pot-update and regenerate doc files
This commit is contained in:
parent
672519726d
commit
0250b1dfc8
238 changed files with 50843 additions and 45682 deletions
|
@ -4,5 +4,5 @@
|
|||
locale=ar_AR
|
||||
alternates=ar_AE, ar_BH, ar_DZ, ar_EG, ar_IN, ar_IQ, ar_JO, ar_KW, ar_LB, ar_LY, ar_MA, ar_OM, ar_QA, ar_SA, ar_SD, ar_SY, ar_TN, ar_YE
|
||||
dir=rtl
|
||||
percent=21
|
||||
percent=29
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
[locale]
|
||||
name="Italiano"
|
||||
locale=it_IT
|
||||
percent=99
|
||||
percent=100
|
||||
[/locale]
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-12-14 12:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <wesnothaf@gmail.com>\n"
|
||||
|
@ -4967,7 +4967,7 @@ msgstr "Verkorte Sleutelbordverstellings"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4980,7 +4980,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4993,7 +4993,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5829,27 +5829,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7017,28 +7017,28 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Stoor Sleutelbordstellings"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ang@latin\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-28 16:39-0500\n"
|
||||
"Last-Translator: Steven Panek (Espreon) <Majora700@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Old English <http://wiki.wesnoth.org/OldEnglishTranslation>\n"
|
||||
|
@ -4818,7 +4818,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4831,7 +4831,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4844,7 +4844,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5655,27 +5655,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6842,26 +6842,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.4.2+dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-07-01 17:35-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: amnay <amnay@operamail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -5008,7 +5008,7 @@ msgstr "مفتاح الاختصار"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5021,7 +5021,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5034,7 +5034,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5885,27 +5885,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7084,28 +7084,28 @@ msgstr "اسم غير صالح"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "رؤية و ضبط قائمة الأصدقاء و المهمولين"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "مفتاح الاختصار"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: bg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-16 17:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Petrov <vankata_petrov@abv.bg>\n"
|
||||
"Language-Team: Български\n"
|
||||
|
@ -4968,7 +4968,7 @@ msgstr "Горещи клавиши"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4981,7 +4981,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4994,7 +4994,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5846,27 +5846,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7039,28 +7039,28 @@ msgstr "Добавяне на потребител"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Преглед и редакция на списъка с приятелите и черният списък"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Запис"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.6.0+dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-16 19:31+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Miquel-Àngel Burgos i Fradeja <miquel.angel.burgos@gmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
|
@ -5012,7 +5012,7 @@ msgstr "Drecera"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "game_hotkeys^G"
|
||||
|
||||
|
@ -5025,7 +5025,7 @@ msgstr "Disponible durant una partida"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "editor_hotkeys^E"
|
||||
|
||||
|
@ -5038,7 +5038,7 @@ msgstr "Disponible a l'editor"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
|
@ -5853,27 +5853,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "filesystem_path_system^Volums"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "filesystem_path_game^Executables del joc"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "filesystem_path_game^Dades del joc"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "filesystem_path_game^Dades d'usuari"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "filesystem_path_game^Preferències d'usuari"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "filesystem_path_system^Inici"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "filesystem_path_system^Arrel"
|
||||
|
||||
|
@ -7057,12 +7057,12 @@ msgstr "El nom de l'usuari no és vàlid"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "No és a les llistes d'amics ni d'ignorats"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "No s'ha seleccionat cap drecera de teclat"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -7070,16 +7070,16 @@ msgstr ""
|
|||
"«<b>$hotkey_sequence|</b>» està en ús per «<b>$old_hotkey_action|</b>».\n"
|
||||
"Voleu reassignar-la a «<b>$new_hotkey_action|</b>»?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Reassigna la drecera"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"S'han restablert els valors per defecte de totes les dreceres de teclat."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Restabliment de dreceres"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.5.5+dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-25 11:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Robert Millan <rmh@aybabtu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <wesnoth-ca@lists.ettin.org>\n"
|
||||
|
@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr "Dreceres de teclat"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5071,7 +5071,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5084,7 +5084,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5940,27 +5940,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7145,28 +7145,28 @@ msgstr "El nom de l'usuari no és vàlid"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Mostra i edita la llista d'amics i ignorats"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Desa les dreceres"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 22:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Žejdl <lachim@emer.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech https://wiki.wesnoth.org/CzechTranslation\n"
|
||||
|
@ -4848,7 +4848,7 @@ msgstr "Klávesa"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "H"
|
||||
|
||||
|
@ -4861,7 +4861,7 @@ msgstr "Dostupné ve hře"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -4874,7 +4874,7 @@ msgstr "Dostupné v editoru"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr "M"
|
||||
|
||||
|
@ -5692,27 +5692,27 @@ msgstr "<neznámá arch. CPU>"
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Jednotky"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Herní spustitelné soubory"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Herní data"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Uživatelská data"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Uživatelské nastavení"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Domovská složka"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Kořenový adresář"
|
||||
|
||||
|
@ -6871,12 +6871,12 @@ msgstr "Nepoužitelná přezdívka"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Není v seznamu přátel ani ignorovaných"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "Nepřiřazeno"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -6885,15 +6885,15 @@ msgstr ""
|
|||
"b>\".\n"
|
||||
"Přejete si ji přiřadit k \"<b>$new_hotkey_action|</b>\"?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Znovupřiřadit klávesovou zkratku"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Všechny zkratky byly nastaveny na své výchozí hodnoty"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Reset klávesových zkratek"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5+CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-01-13 20:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
|
||||
"Language-Team: Dansk-gruppen <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
