Pārlūkot izejas kodu

Merge branch 'master' of git.inn.no:inn/pwm

oddkl 5 gadi atpakaļ
vecāks
revīzija
b4baf954a6

+ 4 - 2
server/src/main/resources/password/pwm/i18n/Display_nb.properties

@@ -352,7 +352,7 @@ Title_Upload=Last opp
 Title_Settings=Innstillinger
 Title_HelpDeskTable=Brukerst\u00F8ttetabell
 Title_HelpDeskCard=Brukerst\u00F8ttekort
-Title_Application=Passordselvbetjening
+Title_Application=
 Display_SearchAttrsUnique=S\u00F8keattributter m\u00E5 v\u00E6re unike
 Display_SmsPrefix=SMS -
 Display_EmailPrefix=E-post -
@@ -374,6 +374,8 @@ Button_EmailTeam=Send e-post til teammedlemmer
 Button_ExportOrgChart=Eksporter organisasjonskart
 Button_Export=Eksporter
 Button_SendEmail=Send e-post
-Button_Verifications=Verifikasjoner
+Button_Verifications=Bekreftelser
 Button_Upload=last opp
 Button_Select=Velg
+Title_TitleBar=
+Title_TitleBarAuthenticated=

+ 191 - 140
server/src/main/resources/password/pwm/i18n/Display_nn.properties

@@ -18,16 +18,14 @@
 # limitations under the License.
 #
 
-
-
 Field_Username=Brukarnamn
 Field_Password=Passord
 Field_Location=Stad
 Field_NewPassword=Nytt passord
 Field_ConfirmPassword=Stadfest passord
 Field_Confirm_Prefix=Stadfest
-Field_User_Supplied_Question=Sp\u00f8rsm\u00e5l
-Field_Option_Select=Velg eit sp\u00f8rsm\u00e5l
+Field_User_Supplied_Question=Sp\u00F8rsm\u00E5l
+Field_Option_Select=Velg eit sp\u00F8rsm\u00E5l
 Field_CurrentPassword=Noverande passord
 Field_Code=Kode
 Field_UserDN=Brukar DN
@@ -35,27 +33,27 @@ Field_UserGUID=Brukar GUID
 Field_AccountEnabled=Kontoen er aktivert
 Field_LastLoginTime=Tidspunkt for siste innlogging
 Field_LastLoginTimeDelta=Tidsskilnad for siste innlogging
-Field_PasswordExpired=Passordet er g\u00e5tt ut
-Field_PasswordPreExpired=Passordet har g\u00e5tt ut f\u00f8r tida
+Field_PasswordExpired=Passordet er g\u00E5tt ut
+Field_PasswordPreExpired=Passordet har g\u00E5tt ut f\u00F8r tida
 Field_PasswordViolatesPolicy=Bryt med passordretningslinjer
 Field_PasswordWithinWarningPeriod=Innanfor varslingperiode
 Field_PasswordSetTime=Tidspunkt passord er sett
-Field_PasswordExpirationTime=Tid n\u00e5r passordet g\u00e5r ut
-Field_PasswordLocked=Passordet er sperra (Inntrengingsfors\u00f8k)
+Field_PasswordExpirationTime=Tid n\u00E5r passordet g\u00E5r ut
+Field_PasswordLocked=Passordet er sperra (Inntrengingsfors\u00F8k)
 Field_ResponsesStored=Svara vart lagra
-Field_ResponsesNeeded=Det er naudsynt \u00e5 oppdatera svara
+Field_ResponsesNeeded=Det er naudsynt \u00E5 oppdatera svara
 Field_ResponsesTimestamp=Tidsstempel for lagra svar
 Value_True=Sant
 Value_False=Falskt
 Button_Login=Logg inn
-Button_Reset=T\u00f8m
+Button_Reset=T\u00F8m
 Button_ChangePassword=Endre passord
 Button_Hide=Skjul
 Button_Show=Vis
 Button_Hide_Responses=Skjul svar
 Button_Show_Responses=Vis svar
 Button_SetResponses=Lagre svara
-Button_Search=S\u00f8k
+Button_Search=S\u00F8k
 Button_RecoverPassword=Sjekk svara
 Button_Create=Opprett
 Button_Activate=Aktiver
@@ -63,12 +61,12 @@ Button_Continue=Hald fram
 Button_CloseWindow=Lukk vindauge
 Button_Update=Oppdater
 Button_Verify=Stadfest
-Button_UnlockPassword=L\u00e5s opp passord
-Button_ConfirmResponses=Stadfest svar p\u00e5 kontrollsp\u00f8rsm\u00e5l
+Button_UnlockPassword=L\u00E5s opp passord
+Button_ConfirmResponses=Stadfest svar p\u00E5 kontrollsp\u00F8rsm\u00E5l
 Button_Confirm=Stadfest
-Button_GoBack=G\u00e5 tilbake
-Button_ChangeResponses=G\u00e5 tilbake
-Button_CheckCode=Kontroll\u00e9r kode
+Button_GoBack=G\u00E5 tilbake
+Button_ChangeResponses=G\u00E5 tilbake
+Button_CheckCode=Kontroll\u00E9r kode
 Button_Logout=Logg ut
 Button_Agree=Eg godtek
 Button_Cancel=Avbryt
@@ -76,13 +74,13 @@ Button_More=Meir
 Title_MainPage=Hovudmeny
 Title_Login=Ver venleg og logg inn
 Title_ChangePassword=Endre passord
-Title_SetupResponses=Angje kontrollsp\u00f8rsm\u00e5l
-Title_SetupRequiredResponses=Obligatoriske sp\u00f8rsm\u00e5l
