|
@@ -6,7 +6,7 @@
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
-"POT-Creation-Date: 2004-05-23 18:10+0300\n"
|
|
|
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2004-06-05 19:24+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
@@ -17,9 +17,6 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Address Book"
|
|
msgid "Address Book"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "All"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -32,19 +29,7 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Source"
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "To"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "Cc"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "Bcc"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "Use Addresses"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "Address Book Search"
|
|
|
|
|
|
+msgid "No persons matching your search were found"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
msgid "Search for"
|
|
msgid "Search for"
|
|
@@ -62,6 +47,9 @@ msgstr ""
|
|
msgid "List all"
|
|
msgid "List all"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid "Close"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
#, c-format
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Unable to list addresses from %s"
|
|
msgid "Unable to list addresses from %s"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
@@ -69,13 +57,25 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Your search failed with the following error(s)"
|
|
msgid "Your search failed with the following error(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "No persons matching your search were found"
|
|
|
|
|
|
+msgid "All"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Return"
|
|
|
|
|
|
+msgid "To"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Close"
|
|
|
|
|
|
+msgid "Cc"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "Bcc"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "Use Addresses"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "Address Book Search"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "Return"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
msgid "Nickname"
|
|
msgid "Nickname"
|
|
@@ -238,28 +238,6 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Server replied: "
|
|
msgid "Server replied: "
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "Click here to go back"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "Delete Folder"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-#, c-format
|
|
|
|
-msgid "Are you sure you want to delete %s?"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "Yes"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "No"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
msgid "Folders"
|
|
msgid "Folders"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -311,6 +289,9 @@ msgstr ""
|
|
msgid "No folders found"
|
|
msgid "No folders found"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid "Delete Folder"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -329,6 +310,25 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Subscribe to:"
|
|
msgid "Subscribe to:"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "Click here to go back"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
|
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "Yes"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "No"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
|
|
msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -413,15 +413,58 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "No messages were selected."
|
|
|
|
|
|
+msgid "Personal Information"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Options"
|
|
|
|
|
|
+msgid "Display Preferences"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
msgid "Message Highlighting"
|
|
msgid "Message Highlighting"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid "Folder Preferences"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "Index Order"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "Options"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "Successfully Saved Options"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "Refresh Folder List"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "Refresh Page"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
|
+"This contains personal information about yourself such as your name, your "
|
|
|
|
+"email address, etc."
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
|
+"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
|
|
|
|
+"you, such as the colors, the language, and other settings."
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
|
+"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
|
|
|
|
+"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
|
|
|
|
+"messages are from, especially for mailing lists."
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
|
+"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
|
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
|
|
|
|
+"headers in any order you want."
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
msgid "New"
|
|
msgid "New"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -534,9 +577,6 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Move Up"
|
|
msgid "Move Up"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Index Order"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
msgid "Checkbox"
|
|
msgid "Checkbox"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -564,49 +604,6 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Return to options page"
|
|
msgid "Return to options page"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Personal Information"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "Display Preferences"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "Folder Preferences"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "Successfully Saved Options"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "Refresh Folder List"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "Refresh Page"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid ""
|
|
|
|
-"This contains personal information about yourself such as your name, your "
|
|
|
|
-"email address, etc."
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid ""
|
|
|
|
-"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
|
|
|
|
-"you, such as the colors, the language, and other settings."
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid ""
|
|
|
|
-"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
|
|
|
|
-"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
|
|
|
|
-"messages are from, especially for mailing lists."
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid ""
|
|
|
|
-"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid ""
|
|
|
|
-"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
|
|
|
|
-"headers in any order you want."
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
msgid "Message not printable"
|
|
msgid "Message not printable"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -715,6 +712,9 @@ msgstr ""
|
|
msgid "You must be logged in to access this page."
|
|
msgid "You must be logged in to access this page."
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
msgid "All Folders"
|
|
msgid "All Folders"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -787,6 +787,9 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Folder:"
|
|
msgid "Folder:"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid "No Messages Found"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
msgid "Add New Criteria"
|
|
msgid "Add New Criteria"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -889,9 +892,6 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Advanced search"
|
|
msgid "Advanced search"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "No Messages Found"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
msgid "Signout"
|
|
msgid "Signout"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -1267,12 +1267,6 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Query:"
|
|
msgid "Query:"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "The imap server failed to handle threading."
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "Click here to unset thread view for this mailbox and start again."
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
msgid "ERROR : No available imapstream."
|
|
msgid "ERROR : No available imapstream."
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -1350,9 +1344,6 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
|
|
msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
msgid "Unthread View"
|
|
msgid "Unthread View"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -1394,6 +1385,9 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Show All"
|
|
msgid "Show All"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid "No messages were selected."
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
|
|
msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -2397,16 +2391,16 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Show system specs"
|
|
msgid "Show system specs"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-#, c-format
|
|
|
|
-msgid "Could not write calendar file %s"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
msgid "TODAY"
|
|
msgid "TODAY"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
msgid "Go"
|
|
msgid "Go"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
|
+msgid "Could not write calendar file %s"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
msgid "l, F j Y"
|
|
msgid "l, F j Y"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -2574,7 +2568,7 @@ msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources."
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
-"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
|
|
|
|
|
|
+"FREE, for now - SpamCop - An interesting solution that lists servers that "
|
|
"have a very high spam to legit email ratio (85 percent or more)."
|
|
"have a very high spam to legit email ratio (85 percent or more)."
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -2643,9 +2637,6 @@ msgstr ""
|
|
msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
|
|
msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "Unknown response from IMAP server: "
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING! Header filters should be of the format "Header: value""
|
|
"WARNING! Header filters should be of the format "Header: value""
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
@@ -3130,6 +3121,23 @@ msgstr ""
|
|
msgid "View Message details"
|
|
msgid "View Message details"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid "New Mail"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "SquirrelMail Notice:"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "You have"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
|
+msgid "%s new message"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+#, c-format
|
|
|
|
+msgid "%s new messages"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
msgid "New Mail Notification"
|
|
msgid "New Mail Notification"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -3204,23 +3212,6 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Current File:"
|
|
msgid "Current File:"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "New Mail"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "SquirrelMail Notice:"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "You have"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-#, c-format
|
|
|
|
-msgid "%s new message"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-#, c-format
|
|
|
|
-msgid "%s new messages"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
msgid "NewMail Options"
|
|
msgid "NewMail Options"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -3584,6 +3575,19 @@ msgstr ""
|
|
msgid "No errors found"
|
|
msgid "No errors found"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
|
+"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
|
|
|
|
+"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
|
+"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
|
|
|
|
+"stored as <strong>clear text</strong>."
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
|
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
msgid "Your personal dictionary was erased."
|
|
msgid "Your personal dictionary was erased."
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -3615,19 +3619,6 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Dictionary re-encrypted"
|
|
msgid "Dictionary re-encrypted"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid ""
|
|
|
|
-"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
|
|
|
|
-"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid ""
|
|
|
|
-"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
|
|
|
|
-"stored as <strong>clear text</strong>."
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
msgid "Personal Dictionary"
|
|
msgid "Personal Dictionary"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
@@ -3962,11 +3953,11 @@ msgstr ""
|
|
msgid "Translation direction"
|
|
msgid "Translation direction"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
-msgid "This image has been removed for security reasons"
|
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
-
|
|
|
|
msgid "Delivery error report"
|
|
msgid "Delivery error report"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
msgid "Undelivered Message Headers"
|
|
msgid "Undelivered Message Headers"
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+msgid "This image has been removed for security reasons"
|
|
|
|
+msgstr ""
|