|
@ -5023,7 +5023,7 @@ msgstr "Tastaturgenveje"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5036,7 +5036,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5049,7 +5049,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5903,27 +5903,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7103,28 +7103,28 @@ msgstr "Ugyldig brugernavn"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Hvis og rediger dine venne- og ignorerlister"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Gem genvejstaster"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-13 02:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aaron Winter <winter.aaron93@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: irc://irc.libera.chat/#wesnoth-de\n"
|
||||
|
@ -4883,7 +4883,7 @@ msgstr "Tastenkürzel"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "S"
|
||||
|
||||
|
@ -4896,7 +4896,7 @@ msgstr "Verfügbar im Spiel"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -4909,7 +4909,7 @@ msgstr "Verfügbar im Editor"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr "H"
|
||||
|
||||
|
@ -5740,27 +5740,27 @@ msgstr "<Unbekannt>"
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Partitionen"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Binärdatei"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Spieldaten"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Benutzerdaten"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Home-Verzeichnis"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Root-Verzeichnis"
|
||||
|
||||
|
@ -6926,12 +6926,12 @@ msgstr "Ungültiger Spielername"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Nicht auf der Freundes- oder Ignorier-Liste"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "Kein Tastenkürzel ausgewählt"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -6940,15 +6940,15 @@ msgstr ""
|
|||
"verwendet.\n"
|
||||
"Möchtet Ihr diese Kombination »<b>$new_hotkey_action|</b>« zuweisen?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Tastenkürzel zuweisen"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Alle Tastaturküzel wurden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Tastenkürzel zurücksetzen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-08-30 17:11+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Antonis Geralis <capoiosct@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -5004,7 +5004,7 @@ msgstr "Συντομεύσεις"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5017,7 +5017,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5030,7 +5030,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5869,27 +5869,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7096,28 +7096,28 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Αποθήκευση Συντομεύσεων Πληκτρολογίου"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en@shaw\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-30 05:00-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Arc Riley <arcriley@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Shavian English <ubuntu-l10n-en-shaw@lists.launchpad.net>\n"
|
||||
|
@ -5088,7 +5088,7 @@ msgstr "𐑣𐑭𐑑𐑒𐑰𐑟"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5101,7 +5101,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5114,7 +5114,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5974,27 +5974,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7208,28 +7208,28 @@ msgstr "𐑦𐑯𐑝𐑨𐑤𐑦𐑛 𐑿𐑟𐑻𐑯𐑱𐑥"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "𐑝𐑿 𐑯 𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑿𐑼 𐑓𐑮𐑧𐑯𐑛𐑟 𐑯 𐑦𐑜𐑯𐑹𐑟 𐑤𐑦𐑕𐑑"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "𐑣𐑭𐑑𐑒𐑰𐑟"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: en_GB\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 11:50+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wedge009 <wedge009@wedge009.net>\n"
|
||||
"Language-Team: English (British) <http://wiki.wesnoth.org/"
|
||||
|
@ -4844,7 +4844,7 @@ msgstr "Hot-key"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
|
@ -4857,7 +4857,7 @@ msgstr "Available in game"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -4870,7 +4870,7 @@ msgstr "Available in editor"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr "M"
|
||||
|
||||
|
@ -5686,27 +5686,27 @@ msgstr "<unknown>"
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Volumes"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Game executables"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Game data"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "User data"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "User preferences"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Root"
|
||||
|
||||
|
@ -6854,12 +6854,12 @@ msgstr "Invalid username"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Not on friends or ignore lists"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "No hot-key selected"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -6867,15 +6867,15 @@ msgstr ""
|
|||
"‘<b>$hotkey_sequence|</b>’ is in use by ‘<b>$old_hotkey_action|</b>’.\n"
|
||||
"Do you wish to re-assign it to ‘<b>$new_hotkey_action|</b>’?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Re-assign Hot-key"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "All hot-keys have been reset to their default values."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Hot-keys Reset"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-01 17:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Aleksej Korgenkov <grimpanto@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -5008,7 +5008,7 @@ msgstr "Klavkomandoj"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5021,7 +5021,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5034,7 +5034,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5884,27 +5884,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7082,28 +7082,28 @@ msgstr "Nevalida uzantnomo"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Aldoni tiun uzantnomon al via listo de amikoj"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Klavkomandoj"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-08 10:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Toranks <toranksmervat@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -4909,7 +4909,7 @@ msgstr "Atajo de teclado"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
|
@ -4922,7 +4922,7 @@ msgstr "Disponible durante la partida"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -4935,7 +4935,7 @@ msgstr "Disponible en el editor"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr "M"
|
||||
|
||||
|
@ -5768,27 +5768,27 @@ msgstr "<desconocida>"
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Volúmenes"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Ejecutables del juego"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Datos del juego"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Datos de usuario"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias de usuario"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Carpeta personal"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Raíz"
|
||||
|
||||
|
@ -6951,12 +6951,12 @@ msgstr "Nombre de usuario inválido"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Ni en la lista de amigos ni en la de ignorados"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "No se ha seleccionado ningún atajo de teclado"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -6964,16 +6964,16 @@ msgstr ""
|
|||
"«<b>$hotkey_sequence|</b>» se utiliza para «<b>$old_hotkey_action|</b>».\n"
|
||||