-Title_SetupRandomResponses=Tilfeldige sp\u00f8rsm\u00e5l
-Title_ForgottenPassword=Gl\u00f8ymt passord
-Title_RecoverPassword=Gl\u00f8ymt passord
-Title_RecoverRequiredResponses=Obligatoriske sp\u00f8rsm\u00e5l
-Title_RecoverRandomResponses=Tilfeldige sp\u00f8rsm\u00e5l
+Title_SetupResponses=Angje kontrollsp\u00F8rsm\u00E5l
+Title_SetupRequiredResponses=Obligatoriske sp\u00F8rsm\u00E5l
+Title_SetupRandomResponses=Tilfeldige sp\u00F8rsm\u00E5l
+Title_ForgottenPassword=Gl\u00F8ymt passord
+Title_RecoverPassword=Gl\u00F8ymt passord
+Title_RecoverRequiredResponses=Obligatoriske sp\u00F8rsm\u00E5l
+Title_RecoverRandomResponses=Tilfeldige sp\u00F8rsm\u00E5l
 Title_NewUser=Registrering av ny brukar
 Title_ActivateUser=Aktiver konto
 Title_PleaseWait=Ver venleg og vent
@@ -94,68 +92,68 @@ Title_UpdateProfile=Oppdater profil
 Title_UpdateProfileConfirm=Stadfest profildata
 Title_PasswordStrength=Passordstyrke
 Title_Shortcuts=Snarvegar
-Title_PasswordWarning=Passord\u00e5tvaring
+Title_PasswordWarning=Passord\u00E5tvaring
 Title_Captcha=Stadfesting
-Title_ConfirmResponses=Stadfest kontrollsp\u00f8rsm\u00e5l
+Title_ConfirmResponses=Stadfest kontrollsp\u00F8rsm\u00E5l
 Title_UserInformation=Min konto
 Title_RandomPasswords=Tilfeldige passord
 Title_PasswordGuide=Passordguide
-Title_ForgottenUsername=Gl\u00f8ymt brukarnamn
+Title_ForgottenUsername=Gl\u00F8ymt brukarnamn
 Title_GuestRegistration=Gjesteregistrering
 Title_GuestUpdate=Oppdater gjestebrukar
 Title_Admin=Administrasjon
-Title_PeopleSearch=Persons\u00f8k
-Title_Helpdesk=Brukarst\u00f8tte
-Long_Title_Main_Menu=Hovudmeny for passordsj\u00f8lvbetening. Herfr\u00e5 kan du endra det noverande passordet ditt, lage nytt n\u00e5r du har gl\u00f8ymt ditt gamle eller gjere andre passordrelaterte aktivitetar.
+Title_PeopleSearch=Persons\u00F8k
+Title_Helpdesk=Brukarst\u00F8tte
+Long_Title_Main_Menu=Hovudmeny for passordsj\u00F8lvbetening. Herfr\u00E5 kan du endra det noverande passordet ditt, lage nytt n\u00E5r du har gl\u00F8ymt ditt gamle eller gjere andre passordrelaterte aktivitetar.
 Long_Title_ChangePassword=Endre det noverande passordet ditt.
-Long_Title_ForgottenPassword=F\u00e5 tilgjenge til kontoen din igjen viss du har gl\u00f8ymt passordet.
-Long_Title_SetupResponses=Kontrollsp\u00f8rsm\u00e5l og svar l\u00e8t deg retta opp igjen eit gl\u00f8ymt passord.
-Long_Title_ActivateUser=Aktiver ein forh\u00e5ndskonfigurert konto og opprett eit nytt passord.
+Long_Title_ForgottenPassword=F\u00E5 tilgjenge til kontoen din igjen viss du har gl\u00F8ymt passordet.
+Long_Title_SetupResponses=Kontrollsp\u00F8rsm\u00E5l og svar l\u00E8t deg retta opp igjen eit gl\u00F8ymt passord.
+Long_Title_ActivateUser=Aktiver ein forh\u00E5ndskonfigurert konto og opprett eit nytt passord.
 Long_Title_NewUser=Opprett ein ny brukarkonto.
-Long_Title_UpdateProfile=Oppdater opplysningane p\u00e5 brukarprofilen din.
-Long_Title_UserEventHistory=Passordhistorikk. Sj\u00e5 n\u00e5r du har endra passordet ditt tidlegare.
+Long_Title_UpdateProfile=Oppdater opplysningane p\u00E5 brukarprofilen din.
+Long_Title_UserEventHistory=Passordhistorikk. Sj\u00E5 n\u00E5r du har endra passordet ditt tidlegare.
 Long_Title_Shortcuts=Personlege snarvegar.
 Long_Title_UserInformation=Informasjon om passordet ditt og passordretningslinjer.
 Long_Title_GuestRegistration=Registrer ein ny gjestebrukarkonto.
 Long_Title_GuestUpdate=Oppdater ein ny gjestebrukarkonto.
 Long_Title_Admin=Administrative funksjonar
-Long_Title_Logout=Logg ut fr\u00e5 passordsj\u00f8lvbeteningsprogrammet.
-Long_Title_ForgottenUsername=Finn det gl\u00f8ymde brukarnamnet ditt.
-Long_Title_PeopleSearch=S\u00f8k etter kontaktinformasjon til kollegaene dine.
-Long_Title_Helpdesk=Brukarst\u00f8tteverkt\u00f8y
+Long_Title_Logout=Logg ut fr\u00E5 passordsj\u00F8lvbeteningsprogrammet.
+Long_Title_ForgottenUsername=Finn det gl\u00F8ymde brukarnamnet ditt.
