
#. [action]: id=end-turn
#: data/themes/pandora.cfg:153
@ -6799,10 +6803,14 @@ msgid "Join Game"
msgstr "Pridaj sa k hre"
#: src/multiplayer_lobby.cpp:861
#, fuzzy
#| msgid "Quick Replays"
msgid "Quick replays"
msgstr "Rýchle záznamy"
#: src/multiplayer_lobby.cpp:862
#, fuzzy
#| msgid "Enter Blindfolded"
msgid "Enter blindfolded"
msgstr "Vstúpiť so zaviazanými očami"
@ -7998,6 +8006,24 @@ msgstr "Skryť plán pre $player"
msgid "Whiteboard Options"
msgstr "Nastavenia tabule"
#~| msgid "Next Side"
#~ msgid "Next Move"
#~ msgstr "Nasledujúci ťah"
#~| msgid "play side turn"
#~ msgid "play single move"
#~ msgstr "prehrať jeden ťah"
#~ msgid "theme^Classic"
#~ msgstr "Klasická"
#~ msgid "The classic, pre-1.12 theme"
#~ msgstr "Klasická téma z verzií pred 1.12"
#~| msgid "Save Replay"
#~ msgid "Normal Replays"
#~ msgstr "Normálne záznam"
#~ msgid "' (The game will now exit)"
#~ msgstr "' (Hra teraz skončí)"