" ¿Desea reasignarla para «<b>$new_hotkey_action|</b>»?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Reasignar atajo de teclado"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Todos los atajos de teclado se han restaurado a sus valores predeterminados."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Restaurar los atajos de teclado"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -4605,7 +4605,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4618,7 +4618,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4631,7 +4631,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5417,27 +5417,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6550,26 +6550,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-02 21:53+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Kaido Kikkas <kakk@kakupesa.net>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -5056,7 +5056,7 @@ msgstr "Kiirklahvid"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5069,7 +5069,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5082,7 +5082,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5943,27 +5943,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7184,28 +7184,28 @@ msgstr "Vigane kasutajanimi"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Näita ja muuda enda sõprade- ja eiramisnimekirja."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Salvesta kiirvalikud"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-08-10 16:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque\n"
|
||||
|
@ -4959,7 +4959,7 @@ msgstr "Lasterbideak"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4972,7 +4972,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4985,7 +4985,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5821,27 +5821,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7007,28 +7007,28 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Gorde lasterbideak"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-05 16:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaakko Saarikko <jaakko.saarikko@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <http://wiki.wesnoth.org/FinnishTranslation>\n"
|
||||
|
@ -4851,7 +4851,7 @@ msgstr "Pikanäppäin"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
|
@ -4864,7 +4864,7 @@ msgstr "Saatavilla pelissä"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -4877,7 +4877,7 @@ msgstr "Saatavilla editorissa"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
|
@ -5701,27 +5701,27 @@ msgstr "<tuntematon>"
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Levyt"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Peliohjelmat"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Pelidata"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Käyttäjädata"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Käyttäjäasetukset"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Koti"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Juuri"
|
||||
|
||||
|
@ -6873,12 +6873,12 @@ msgstr "Epäkelpo nimimerkki"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Ei ystävä- tai estolistassa"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "Pikanäppäintä ei valittu"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -6886,15 +6886,15 @@ msgstr ""
|
|||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” on “<b>$old_hotkey_action|</b>”. käytössä.\n"
|
||||
"Haluatko määrittää sen \"<b>$new_hotkey_action</b>\"?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Uudelleenmäärittele pikanäppäimiä"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Kaikki pikanäppäimet on nollattu perusarvoihinsa."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Pikanäppäinten nollaus"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wesnoth_Lib-1.12\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 11:42+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: demario\n"
|
||||
"Language-Team: French <wesnothfr@lists.tuxfamily.org>\n"
|
||||
|
@ -4903,7 +4903,7 @@ msgstr "Raccourci clavier"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
|
@ -4916,7 +4916,7 @@ msgstr "Disponible en jeu"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -4929,7 +4929,7 @@ msgstr "Disponible dans l'éditeur"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr "M"
|
||||
|
||||
|
@ -5757,27 +5757,27 @@ msgstr "<inconnu>"
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Volumes"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Exécutables du jeu"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Données du jeu"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Données utilisateur"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Préférences utilisateur"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Répertoire personnel"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Racine"
|
||||
|
||||
|
@ -6947,12 +6947,12 @@ msgstr "Nom d'utilisateur incorrect"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Absent de la liste des amis ou des ignorés"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "Aucun raccourci sélectionné"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -6961,16 +6961,16 @@ msgstr ""
|
|||
"».\n"
|
||||
"Voulez-vous le réattribuer à « <b>$new_hotkey_action|</b> » ?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Réassigner raccourci clavier"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tous les raccourcis clavier ont été réinitialisés à leurs valeurs par défaut."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Raccourcis clavier réinitialisés"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ga\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 15:26-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Carson Callis aka Mountian_King <tree_rings@rocketmail."
|
||||
"com>\n"
|
||||
|
@ -5039,7 +5039,7 @@ msgstr "Eochracha Aicearra"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5052,7 +5052,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5065,7 +5065,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5914,27 +5914,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7171,28 +7171,28 @@ msgstr "Ainm úsáideora neamhbhailí"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Féach ar agus cuir in eagar do líosta carad agus díbeartach"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Eochracha Aicearra"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-13 19:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: GunChleoc, 2021\n"
|
||||
"Language-Team: Gaelic, Scottish (https://www.transifex.com/gunchleoc/"
|
||||
|
@ -4905,7 +4905,7 @@ msgstr "Grad-iuchraichean"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
|
@ -4918,7 +4918,7 @@ msgstr "Ri fhaighinn sa gheama"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -4931,7 +4931,7 @@ msgstr "Ri fhaighinn san deasaiche"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr "M"
|
||||
|
||||
|
@ -5767,27 +5767,27 @@ msgstr "<chan eil fhios>"
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Draibhean"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Faidhlichean so-ghnìomhaichte a’ gheama"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Dàta a’ gheama"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Dàta a’ chleachdaiche"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Roghainnean a’ chleachdaiche"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Dhachaigh"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Freumh"
|
||||
|
||||
|
@ -6973,12 +6973,12 @@ msgstr "Ainm cleachdaiche mì-dhligheach"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Chan eil iad air liosta nan caraidean no neo-shuime agad"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "Cha deach grad-iuchair a thaghadh"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -6987,16 +6987,16 @@ msgstr ""
|
|||
"b>”. A bheil thu airson a shònrachadh dha “<b>$new_hotkey_action|</b>” ’na "
|
||||
"àite?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Sònraich a’ ghrad-iuchair dhan nì ùr"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Chaidh a h-uile grad-iuchair ath-shuidheachadh air an luach bhunaiteach."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Ath-shuidhich na grad-iuchraichean"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wesnoth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-16 07:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrian Chaves <adrian@chaves.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -5110,7 +5110,7 @@ msgstr "Atallo"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "P"
|
||||
|
||||
|
@ -5124,7 +5124,7 @@ msgstr "Dispoñíbel nas partidas."
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -5138,7 +5138,7 @@ msgstr "Dispoñíbel no editor."
