🎨 使用 HTML 块时建议使用 <div>
包裹 HTML 代码 https://github.com/siyuan-note/siyuan/issues/5732
This commit is contained in:
parent
31eb00c55f
commit
dca278d723
5 changed files with 5 additions and 1 deletions
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
{
|
||||
"htmlBlockTip": "Multiple HTML blocks are formed. To prevent data loss, please use <code class='fn__code'><div></code> tags to wrap and remove blank lines",
|
||||
"katexMacros": "KaTex macro definition",
|
||||
"katexMacrosTip": "Please use JSON object format (<code class='fn__code'>{}</code>) to wrap macro definitions, eg <code class='fn__code'>{ \"\\\\foo\": \"{x^2}\" }</code>",
|
||||
"systemLogTip": "Program running records are saved in the system log. By exporting the system log and sending it to developers, it can better help developers diagnose program problems",
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
{
|
||||
"htmlBlockTip": "Se forman varios bloques HTML. Para evitar la pérdida de datos, utilice etiquetas <code class='fn__code'><div></code> para ajustar y eliminar líneas en blanco",
|
||||
"katexMacros": "Definición de macro de KaTex",
|
||||
"katexMacrosTip": "Utilice el formato de objeto JSON (<code class='fn__code'>{}</code>) para envolver definiciones de macro, por ejemplo, <code class='fn__code'>{ \"\\\\foo\": \"{x^2}\" }</code>",
|
||||
"systemLogTip": "Los registros de ejecución del programa se guardan en el registro del sistema. Al exportar el registro del sistema y enviarlo a los desarrolladores, puede ayudarlos a diagnosticar mejor los problemas del programa",
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
{
|
||||
"htmlBlockTip": "Plusieurs blocs HTML sont formés. Pour éviter la perte de données, veuillez utiliser les balises <code class='fn__code'><div></code> pour envelopper et supprimer les lignes vides",
|
||||
"katexMacros": "Définition de la macro KaTex",
|
||||
"katexMacrosTip": "Veuillez utiliser le format d'objet JSON (<code class='fn__code'>{}</code>) pour envelopper les définitions de macro, par exemple <code class='fn__code'>{ \"\\\\foo\": \"{x^2}\" }</code>",
|
||||
"systemLogTip": "Les enregistrements en cours d'exécution du programme sont enregistrés dans le journal système. En exportant le journal système et en l'envoyant aux développeurs, cela peut mieux aider les développeurs à diagnostiquer les problèmes du programme",
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,5 @@
|
|||
{
|
||||
"htmlBlockTip": "形成了多個 HTML 塊,為防止數據丟失請使用 <code class='fn__code'><div></code> 標籤包裹並去掉空行",
|
||||
"katexMacros": "KaTex 宏定義",
|
||||
"katexMacrosTip": "請使用 JSON 對象格式(<code class='fn__code'>{}</code>)來包裹宏定義,例如 <code class='fn__code'>{ \"\\\\foo\": \"{x^2}\" }</code>",
|
||||
"systemLogTip": "系統日誌中保存了程序運行記錄,通過導出系統日誌發送給開發者可以更好地幫助開發者診斷程序問題",
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
{
|
||||
"htmlTip": "形成多个 HTML 块,为防止数据丢失请使用 <code class='fn__code'><div></code> 标签包裹",
|
||||
"htmlBlockTip": "形成了多个 HTML 块,为防止数据丢失请使用 <code class='fn__code'><div></code> 标签包裹并去掉空行",
|
||||
"katexMacros": "KaTex 宏定义",
|
||||
"katexMacrosTip": "请使用 JSON 对象格式(<code class='fn__code'>{}</code>)来包裹宏定义,例如 <code class='fn__code'>{ \"\\\\foo\": \"{x^2}\" }</code>",
|
||||
"systemLogTip": "系统日志中保存了程序运行记录,通过导出系统日志发送给开发者可以更好地帮助开发者诊断程序问题",
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue