|
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: SquirrelMail DEVEL\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: SquirrelMail Internationalization <squirrelmail-"
|
|
|
"i18n@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2009-05-26 13:37+0200\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2009-05-28 08:16+0200\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
@@ -697,6 +697,109 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "Title & Org. / Dept."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgid "Error"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Terminating SquirrelMail due to a fatal error"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Email delivery error"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#, php-format
|
|
|
+msgid "Can't execute command '%s'."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Secure SMTP (TLS) is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP "
|
|
|
+"version does not support it."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Can't open SMTP stream."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "TLS session is already activated."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used SMTP server "
|
|
|
+"does not support it"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Unable to start TLS."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
|
|
|
+"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Service not available, closing channel"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "A password transition is needed"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Requested action aborted: error in processing"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Temporary authentication failure"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Syntax error; command not recognized"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Syntax error in parameters or arguments"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Command not implemented"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Bad sequence of commands"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Command parameter not implemented"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Authentication required"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Authentication mechanism is too weak"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Authentication failed"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "User not local; please try forwarding"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Transaction failed"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Unknown response"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "(no subject)"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
msgid "Personal Address Book"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
@@ -1116,9 +1219,6 @@ msgid ""
|
|
|
"does not support STARTTLS."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Unable to start TLS."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
|
|
|
"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
|
|
@@ -1167,9 +1267,6 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "Unknown recipient"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "(no subject)"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-
|
|
|
msgid "Unthread View"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
@@ -1280,101 +1377,94 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "MiB"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Error"
|
|
|
+msgid "Nickname"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Terminating SquirrelMail due to a fatal error"
|
|
|
+msgid "Sort by nickname"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Email delivery error"
|
|
|
+msgid "Sort by name"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#, php-format
|
|
|
-msgid "Can't execute command '%s'."
|
|
|
+msgid "Sort by email"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid ""
|
|
|
-"Secure SMTP (TLS) is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP "
|
|
|
-"version does not support it."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-
|
|
|
-msgid "Can't open SMTP stream."
|
|
|
+msgid "Info"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "TLS session is already activated."
|
|
|
+msgid "Sort by info"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid ""
|
|
|
-"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used SMTP server "
|
|
|
-"does not support it"
|
|
|
+msgid "Paginate"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid ""
|
|
|
-"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
|
|
|
-"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
|
|
|
+msgid "All"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Service not available, closing channel"
|
|
|
+#. i18n: "<<" is for the first page in the paginator. "<" is for the previous page.
|
|
|
+msgid "<<"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "A password transition is needed"
|
|
|
+msgid "<"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
|
|
|
+#. i18n: ">>" is for the last page in the paginator. ">" is for the next page.
|
|
|
+msgid ">"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Requested action aborted: error in processing"
|
|
|
+msgid ">>"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
|
|
|
+msgid "Previous"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Temporary authentication failure"
|
|
|
+msgid "Next"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Syntax error; command not recognized"
|
|
|
+msgid "Go"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Syntax error in parameters or arguments"
|
|
|
+#. i18n: "D" is short for "Deleted". Make sure that two icon strings aren't translated to the same character (only in 1.5).
|
|
|
+msgid "D"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Command not implemented"
|
|
|
+#. i18n: "A" is short for "Answered". Make sure that two icon strings aren't translated to the same character (only in 1.5).
|
|
|
+msgid "A"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Bad sequence of commands"
|
|
|
+#. i18n: "F" is short for "Flagged". Make sure that two icon strings aren't translated to the same character (only in 1.5).
|
|
|
+msgid "F"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Command parameter not implemented"
|
|
|
+#. i18n: "O" is short for "Forwarded". Make sure that two icon strings aren't translated to the same character (only in 1.5).
|
|
|
+msgid "O"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Authentication required"
|
|
|
+msgid "Forwarded"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Authentication mechanism is too weak"
|
|
|
+msgid "High priority"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Authentication failed"
|
|
|
+msgid "Low priority"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
|
|
|
+msgid "Normal priority"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-
|
|
|
-msgid "User not local; please try forwarding"
|
|
|
+msgid "Attachment"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
|
|
|
+msgid "No attachment"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
|
|
|
+msgid "Show All"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Transaction failed"
|
|
|
+msgid "Default"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Unknown response"
|
|
|
+msgid "XP"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
|
|
@@ -1442,12 +1532,6 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "Access Keys For Message List Screen"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Previous"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-
|
|
|
-msgid "Next"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-
|
|
|
msgid "Show All/Paginate"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
@@ -1613,9 +1697,6 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "Default font size"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Default"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-
|
|
|
msgid "Language"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
@@ -1931,9 +2012,6 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "XP"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-
|
|
|
msgid "Config File Version"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
@@ -2486,9 +2564,6 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "TODAY"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Go"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-
|
|
|
msgid "l, F j Y"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
@@ -3184,10 +3259,37 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "Unknown action: %s"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Select Server:"
|
|
|
+msgid "Mailinglist"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "All"
|
|
|
+msgid "From:"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Send Mail"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Manage the (non-RFC-compliant) mailing lists that you are subscribed to for "
|
|
|
+"the purpose of providing one-click list replies when responding to list "
|
|
|
+"messages. You only need to enter any lists you are subscribed to that do "
|
|
|
+"not already comply with RFC 2369."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"When entering a new list, input the full email address for the address from "
|
|
|
+"which list postings are delivered."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Enter new mailing list"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Add"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Existing mailing lists"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Select Server:"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
msgid "Password for"
|
|
@@ -3574,6 +3676,24 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "Loading the sound..."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgid "Show Message Preview Pane"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Split Preview Pane Vertically"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Message Preview Pane Size"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Always Refresh Message List<br />When Using Preview Pane"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Automatically Hide Preview Pane<br />When Not Reading Messages"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Clear Preview"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
msgid "Sent Subfolders Options"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
@@ -3832,6 +3952,21 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "Invalid SquirrelSpell module."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+#, php-format
|
|
|
+msgid "Could not run the spellchecker command (%s)."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Error while writing to pipe."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#, php-format
|
|
|
+msgid "Could not open temporary file '%s'."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#, php-format
|
|
|
+msgid "Error while writing to temporary file '%s'."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
@@ -4334,9 +4469,6 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "Add to Address Book"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Nickname"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-
|
|
|
msgid "Must be unique"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
@@ -4355,9 +4487,6 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "Add Address"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Info"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-
|
|
|
msgid "Source"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
@@ -4397,9 +4526,6 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "Receipts"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Add"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-
|
|
|
msgid "Delete Selected"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
@@ -4490,9 +4616,6 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "Message Flags"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Attachment"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-
|
|
|
msgid "Click here to change the sorting of the message list"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
@@ -4640,6 +4763,12 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "Folder List"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgid "Today's Fortune"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+msgid "Mailing List"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
msgid "Open All"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|