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
|
@ -5964,27 +5964,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Volumes"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Executábeis do xogo"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Datos do xogo"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Datos do usuario"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias do usuario"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Cartafol persoal"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Raíz"
|
||||
|
||||
|
@ -7188,12 +7188,12 @@ msgstr "O nome de usuario non é válido."
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Nin amigo nin ignorado."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -7201,15 +7201,15 @@ msgstr ""
|
|||
"«<b>$hotkey_sequence|</b>» emprégase para «<b>$old_hotkey_action|</b>».\n"
|
||||
"Queres que pase a estar asignado a «<b>$new_hotkey_action|</b>»?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Cambiar a acción do atallo"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Restablecéronse todos os atallos aos seus valores predeterminados."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Restablecemento dos atallos"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -4605,7 +4605,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4618,7 +4618,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4631,7 +4631,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5417,27 +5417,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6550,26 +6550,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: he\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-08-29 14:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -5068,7 +5068,7 @@ msgstr "מקשי קיצור"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5081,7 +5081,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5094,7 +5094,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5956,27 +5956,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7195,28 +7195,28 @@ msgstr "שם משתמש בלתי-חוקי"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "ראה וערוך את רשימות החברים וההתעלמויות שלך"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "מקשי קיצור"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.0-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-06 10:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -4604,7 +4604,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4617,7 +4617,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4630,7 +4630,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5416,27 +5416,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6556,26 +6556,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hu-lib_1.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-05-09 23:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Széll András <szell.andris@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <>\n"
|
||||
|
@ -5045,7 +5045,7 @@ msgstr "Gyorsbill."
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "J"
|
||||
|
||||
|
@ -5058,7 +5058,7 @@ msgstr "Elérhető a játékban"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "Sz"
|
||||
|
||||
|
@ -5071,7 +5071,7 @@ msgstr "Elérhető a szerkesztőben"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
|
@ -5891,27 +5891,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Kötetek"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Játék programfájlok"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Játékadatok"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Felhasználói adatok"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Felhasználói beállítások"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Saját mappa"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Gyökér"
|
||||
|
||||
|
@ -7086,12 +7086,12 @@ msgstr "Érvénytelen felhasználónév"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Nem szerepel a barátok vagy mellőzöttek listáján"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -7100,15 +7100,15 @@ msgstr ""
|
|||
"„<b>$old_hotkey_action|</b>” parancshoz van rendelve.\n"
|
||||
"Szeretnéd inkább ehhez a parancshoz rendelni: „<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Gyorsbillentyű megváltoztatása"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Minden gyorsbillentyű visszaállt az alapértelmezett beállításra."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Gyorsbillentyűk visszaállítása"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-svn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-29 23:17+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuris <yuris_wicaksana@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -5048,7 +5048,7 @@ msgstr "Hotkey"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5074,7 +5074,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5937,27 +5937,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7174,28 +7174,28 @@ msgstr "Nama pengguna tidak berlaku"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Lihat dan edit daftar teman dan diabaikan anda"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Clear Hotkey"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Singkir Hotkey"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.6+dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-06-15 15:03-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gabríel A. Pétursson <gabrielp@simnet.is>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -5074,7 +5074,7 @@ msgstr "Flýtitakkar"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5087,7 +5087,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5100,7 +5100,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5958,27 +5958,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7165,28 +7165,28 @@ msgstr "Ógilt notendanafn"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Skoða og breyta vina og óvinalistann þinn"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Flýtitakkar"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: it\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-16 14:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Antonio 'Antro' Rosella <arosella@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -4901,7 +4901,7 @@ msgstr "Scorciatoie"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
|
@ -4914,7 +4914,7 @@ msgstr "Disponibile nel gioco"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -4927,7 +4927,7 @@ msgstr "Disponibile nell’editor"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr "M"
|
||||
|
||||
|
@ -5752,27 +5752,27 @@ msgstr "<sconosciuta>"
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Volumi"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Eseguibili del gioco"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Dati del gioco"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Dati utente"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Preferenze utente"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Root"
|
||||
|
||||
|
@ -6941,12 +6941,12 @@ msgstr "Nome utente non valido"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Non presente nelle liste degli amici o ignorati"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "Nessun tasto-scorciatoia selezionato"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -6955,15 +6955,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\"<b>$old_hotkey_action|</b>\". \n"
|
||||
"Vuoi cambiare ed assegnarla a \"<b>$new_hotkey_action|</b>\"?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Riassegnamento scorciatoie"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Tutte le scorciatoie sono state re-impostate al loro valore iniziale."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Reset scorciatoie"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-26 08:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: RatArmy, 2023\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/wesnoth-jp/teams/60513/"
|
||||
|
@ -4810,7 +4810,7 @@ msgstr "ホットキー"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "ゲ"
|
||||
|
||||
|
@ -4823,7 +4823,7 @@ msgstr "ゲーム中"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "エ"
|
||||
|
||||
|
@ -4836,7 +4836,7 @@ msgstr "エディタ"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr "タ"
|
||||
|
||||
|
@ -5647,27 +5647,27 @@ msgstr "<不明>"
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "ボリューム"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "ゲームプログラム"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "ゲームデータ"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "ユーザーデータ"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "ユーザ設定"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "ホーム"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "ルート"
|
||||
|
||||
|
@ -6822,12 +6822,12 @@ msgstr "無効なユーザ名です。"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "友人・無視リストに含まれていません"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "ホットキーが選択されていません"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -6836,15 +6836,15 @@ msgstr ""
|
|||
"います。\n"
|
||||