+Long_Title_PeopleSearch=S\u00F8k etter kontaktinformasjon til kollegaene dine.
+Long_Title_Helpdesk=Brukarst\u00F8tteverkt\u00F8y
 Display_Login=
-Display_PasswordExpired=Passordet ditt er g\u00e5tt ut. Du m\u00e5 setja eit nytt passord no.
-Display_ChangePassword=Ver venleg og endra passordet ditt. Hald det nye passordet ditt l\u00f8ynleg. N\u00e5r du har skrive inn det nye passordet ditt, klikkar du p\u00e5 Endre passord-knappen. Viss du m\u00e5 skriva det ned, s\u00f8rg for \u00e5 ta vare p\u00e5 det p\u00e5 ein trygg stad. Det nye passordet ditt m\u00e5 oppfylla f\u00f8lgjande krav\:
+Display_PasswordExpired=Passordet ditt er g\u00E5tt ut. Du m\u00E5 setja eit nytt passord no.
+Display_ChangePassword=Ver venleg og endra passordet ditt. Hald det nye passordet ditt l\u00F8ynleg. N\u00E5r du har skrive inn det nye passordet ditt, klikkar du p\u00E5 Endre passord-knappen. Viss du m\u00E5 skriva det ned, s\u00F8rg for \u00E5 ta vare p\u00E5 det p\u00E5 ein trygg stad. Det nye passordet ditt m\u00E5 oppfylla f\u00F8lgjande krav:
 Display_CheckingPassword=Kontrollerer passord ....
 Display_CheckingResponses=Kontrollerer svar ....
 Display_CheckingData=Kontrollerer data ....
 Display_PleaseWait=Laster inn...
-Display_SetupResponses=<p>Viss du gl\u00f8ymer passordet ditt, kan du f\u00e5 tilgjenge til kontoen din ved \u00e5 svara p\u00e5 kontrollsp\u00f8rsm\u00e5la dine.</p><p>Ver venleg og vel kontrollsp\u00f8rsm\u00e5l og svar som kan brukast til \u00e5 stadfesta identiteten din dersom du gl\u00f8ymer passordet ditt. Fordi svara p\u00e5 desse kontrollsp\u00f8rsm\u00e5la kan brukast til \u00e5 f\u00e5 tilgjenge til kontoen din, m\u00e5 du s\u00f8rgja for \u00e5 oppgje svar som ikkje er enkle for andre \u00e5 gjetta eller oppdaga.</p>
-Display_ConfirmResponses=Pass p\u00e5 at svara og sp\u00f8rsm\u00e5la er riktige. Kontroller stavem\u00e5ten og teiknsetting. Om du gl\u00f8ymer passordet ditt, kan du f\u00e5 tilgjenge til kontoen din ved \u00e5 svara p\u00e5 desse kontrollsp\u00f8rsm\u00e5la.
+Display_SetupResponses=<p>Viss du gl\u00F8ymer passordet ditt, kan du f\u00E5 tilgjenge til kontoen din ved \u00E5 svara p\u00E5 kontrollsp\u00F8rsm\u00E5la dine.</p><p>Ver venleg og vel kontrollsp\u00F8rsm\u00E5l og svar som kan brukast til \u00E5 stadfesta identiteten din dersom du gl\u00F8ymer passordet ditt. Fordi svara p\u00E5 desse kontrollsp\u00F8rsm\u00E5la kan brukast til \u00E5 f\u00E5 tilgjenge til kontoen din, m\u00E5 du s\u00F8rgja for \u00E5 oppgje svar som ikkje er enkle for andre \u00E5 gjetta eller oppdaga.</p>
+Display_ConfirmResponses=Pass p\u00E5 at svara og sp\u00F8rsm\u00E5la er riktige. Kontroller stavem\u00E5ten og teiknsetting. Om du gl\u00F8ymer passordet ditt, kan du f\u00E5 tilgjenge til kontoen din ved \u00E5 svara p\u00E5 desse kontrollsp\u00F8rsm\u00E5la.
 Display_SetupRequiredResponses=
 Display_SetupRandomResponses=
-Display_ForgottenPassword=Viss du har gl\u00f8ymt passordet ditt, f\u00f8lg instruksjonane for \u00e5 sette nytt passord.
-Display_ForgottenUsername=Ver venleg og skrive inn f\u00f8lgjande informasjon. Denne informasjonen vert nytta til \u00e5 finna det gl\u00f8ymde brukarnamnet ditt.
-Display_RecoverPassword=Ver venleg og svar p\u00e5 f\u00f8lgjande sp\u00f8rsm\u00e5l. Viss du svarar riktig p\u00e5 alle desse sp\u00f8rsm\u00e5la, vil du f\u00e5 lov til \u00e5 sette nytt passord.
-Display_RecoverRequiredResponses=Det er eit krav at du svarar p\u00e5 desse sp\u00f8rsm\u00e5la.
-Display_RecoverRandomResponses=Du m\u00e5 svara p\u00e5 f\u00f8lgjande sp\u00f8rsm\u00e5l for \u00e5 halda fram.
-Display_RecoverPasswordChoices=Kontoen din er vorten sperra p\u00e5 grunn av for mange innloggingsfors\u00f8k med feil passord. Du kan halda fram ved \u00e5 l\u00e5sa opp kontoen din igjen, eller ved \u00e5 endra passordet ditt.
-Display_RecoverChoiceUnlock=L\u00e5s opp kontoen din. Viss du hugsar passordet ditt, kan du l\u00e5sa opp kontoen din ved \u00e5 velja dette alternativet. Passordet ditt vert ikkje endra.