"割り当てを「<b>$new_hotkey_action|</b>」に変更しますか?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "ホットキーの再割り当て"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "全てのホットキーはデフォルトの値にリセットされます。"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "ホットキーのリセット"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.1+dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-10-25 16:23+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: mistzone <drier22@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -5001,7 +5001,7 @@ msgstr "단축키"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5014,7 +5014,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5027,7 +5027,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5876,27 +5876,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7094,28 +7094,28 @@ msgstr "유효하지 않은 이름입니다"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "친구/무시 목록"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "단축키 저장"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Wesnoth 1.8\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-06-23 02:21-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thomas Hockings <elprofesh@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Latin <http://wiki.wesnoth.org/LatinTranslation>\n"
|
||||
|
@ -4997,7 +4997,7 @@ msgstr "Claves Notarum"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5010,7 +5010,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5023,7 +5023,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5875,27 +5875,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7121,28 +7121,28 @@ msgstr "Nomen irritum"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Tabulam Amicorum/Neglectorum"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Claves Notarum Servare"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Claves Notarum"
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-28 21:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrius Štikonas <andrius@stikonas.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <wesnoth-lt@googlegroups.com>\n"
|
||||
|
@ -4747,7 +4747,7 @@ msgstr "Spartusis klavišas"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "Ž"
|
||||
|
||||
|
@ -4760,7 +4760,7 @@ msgstr "Prieinami žaidime"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "R"
|
||||
|
||||
|
@ -4773,7 +4773,7 @@ msgstr "Prieinami redaktoriuje"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
|
@ -5579,27 +5579,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Tomai"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Žaidimo vykdomieji failai"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Žaidimo duomenys"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Naudotojo duomenys"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Naudotojo nustatymai"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Namai"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Šakninis"
|
||||
|
||||
|
@ -6750,26 +6750,26 @@ msgstr "Netinkamas naudotojo vardas"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Nepriklauso draugų ar ignoruojamų sąrašui"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Pakeisti spartųjį klavišą"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Visi spartieji klavišai buvo atstatyti į numatytas vertes."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Sparčiųjų klavišų atstatymas"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.9.10+dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-15 14:45+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Reinis Danne <rei4dan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -5241,7 +5241,7 @@ msgstr "Karstie taustiņi"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5254,7 +5254,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5267,7 +5267,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6131,27 +6131,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7399,12 +7399,12 @@ msgstr "Nederīgs lietotājvārds"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Skatīt un rediģēt draugu un ignorēto sarakstu"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "\"$hotkey_sequence|\" is in use by \"$old_hotkey_action|\". Do you wish "
|
||||
|
@ -7416,15 +7416,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\"$hotkey_sequence|\" tiek lietots ar \"$old_hotkey_action|\".Vai tu gribi "
|
||||
"mainīt uz \"$new_hotkey_action|\"?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Pārlikt karsto taustiņu"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Visi karstie taustiņi tika atgriesti noklusētajā stāvoklī."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Atiestatīt karstos taustiņus"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-06-03 05:13+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitar Ilccov <mythological@t-home.mk>\n"
|
||||
"Language-Team: mk\n"
|
||||
|
@ -4653,7 +4653,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4666,7 +4666,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4679,7 +4679,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5480,27 +5480,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6633,26 +6633,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.5.9+dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-02-02 07:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -4602,7 +4602,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4615,7 +4615,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4628,7 +4628,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5414,27 +5414,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6547,26 +6547,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-23 11:42-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -4604,7 +4604,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4617,7 +4617,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4630,7 +4630,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5416,27 +5416,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6542,26 +6542,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-02-27 22:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Gaute Storli Nielsen <gauteamus(at)gmail(dot)com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -5074,7 +5074,7 @@ msgstr "Hurtigtaster"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5087,7 +5087,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5100,7 +5100,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5957,27 +5957,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7166,28 +7166,28 @@ msgstr "Ugyldig brukernavn"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Se eller endre lister over venner og ignorerte"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Lagre hurtigtaster"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-14 17:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Merijn de Vet\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <merijndevet@hotmail.com>\n"
|
||||
|
@ -4849,7 +4849,7 @@ msgstr "Sneltoets"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
|
@ -4862,7 +4862,7 @@ msgstr "Beschikbaar in spel"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -4875,7 +4875,7 @@ msgstr "Beschikbaar in editor"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr "M"
|
||||
|
||||
|
@ -5691,27 +5691,27 @@ msgstr "<unknown>"
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Volumes"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Spel uitvoerbaar"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Spel data"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Gebruikers data"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Gebruikers voorkeuren"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Bron"
|
||||
|
||||
|
@ -6869,12 +6869,12 @@ msgstr "Ongeldige gebruikersnaam"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Niet op vrienden- of negeerlijst"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "Geen sneltoets geselecteerd"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -6883,15 +6883,15 @@ msgstr ""
|
|||
"b>”.\n"
|
||||
"Wil je het opnieuw toewijzen aan “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Sneltoets opnieuw toewijzen"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Alle sneltoetsen zijn hersteld naar de standaard waarden."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Sneltoetsen Herstellen"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-03 18:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jarom <jaromirb@op.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: z.banach@wsisiz.edu.pl\n"
|
||||
|
@ -4863,7 +4863,7 @@ msgstr "Klawisz skrótu"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
|
@ -4876,7 +4876,7 @@ msgstr "Dostępne w grze"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -4889,7 +4889,7 @@ msgstr "Dostępne w edytorze"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr "M"
|
||||
|
||||
|
@ -5713,27 +5713,27 @@ msgstr "Nieznana"
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Wolumeny"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Pliki wykonywalne gry"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Dane gry"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Dane użytkownika"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Preferencje użytkownika"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Katalog domowy"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Katalog główny"
|
||||
|
||||
|
@ -6901,12 +6901,12 @@ msgstr "Nieprawidłowa nazwa użytkownika"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Nie jest na listach przyjaciół lub ignorowanych"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "Nie wybrano skrótu klawiszowego"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -6914,15 +6914,15 @@ msgstr ""
|
|||
"„<b>$hotkey_sequence|</b>” jest używana przez „<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Czy chcesz teraz przypisać ją do „<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Przypisz inny klawisz skrótu"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Przywrócono domyślną konfigurację klawiszy skrótu."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Zresetuj klawisze skrótu"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.12 (wesnoth-lib)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-24 11:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: trewe <sjrs456@yandex.com>\n"