-Display_RecoverChoiceReset=Sett eit nytt passord. Viss du har gl\u00f8ymt passordet ditt og ynskjer \u00e5 setja eit nytt, klikk her. Kontoen din vil \u00f2g l\u00e5sast opp n\u00e5r du set eit nytt passord.
-Display_RecoverEnterCode=For \u00e5 stadfesta identiteten din, er det sendt ein tryggleikskode til deg. Vennlegast klikk lenkja i e-posten eller kopiar og lim inn tryggleikskoden her.
-Display_NewUser=For \u00e5 registrera ein ny konto, ver venleg og fyll ut f\u00f8lgjande skjema.
-Display_ActivateUser=Ver venleg og skriv inn f\u00f8lgjande informasjon for \u00e5 stadfesta identiteten din. Informasjonen vert brukt til \u00e5 finne og aktivere brukarkontoen din.<p/>S\u00f8rg for \u00e5 fullf\u00f8ra prosessen. Dersom du avbryt, vert ikkje brukarkontoen din aktivert p\u00e5 rette m\u00e5ten.
-Display_PleaseWaitPassword=Passordet ditt vert endra. Denne prosessen kan ta fleire minutt, s\u00e5 v\u00ear t\u00e5lmodig og vent p\u00e5 stadfesting.
-Display_PleaseWaitNewUser=Den nye kontoen din vert konfigurert. Denne prosessen kan ta fleire minutt, s\u00e5 v\u00ear t\u00e5lmodig og vent p\u00e5 stadfesting.
-Display_ErrorBody=Det har oppst\u00e5tt ein feil. Ver venleg og lukk nettlesaren din og pr\u00f8v igjen seinare. Viss denne feilen oppst\u00e5r fleire gonger, vennlegast kontakt brukarst\u00f8tta.
-Display_UserEventHistory=Denne sida viser passordhendingsloggen din. Berre handlingar utf\u00f8rt via denne applikasjonen er vist her. Alle tider som er oppf\u00f8rt, er i tidssona %1%.
-Display_GuestRegistration=For \u00e5 registrera ein ny gjestekonto, ver venleg og skriv inn f\u00f8lgjande informasjon.
-Display_GuestUpdate=For \u00e5 oppdatere ein gjestekonto, kan du sjekke og eventuelt endre f\u00f8lgjande informasjon.
+Display_ForgottenPassword=Viss du har gl\u00F8ymt passordet ditt, f\u00F8lg instruksjonane for \u00E5 sette nytt passord.
+Display_ForgottenUsername=Ver venleg og skrive inn f\u00F8lgjande informasjon. Denne informasjonen vert nytta til \u00E5 finna det gl\u00F8ymde brukarnamnet ditt.
+Display_RecoverPassword=Ver venleg og svar p\u00E5 f\u00F8lgjande sp\u00F8rsm\u00E5l. Viss du svarar riktig p\u00E5 alle desse sp\u00F8rsm\u00E5la, vil du f\u00E5 lov til \u00E5 sette nytt passord.
+Display_RecoverRequiredResponses=Det er eit krav at du svarar p\u00E5 desse sp\u00F8rsm\u00E5la.
+Display_RecoverRandomResponses=Du m\u00E5 svara p\u00E5 f\u00F8lgjande sp\u00F8rsm\u00E5l for \u00E5 halda fram.
+Display_RecoverPasswordChoices=Kontoen din er vorten sperra p\u00E5 grunn av for mange innloggingsfors\u00F8k med feil passord. Du kan halda fram ved \u00E5 l\u00E5sa opp kontoen din igjen, eller ved \u00E5 endra passordet ditt.
+Display_RecoverChoiceUnlock=L\u00E5s opp kontoen din. Viss du hugsar passordet ditt, kan du l\u00E5sa opp kontoen din ved \u00E5 velja dette alternativet. Passordet ditt vert ikkje endra.
+Display_RecoverChoiceReset=Sett eit nytt passord. Viss du har gl\u00F8ymt passordet ditt og ynskjer \u00E5 setja eit nytt, klikk her. Kontoen din vil \u00F2g l\u00E5sast opp n\u00E5r du set eit nytt passord.
+Display_RecoverEnterCode=For \u00E5 stadfesta identiteten din, er det sendt ein tryggleikskode til deg. Vennlegast klikk lenkja i e-posten eller kopiar og lim inn tryggleikskoden her.
+Display_NewUser=For \u00E5 registrera ein ny konto, ver venleg og fyll ut f\u00F8lgjande skjema.
+Display_ActivateUser=Ver venleg og skriv inn f\u00F8lgjande informasjon for \u00E5 stadfesta identiteten din. Informasjonen vert brukt til \u00E5 finne og aktivere brukarkontoen din.<p/>S\u00F8rg for \u00E5 fullf\u00F8ra prosessen. Dersom du avbryt, vert ikkje brukarkontoen din aktivert p\u00E5 rette m\u00E5ten.
+Display_PleaseWaitPassword=Passordet ditt vert endra. Denne prosessen kan ta fleire minutt, s\u00E5 v\u00EAr t\u00E5lmodig og vent p\u00E5 stadfesting.
+Display_PleaseWaitNewUser=Den nye kontoen din vert konfigurert. Denne prosessen kan ta fleire minutt, s\u00E5 v\u00EAr t\u00E5lmodig og vent p\u00E5 stadfesting.
+Display_ErrorBody=Det har oppst\u00E5tt ein feil. Ver venleg og lukk nettlesaren din og pr\u00F8v igjen seinare. Viss denne feilen oppst\u00E5r fleire gonger, vennlegast kontakt brukarst\u00F8tta.
+Display_UserEventHistory=Denne sida viser passordhendingsloggen din. Berre handlingar utf\u00F8rt via denne applikasjonen er vist her. Alle tider som er oppf\u00F8rt, er i tidssona %1%.
+Display_GuestRegistration=For \u00E5 registrera ein ny gjestekonto, ver venleg og skriv inn f\u00F8lgjande informasjon.
+Display_GuestUpdate=For \u00E5 oppdatere ein gjestekonto, kan du sjekke og eventuelt endre f\u00F8lgjande informasjon.
 Display_Logout=Du er no logga ut.
-Display_PasswordWarn=<b>Passordet ditt g\u00e5r snart ut</b>. Ver venleg og endra passordet ditt snarast for \u00e5 unng\u00e5 problem med \u00e5 f\u00e5 tilgjenge til denne tenesta.<br/><br/>Passordet ditt g\u00e5r ut p\u00e5 %1%.
-Display_PasswordNoExpire=Passordet ditt g\u00e5r ikkje ut.
-Display_ExpirationDate=Utl\u00f8psdatoen til kontoen (maks. %1% dagar)
-Display_IdleTimeout=Tidsavbrot ved inaktivitet\:
+Display_PasswordWarn=<b>Passordet ditt g\u00E5r snart ut</b>. Ver venleg og endre passordet ditt snarast for \u00E5 unng\u00E5 problem med \u00E5 f\u00E5 tilgjenge til denne tenesta.<br/><br/>Passordet ditt g\u00E5r ut p\u00E5 %1%.
+Display_PasswordNoExpire=Passordet ditt g\u00E5r ikkje ut.
+Display_ExpirationDate=Utl\u00F8psdatoen til kontoen (maks. %1% dagar)
+Display_IdleTimeout=Tidsavbrot ved inaktivitet:
 Display_Day=dag
 Display_Days=dagar
 Display_Hour=time
@@ -164,28 +162,28 @@ Display_Minute=minutt
 Display_Minutes=minutt
 Display_Second=sekund
 Display_Seconds=sekund
-Display_UpdateProfile=Ver venleg og oppdater f\u00f8lgjande informasjon\:
-Display_UpdateProfileConfirm=Ver venleg og sj\u00e5 gjennom f\u00f8lgjande informasjon du har angjeve og stadfest.
+Display_UpdateProfile=Ver venleg og oppdater f\u00F8lgjande informasjon:
+Display_UpdateProfileConfirm=Ver venleg og sj\u00E5 gjennom f\u00F8lgjande informasjon du har angjeve og stadfest.
 Display_AutoGeneratedPassword=Automatisk generer eit nytt passord
 Display_ShowPasswordGuide=Passordguide
-Display_Shortcuts=Vel ein av f\u00f8lgjande lenkjer for \u00e5 halda fram.
-Display_CommunicationError=Kan ikkje kommunisere med tenaren. Hald fram n\u00e5r du er kl\u00e5r.
+Display_Shortcuts=Vel ein av f\u00F8lgjande lenkjer for \u00E5 halda fram.
+Display_CommunicationError=Kan ikkje kommunisere med tenaren. Hald fram n\u00E5r du er kl\u00E5r.
 Display_StrengthMeter=Passordstyrke
-Display_Captcha=Ver venleg og fullf\u00f8r stadfestingprosessen. Denne prosessen bidreg til \u00e5 verna kontoen din mot misbruk.
-Display_CapsLockIsOn=CAPS LOCK er p\u00e5
-Display_LeaveDirtyPasswordPage=Viss du forl\u00e8t denne sida, vil ikkje passordet ditt verte endra.
-Display_PasswordStrengthLow=Styrke\: <b>Svakt</b>
-Display_PasswordStrengthMedium=Styrke\: <b>Bra</b>
-Display_PasswordStrengthHigh=Styrke\: <b>Sterkt</b>
+Display_Captcha=Ver venleg og fullf\u00F8r stadfestingprosessen. Denne prosessen bidreg til \u00E5 verna kontoen din mot misbruk.
+Display_CapsLockIsOn=CAPS LOCK er p\u00E5
+Display_LeaveDirtyPasswordPage=Viss du forl\u00E8t denne sida, vil ikkje passordet ditt verte endra.
+Display_PasswordStrengthLow=Styrke: <b>Svakt</b>
+Display_PasswordStrengthMedium=Styrke: <b>Bra</b>
+Display_PasswordStrengthHigh=Styrke: <b>Sterkt</b>
 Display_IdleWarningTitle=Tidsavbrot ved inaktivitet
-Display_IdleWarningMessage=Nettlesarsesjonen din er i ferd med \u00e5 utg\u00e5. Klikk kvar som helst p\u00e5 sida for \u00e5 halde fram.
-Display_PasswordGeneration=F\u00f8lgjande passord har vorte tilfeldig generert for deg. Desse passorda er basert p\u00e5 verkelege ord for \u00e5 gjera dei lettare \u00e5 hugsa, men har vorte endra for \u00e5 gjera dei vanskelege \u00e5 gjetta.
+Display_IdleWarningMessage=Nettlesarsesjonen din er i ferd med \u00E5 utg\u00E5. Klikk kvar som helst p\u00E5 sida for \u00E5 halde fram.
+Display_PasswordGeneration=F\u00F8lgjande passord har vorte tilfeldig generert for deg. Desse passorda er basert p\u00E5 verkelege ord for \u00E5 gjera dei lettare \u00E5 hugsa, men har vorte endra for \u00E5 gjera dei vanskelege \u00E5 gjetta.