|
||||
"Language-Team: wesn-pt-trans <wesn-pt-trans-users@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
|
@ -5585,7 +5585,7 @@ msgstr "Atalhos"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
|
@ -5600,7 +5600,7 @@ msgstr "Amigos no Jogo"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -5613,7 +5613,7 @@ msgstr "Disponível no editor"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
|
@ -6520,27 +6520,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Volumes"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Executáveis do Jogo"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Data do Jogo"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Data do Usuário"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Preferências do Usuário"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Root"
|
||||
|
||||
|
@ -7839,13 +7839,13 @@ msgstr "Nome inválido"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Nem na lista de amigos ou ignorados"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "Nenhum atalho selecionado"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -7854,17 +7854,17 @@ msgstr ""
|
|||
"Desejas repor-o para “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Reconfigurar Atalhos"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Todos os atalhos com o seu valor predefinido."
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Restabelecer Atalhos"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5-CVS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-17 11:45-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrei Machado <andreisp.machado@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese/Brazil\n"
|
||||
|
@ -8055,7 +8055,7 @@ msgstr "Atalho"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
|
@ -8068,7 +8068,7 @@ msgstr "Disponível dentro do jogo"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -8081,7 +8081,7 @@ msgstr "Disponível no editor"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr "M"
|
||||
|
||||
|
@ -9310,27 +9310,27 @@ msgstr "<desconhecida>"
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Volumes"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Executáveis do Jogo"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Dados do Jogo"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Dados do Usuário"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Preferências do Usuário"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Root"
|
||||
|
||||
|
@ -11030,12 +11030,12 @@ msgstr "Nome de usuário inválido"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Não está na lista de amigos nem na lista de ignorados"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "Nenhum atalho selecionado"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -11047,7 +11047,7 @@ msgstr ""
|
|||
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 658
|
||||
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 658
|
||||
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 658
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Mudar Atalho"
|
||||
|
||||
|
@ -11055,7 +11055,7 @@ msgstr "Mudar Atalho"
|
|||
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 148
|
||||
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 148
|
||||
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 148
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Todos os Atalhos foram redefinidos para os seus valores padões."
|
||||
|
||||
|
@ -11063,7 +11063,7 @@ msgstr "Todos os Atalhos foram redefinidos para os seus valores padões."
|
|||
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 147
|
||||
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 147
|
||||
# File: src/hotkey_preferences_display.cpp, line: 147
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Resetar Atalhos"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.3-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-21 19:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Mavorte <mavorte1@yahoo.es>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -5009,7 +5009,7 @@ msgstr "Atalls de teclat"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5022,7 +5022,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5035,7 +5035,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5885,27 +5885,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7084,28 +7084,28 @@ msgstr "Nom d'usuari invàlit"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Vore i editar la teua llista d'amics i ignorats"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Guardar les dreceres"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1-dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-11-12 21:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -4731,7 +4731,7 @@ msgstr "Salvati jocul"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4744,7 +4744,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4757,7 +4757,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5558,27 +5558,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6705,27 +6705,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Salvati jocul"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wesnoth-lib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-02 14:48+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Artem Khrapov <artemkhrapov2001@yandex.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: https://wiki.wesnoth.org/RussianTranslation\n"
|
||||
|
@ -4861,7 +4861,7 @@ msgstr "Горячие клавиши"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
|
@ -4874,7 +4874,7 @@ msgstr "Доступно в игре"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -4887,7 +4887,7 @@ msgstr "Доступно в редакторе"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr "M"
|
||||
|
||||
|
@ -5704,27 +5704,27 @@ msgstr "<неизвестная>"
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Объемы"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Переменные игры"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Данные игры"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Данные пользователя"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Предпочтения пользователя"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Домашний путь"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Корневой путь"
|
||||
|
||||
|
@ -6886,12 +6886,12 @@ msgstr "Неверное имя пользователя"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Не в друзьях или игнор листе"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "Нет горячей клавишы"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -6899,15 +6899,15 @@ msgstr ""
|
|||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” испрользуется “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Вы хотите переназначить его с “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Переназначить горячую клавишу"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Все горячие клавиши изменены на свои значения по умолчанию."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Сбросить горячие клавиши"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 18:06+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: aceman <acelists@atlas.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -4986,7 +4986,7 @@ msgstr "Klávesa"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4999,7 +4999,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5012,7 +5012,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5848,27 +5848,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7027,12 +7027,12 @@ msgstr "Neplatné používateľské meno"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Zobraziť a meniť zoznam priateľov a ignorovaných hráčov"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "\"$hotkey_sequence|\" is in use by \"$old_hotkey_action|\". Do you wish "
|
||||
|
@ -7044,15 +7044,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\"$hotkey_sequence|\" je používaná \"$old_hotkey_action|\". Chceš ju "
|
||||
"predefinovať na \"$new_hotkey_action|\"?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Predefinovať klávesovú skratku"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Všetky klávesové skratky boli nastavené na štandardné hodnoty."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Zrušiť klávesové skratky"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: sl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-03 10:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen913@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian\n"
|
||||
|
@ -5041,7 +5041,7 @@ msgstr "Hitre tipke"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5054,7 +5054,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5067,7 +5067,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5916,27 +5916,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7137,28 +7137,28 @@ msgstr "Neveljavno uporabniško ime"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Save Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Shrani hitro tipko"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wesnoth-lib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-01 16:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
|