 Display_PasswordPrompt=Ver venleg og skriv inn det nye passordet ditt
-Display_ResponsesPrompt=Ver venleg og skriv inn svara dine p\u00e5 kontrollsp\u00f8rsm\u00e5la
-Display_Helpdesk=Ver venleg og skriv inn s\u00f8kjedata for brukaren.
-Display_PeopleSearch=Ver venleg og skriv inn s\u00f8kjeorda nedanfor. Du kan s\u00f8kja etter ein person basert p\u00e5 namn, e-postadresse eller telefonnummer.
+Display_ResponsesPrompt=Ver venleg og skriv inn svara dine p\u00E5 kontrollsp\u00F8rsm\u00E5la
+Display_Helpdesk=Ver venleg og skriv inn s\u00F8kjedata for brukaren.
+Display_PeopleSearch=Ver venleg og skriv inn s\u00F8kjeorda nedanfor. Du kan s\u00F8kja etter ein person basert p\u00E5 namn, e-postadresse eller telefonnummer.
 Display_FooterInfoText=
-Tooltip_PasswordStrength=Passordstyrkem\u00e5laren viser kor lett det er \u00e5 gjetta passordet ditt. Pr\u00f8v f\u00f8lgjande for \u00e5 gjera passordet ditt sterkare\: <ul><li>G\u00f8yr passordet lenger</li><li>Ikkje gjenta bokstavar eller tal</li><li> Bruk b\u00e5de store og sm\u00e5 bokstavar</li><li>Legg til fleire tal</li><li>Legg til fleire symbolteikn</li></ul>
+Tooltip_PasswordStrength=Passordstyrkem\u00E5laren viser kor lett det er \u00E5 gjetta passordet ditt. Pr\u00F8v f\u00F8lgjande for \u00E5 gjera passordet ditt sterkare: <ul><li>G\u00F8yr passordet lenger</li><li>Ikkje gjenta bokstavar eller tal</li><li> Bruk b\u00E5de store og sm\u00E5 bokstavar</li><li>Legg til fleire tal</li><li>Legg til fleire symbolteikn</li></ul>
 Button_Attributes=Brukardata
 Button_ClearResponses=Fjern svar
 Button_Delete=Slett
@@ -194,7 +192,7 @@ Button_Home=Heim
 Button_OrgChart=Organisasjonskart
 Button_OTP=Eingongspassord (OTP)
 Button_SMS=Tekstmelding (SMS)
-Button_TokenResend=Send kode p\u00e5 nytt
+Button_TokenResend=Send kode p\u00E5 nytt
 Button_OK=OK
 Display_CaptchaHelp=Hjelp
 Display_CaptchaRefresh=Oppdater
@@ -202,12 +200,12 @@ Display_SetupOtp_Android_Title=Android
 Display_SetupOtp_iPhone_Title=iPhone
 Display_SetupOtp_Other_Title=Andre
 Display_TokenDestination=Token Destinasjon
-Display_UsernameHeader=@User\:ID@
-Display_UsernameFooter=@User\:ID@
-Display_UpdateProfileEnterCode=For \u00e5 stadfesta e-postadressa di, er ein kode sendt til deg p\u00e5 <b>%1%</b>. Ver venleg og skriv inn koden her for \u00e5 halda fram.
-Display_UpdateProfileEnterCodeSMS=For \u00e5 stadfesta telefonnummeret ditt er det sendt ein kode til deg p\u00e5 <b>%1%</b>. Ver venleg og skriv inn koden her for \u00e5 halda fram.
-Field_AccountExpired=Kontoen er g\u00e5tt ut
-Field_AccountExpirationTime=Kontoen sin utl\u00f8pstid
+Display_UsernameHeader=@User:ID@
+Display_UsernameFooter=@User:ID@
+Display_UpdateProfileEnterCode=For \u00E5 stadfesta e-postadressa di, er ein kode sendt til deg p\u00E5 <b>%1%</b>. Ver venleg og skriv inn koden her for \u00E5 halda fram.
+Display_UpdateProfileEnterCodeSMS=For \u00E5 stadfesta telefonnummeret ditt er det sendt ein kode til deg p\u00E5 <b>%1%</b>. Ver venleg og skriv inn koden her for \u00E5 halda fram.
+Field_AccountExpired=Kontoen er g\u00E5tt ut
+Field_AccountExpirationTime=Kontoen sin utl\u00F8pstid
 Field_DateTime=Dato/klokkeslett
 Field_OneTimePassword=Eingongspassord
 Field_Display=Skjerm
@@ -222,29 +220,29 @@ Field_Profile=Profil
 Field_UserEmail=E-post
 Field_UserSMS=SMS
 Field_OTP_Identifier=Identifikator
-Field_OTP_Secret=L\u00f8yndom
+Field_OTP_Secret=L\u00F8yndom
 Field_OTP_Type=Type
 Field_OTP_RecoveryCodes=Gjenopprettingskoder
 Field_OTP_Stored=OTP vart lagra
 Field_OTP_Timestamp=Tidspunkt OTP vart lagra
-Field_VerificationMethodPreviousAuth=F\u00f8rre autentisering
+Field_VerificationMethodPreviousAuth=F\u00F8rre autentisering
 Field_VerificationMethodToken=Stadfesting via sms/e-post
 Field_VerificationMethodOTP=Stadfesting via mobil
-Field_VerificationMethodChallengeResponses=L\u00f8ynlege sp\u00f8rsm\u00e5l og svar
+Field_VerificationMethodChallengeResponses=L\u00F8ynlege sp\u00F8rsm\u00E5l og svar
 Field_VerificationMethodAttributes=Personopplysningar
 Field_VerificationMethodRemoteResponses=Eksterne svar
 Field_VerificationMethodNAAF=Avansert autentisering
 Field_VerificationMethodOAuth=Ekstern OAuth-autentisering
 Field_Placeholder_Answer=Svar
-Long_Title_DeleteAccount=Fjern kontoen og profilen din fr\u00e5 denne tenesta
-Long_Title_VerificationSend=F\u00f8r denne brukaren kan veljast, m\u00e5 identiteten til brukaren stadfestast. Ver venleg og vel ein stadfestingmetode.
-Title_AnsweredQuestions=Sp\u00f8rsm\u00e5l det er svara p\u00e5
-Title_LocaleSelect=Spr\u00e5kval
+Long_Title_DeleteAccount=Fjern kontoen og profilen din fr\u00E5 denne tenesta
+Long_Title_VerificationSend=F\u00F8r denne brukaren kan veljast, m\u00E5 identiteten til brukaren stadfestast. Ver venleg og vel ein stadfestingmetode.
+Title_AnsweredQuestions=Sp\u00F8rsm\u00E5l det er svara p\u00E5
+Title_LocaleSelect=Spr\u00E5kval
 Title_LogoutPublic=Tidsavbrot ved inaktivitet
 Title_OrgChart=Organisasjonskart
 Title_PasswordPolicy=Passordretningslinjer
 Title_RecentVerifications=Nylege stadfestingar
-Title_SecurityResponses=Svar p\u00e5 kontrollsp\u00f8rsm\u00e5l
+Title_SecurityResponses=Svar p\u00E5 kontrollsp\u00F8rsm\u00E5l
 Title_SetupOtpSecret=Konfigurer autentisering via mobilapp
 Title_Status=Status
 Title_UserData=Mine data
@@ -254,70 +252,123 @@ Title_DeleteAccount=Slett kontoen min
 Title_Management=Administrasjon
 Title_DirectReports=Underordna
 Title_Organization=Organisasjon
-Confirm_DeleteUser=Er du sikker p\u00e5 at du vil halda fram? Viss du held fram, vert den valde brukaren sletta permanent. Dette kan ikkje angrast.
-Confirm=Er du sikker p\u00e5 at du vil halda fram?
+Confirm_DeleteUser=Er du sikker p\u00E5 at du vil halda fram? Viss du held fram, vert den valde brukaren sletta permanent. Dette kan ikkje angrast.
+Confirm=Er du sikker p\u00E5 at du vil halda fram?
 Value_NotApplicable=n/a
 Value_Default=Standard
-Value_ProgressComplete=Fullf\u00f8rt
+Value_ProgressComplete=Fullf\u00F8rt
 Value_ProgressInProgress=I gang
-Placeholder_Search=S\u00f8k
+Placeholder_Search=S\u00F8k
 Button_Browse=Bla gjennom
 Button_Skip=Hopp over
-Button_Unlock=L\u00e5s opp
+Button_Unlock=L\u00E5s opp
 Button_Verificiations=Verifikasjonar
 Display_CaptchaInputWords=Skriv inn teksta som vert vist ovanfor
-Display_CaptchaInputNumbers=Skriv inn tala du h\u00f8yrer
-Display_CaptchaGetAudio=F\u00e5 ein lyd-CAPTCHA
-Display_CaptchaGetImage=F\u00e5 eit bilete-CAPTCHA
-Display_ChangePasswordForm=Ver venleg og skriv inn f\u00f8lgjande data. Dette vert kravt for \u00e5 stadfesta identiteten din f\u00f8r du kan endra passordet ditt.
-Display_DeleteUserConfirm=Er du sikker p\u00e5 at du vil sletta kontoen din? Dette kan ikkje angrast.
+Display_CaptchaInputNumbers=Skriv inn tala du h\u00F8yrer
+Display_CaptchaGetAudio=F\u00E5 ein lyd-CAPTCHA
+Display_CaptchaGetImage=F\u00E5 eit bilete-CAPTCHA
+Display_ChangePasswordForm=Ver venleg og skriv inn f\u00F8lgjande data. Dette vert kravt for \u00E5 stadfesta identiteten din f\u00F8r du kan endra passordet ditt.
+Display_DeleteUserConfirm=Er du sikker p\u00E5 at du vil sletta kontoen din? Dette kan ikkje angrast.
 Display_ErrorReference=feilreferanse %1%
-Display_HelpdeskOtpValidation=Instruer brukaren til \u00e5 lasta inn mobilgodkjenningsappen og dela gjeldande passord.
-Display_JavascriptRequired=Javascript vert kravt for \u00e5 visa denne sida.
-Display_LoginPasswordOnly=Ver venleg og skriv inn passordet ditt nedanfor. Det noverande passordet ditt er naudsynt for \u00e5 f\u00e5 tilgjenge til dette programmet.
-Display_LogoutPublic=\u00d8kta di vart tidsavbrote p\u00e5 grunn av inaktivitet.
+Display_HelpdeskOtpValidation=Instruer brukaren til \u00E5 lasta inn mobilgodkjenningsappen og dela gjeldande passord.
+Display_JavascriptRequired=Javascript vert kravt for \u00E5 visa denne sida.
+Display_LoginPasswordOnly=Ver venleg og skriv inn passordet ditt nedanfor. Det noverande passordet ditt er naudsynt for \u00E5 f\u00E5 tilgjenge til dette programmet.
+Display_LogoutPublic=\u00D8kta di vart tidsavbrote p\u00E5 grunn av inaktivitet.