@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr "Пречице"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5074,7 +5074,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5087,7 +5087,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5960,27 +5960,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7221,28 +7221,28 @@ msgstr "Лоше корисничко име"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Прегледајте и уредите списак пријатеља и игнорисаних"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Пречице"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wesnoth-lib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-01 16:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
|
@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr "Пречице"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5074,7 +5074,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5087,7 +5087,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5960,27 +5960,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7221,28 +7221,28 @@ msgstr "Лоше корисничко име"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Прегледајте и уредите списак пријатеља и игнорисаних"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Пречице"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wesnoth-lib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-01 16:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
|
@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr "Prečice"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5074,7 +5074,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5087,7 +5087,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5960,27 +5960,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7221,28 +7221,28 @@ msgstr "Loše korisničko ime"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Pregledajte i uredite spisak prijatelja i ignorisanih"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Prečice"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wesnoth-lib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-01 16:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian\n"
|
||||
|
@ -5061,7 +5061,7 @@ msgstr "Prečice"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5074,7 +5074,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5087,7 +5087,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5960,27 +5960,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7221,28 +7221,28 @@ msgstr "Loše korisničko ime"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Pregledajte i uredite spisak prijatelja i ignorisanih"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Prečice"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Hotkeys"
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 12:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Alex Alowersson <alexalowersson@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish\n"
|
||||
|
@ -4967,7 +4967,7 @@ msgstr "Snabbtangent"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
|
@ -4980,7 +4980,7 @@ msgstr "Kan användas under spel"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -4993,7 +4993,7 @@ msgstr "Kan användas i redigeraren"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
|
@ -5806,27 +5806,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Volymer"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Spelapplikationer"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Speldata"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Användardata"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Användarinställningar"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Hem"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Rot"
|
||||
|
||||
|
@ -7004,12 +7004,12 @@ msgstr "Ogiltigt användarnamn"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "FInns inte på vän- eller blockeringslista"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "Ingen snabbtangent vald"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -7017,15 +7017,15 @@ msgstr ""
|
|||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” används av “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Vill du ändra till “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Omfördela snabbtangent"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Alla snabbtangenter har återställts till sina förvalda värden."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Återställ snabbtangenter"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 1.1.2+dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-05-13 05:43-0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joset Anthony Zamora <eradicus_kee@yahoo.ca>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
@ -4850,7 +4850,7 @@ msgstr "I-seyb As"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4863,7 +4863,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4876,7 +4876,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5708,27 +5708,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6883,27 +6883,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "I-seyb As"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wesnoth-lib\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 18:11+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nillguine@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||
|
@ -4832,7 +4832,7 @@ msgstr "Klavye kısayolu"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
|
@ -4845,7 +4845,7 @@ msgstr "Oyunda müsait"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -4858,7 +4858,7 @@ msgstr "Düzenleyicide müsait"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr "M"
|
||||
|
||||
|
@ -5675,27 +5675,27 @@ msgstr "<bilinmiyor>"
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Düzeyler"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Oyun çalıştırıcıları"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Oyun verisi"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Kullanıcı verisi"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Kullanıcı tercihleri"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Başlangıç"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Kök"
|
||||
|
||||
|
@ -6849,12 +6849,12 @@ msgstr "Geçersiz kullanıcı adı"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Arkadaşlar veya gözardı edilenler listenizde değil"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "Hiç kısayol seçilmedi."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -6863,15 +6863,15 @@ msgstr ""
|
|||
"kullanılıyor.\n"
|
||||
"“<b>$new_hotkey_action|</b>” ile değiştirilsin mi?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Klavye Kısayollarını tekrar ata"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Bütün kısayollar ilk değerlerine sıfırlandı."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Kısayolları Sıfırla"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 1.11\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-29 15:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: AncientGeneral <greatgeneral12 {AT} gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
@ -4999,7 +4999,7 @@ msgstr "Гаряча клавіша"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "Г"
|
||||
|
||||
|
@ -5012,7 +5012,7 @@ msgstr "Доступно у грі"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "Р"
|
||||
|
||||
|
@ -5025,7 +5025,7 @@ msgstr "Доступно у редакторі"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
|
@ -5840,27 +5840,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "Томи"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "Виконуваний файл"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "Дані гри"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "Дані користувача"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "Налаштування користувача"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "Домашня тека"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "Корінь"
|
||||
|
||||
|
@ -7035,12 +7035,12 @@ msgstr "Невірне ім'я користувача"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Не в списку ваших друзів або ігнорованих"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -7048,15 +7048,15 @@ msgstr ""
|
|||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” використовується “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Хочете перевизначити її на “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Перевизначити клавішу"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Всі гарячі клавіші були скинуті на типові."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Скидання клавіш"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-05 22:47+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
@ -5302,7 +5302,7 @@ msgstr "Phím tắt"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5315,7 +5315,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5328,7 +5328,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6196,27 +6196,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -7452,12 +7452,12 @@ msgstr "Tên người dùng không hợp lệ"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "Xem và sửa danh sách bạn bè và danh sách từ chối của bạn"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "\"$hotkey_sequence|\" is in use by \"$old_hotkey_action|\". Do you wish "
|
||||
|
@ -7469,15 +7469,15 @@ msgstr ""
|
|||
"\"$hotkey_sequence|\" đang được sử dụng bởi \"$old_hotkey_action|\". Bạn có "
|
||||
"muốn gán lại nó cho \"$new_hotkey_action|\" không?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "Gán lại phím tắt"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "Tất cả các phím tắt đã được đặt lại v giá trị mặc định."
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "Đặt lại phím tắt"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# wesnoth-lib.cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|||
"#-#-#-#-# wesnoth-lib.wml.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 14:55 UTC\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-23 03:50 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -4615,7 +4615,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4628,7 +4628,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -4641,7 +4641,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -5427,27 +5427,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6560,26 +6560,26 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wesnoth-1.16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 15:20+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: CloudiDust <cloudidust@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Wesnoth Simplified Chinese Team\n"
|
||||
|
@ -4769,7 +4769,7 @@ msgstr "快捷键"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
|
@ -4782,7 +4782,7 @@ msgstr "游戏中可用"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -4795,7 +4795,7 @@ msgstr "编辑器中可用"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr "M"
|
||||
|
||||
|
@ -5597,27 +5597,27 @@ msgstr "<未知>"
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "卷"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "游戏可执行文件"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "游戏数据"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "玩家数据"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "玩家首选项"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "主目录"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "根目录"
|
||||
|
||||
|
@ -6749,12 +6749,12 @@ msgstr "无效用户名"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "不在好友或忽略列表上"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "未选定热键"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -6762,15 +6762,15 @@ msgstr ""
|
|||
"“<b>$hotkey_sequence</b>”目前已用于“<b>$old_hotkey_action</b>”。\n"
|
||||
"你希望将该快捷键序列重新指定给“<b>$new_hotkey_action|</b>”吗?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "重新指定快捷键"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "所有快捷键都已被重置为默认值。"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "重置快捷键"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: wesnoth-1.16\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.wesnoth.org/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-02 09:55-0500\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-22 22:50-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-14 16:49+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: 李信融 <magiclen0810@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Wesnoth Traditional Chinese Team\n"
|
||||
|
@ -4776,7 +4776,7 @@ msgstr "快速鍵"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_2
|
||||
#. Translate G as the initial letter for Game
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:118
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:776
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
msgid "game_hotkeys^G"
|
||||
msgstr "G"
|
||||
|
||||
|
@ -4789,7 +4789,7 @@ msgstr "遊戲中可使用"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_3
|
||||
#. Translate E as the initial letter for Editor
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:131
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:777
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:779
|
||||
msgid "editor_hotkeys^E"
|
||||
msgstr "E"
|
||||
|
||||
|
@ -4802,7 +4802,7 @@ msgstr "地圖編輯器中可使用"
|
|||
#. [toggle_button]: id=sort_4
|
||||
#. Translate M as the initial letter for Main Menu
|
||||
#: data/gui/window/preferences/02_hotkeys.cfg:144
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:778
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:780
|
||||
msgid "mainmenu_hotkeys^M"
|
||||
msgstr "M"
|
||||
|
||||
|
@ -5604,27 +5604,27 @@ msgstr "<unknown>"
|
|||
msgid "filesystem_path_system^Volumes"
|
||||
msgstr "捲軸"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:201
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game executables"
|
||||
msgstr "遊戲執行檔"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:205
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
msgid "filesystem_path_game^Game data"
|
||||
msgstr "遊戲資料"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:209
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:217
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User data"
|
||||
msgstr "玩家資料"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:213
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:221
|
||||
msgid "filesystem_path_game^User preferences"
|
||||
msgstr "玩家偏好設定"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:226
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:234
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Home"
|
||||
msgstr "主目錄"
|
||||
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:235
|
||||
#: src/desktop/paths.cpp:243
|
||||
msgid "filesystem_path_system^Root"
|
||||
msgstr "根目錄"
|
||||
|
||||
|
@ -6754,12 +6754,12 @@ msgstr "無效的玩家名稱"
|
|||
msgid "Not on friends or ignore lists"
|
||||
msgstr "不在好友名單及黑名單中"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:812
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:882
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:814
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:884
|
||||
msgid "No hotkey selected"
|
||||
msgstr "沒有已選擇的快速鍵"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:843
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:845
|
||||
msgid ""
|
||||
"“<b>$hotkey_sequence|</b>” is in use by “<b>$old_hotkey_action|</b>”.\n"
|
||||
"Do you wish to reassign it to “<b>$new_hotkey_action|</b>”?"
|
||||
|
@ -6767,15 +6767,15 @@ msgstr ""
|
|||
"「<b>$hotkey_sequence|</b>」目前已經用在「<b>$old_hotkey_action|</b>」。\n"
|
||||
"你希望將該快速鍵指定給「<b>$new_hotkey_action|</b>」嗎?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:849
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:851
|
||||
msgid "Reassign Hotkey"
|
||||
msgstr "清除快速鍵"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "All hotkeys have been reset to their default values."
|
||||
msgstr "所有快速鍵已重置成預設值。"
|
||||
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:866
|
||||
#: src/gui/dialogs/preferences_dialog.cpp:868
|
||||
msgid "Hotkeys Reset"
|
||||
msgstr "重置快速鍵"
|
||||
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
File diff suppressed because it is too large
Load diff
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show more
Loading…
Add table
Reference in a new issue