 Display_NAAF_PASSWORD=Ver venleg og oppgje passordet ditt for NAAF godkjenning.
 Display_NAAF_LDAP_PASSWORD=Oppgje passordet ditt for LDAP godkjenning.
-Display_NAAF_SECURITY_QUESTIONS=Ver venleg og svar p\u00e5 kontrollsp\u00f8rsm\u00e5la dine.
+Display_NAAF_SECURITY_QUESTIONS=Ver venleg og svar p\u00E5 kontrollsp\u00F8rsm\u00E5la dine.
 Display_NAAF_EMAIL_OTP=Ein e-post har vorte send med ditt eingongspassord.
 Display_NAAF_SMS_OTP=Ein SMS har vorte send med ditt eingongspassord.
-Display_NAAF_SMARTPHONE=Verifiseringsprosessen for smarttelefonen har starta. Ver venleg og hald fram n\u00e5r du er ferdig.
+Display_NAAF_SMARTPHONE=Verifiseringsprosessen for smarttelefonen har starta. Ver venleg og hald fram n\u00E5r du er ferdig.
 Display_NAAF_RADIUS=Ver venleg og oppgje passordet ditt for RADIUS godkjenning.
 Display_NAAF_TOTP=Ver venleg og skriv inn TOTP-verdien din.
 Display_NAAF_HOTP=Ver venleg og skriv inn HOTP-verdien din.
-Display_NewUserProfile=For \u00e5 registrera ein ny konto, ver venleg og vel en profil.
+Display_NewUserProfile=For \u00E5 registrera ein ny konto, ver venleg og vel en profil.
 Display_Random=Tilfeldig
-Display_RecoverVerificationChoice=Ver venleg og vel ein av f\u00f8lgjande metodar for \u00e5 stadfesta identiteten din. Merk\: Viss administratoren krev fleire former for stadfesting, vert du omdirigert tilbake til denne sida til alle stadfestingkriteria er oppfylt.
-Display_RecoverTokenSendChoices=For \u00e5 stadfesta identiteten din, sendast ein tryggleikskode til deg. Ver venleg og vel kva for ein metode du f\u00f8retrekker \u00e5 motta tryggleikskoden med.
+Display_RecoverVerificationChoice=Ver venleg og vel ein av f\u00F8lgjande metodar for \u00E5 stadfesta identiteten din. Merk: Viss administratoren krev fleire former for stadfesting, vert du omdirigert tilbake til denne sida til alle stadfestingkriteria er oppfylt.
+Display_RecoverTokenSendChoices=For \u00E5 stadfesta identiteten din, sendast ein tryggleikskode til deg. Ver venleg og vel kva for ein metode du f\u00F8retrekker \u00E5 motta tryggleikskoden med.
 Display_RecoverTokenSendChoiceEmail=Send koden til din registrerte e-postadresse.
 Display_RecoverTokenSendChoiceSMS=Send koden til mobiltelefonen din som tekstmelding (SMS).
-Display_RecoverEnterCodeSMS=For \u00e5 stadfesta identiteten din, er det sendt ein tryggleikskode til deg via SMS. Ver venleg og skriv inn tryggleikskoden i meldinga her.
-Display_RecoverOTP=For \u00e5 stadfesta identiteten din, bruk mobileininga di til \u00e5 generera ein tryggleikskode.
-Display_RecoverOTPIdentified=For \u00e5 stadfesta identiteten din, bruk mobileininga di til \u00e5 generera ein tryggleikskode. ID-ein for mobileininga er <b>%1%</b>.
-Display_SelectionIndicator=Ver venleg og vel eit sp\u00f8rsm\u00e5l fr\u00e5 lista
-Display_SearchCompleted=S\u00f8ket er fullf\u00f8rt.
-Display_SearchResultsInfo=Returnerte %1% treff p\u00e5 %2%.
-Display_SearchResultsExceeded=Mengd s\u00f8ketreff har overskride maksimal storleik.
+Display_RecoverEnterCodeSMS=For \u00E5 stadfesta identiteten din, er det sendt ein tryggleikskode til deg via SMS. Ver venleg og skriv inn tryggleikskoden i meldinga her.
+Display_RecoverOTP=For \u00E5 stadfesta identiteten din, bruk mobileininga di til \u00E5 generera ein tryggleikskode.
+Display_RecoverOTPIdentified=For \u00E5 stadfesta identiteten din, bruk mobileininga di til \u00E5 generera ein tryggleikskode. ID-ein for mobileininga er <b>%1%</b>.
+Display_SelectionIndicator=Ver venleg og vel eit sp\u00F8rsm\u00E5l fr\u00E5 lista
+Display_SearchCompleted=S\u00F8ket er fullf\u00F8rt.
+Display_SearchResultsInfo=Returnerte %1% treff p\u00E5 %2%.
+Display_SearchResultsExceeded=S\u00F8kjeresultatet har overskride maksimal storleik
 Display_SetRandomPasswordPrompt=Sett eit nytt tilfeldig passord for denne brukaren?
-Display_SearchResultsNone=Ingen treff.
-Display_SetupHelpdeskResponses=<p>Administratoren din krev at du oppgjev f\u00f8lgjande svar. Desse svara vert brukt til \u00e5 stadfesta identiteten din i tilfelle at du kontaktar brukarst\u00f8tta for \u00e5 f\u00e5 hjelp.</p>
-Display_SetupOtpSecret=Viss du gl\u00f8ymer passordet ditt, kan du f\u00e5 tilgjenge til kontoen din ved hjelp av mobilen. F\u00f8lg instruksjonane nedanfor basert p\u00e5 type eining.
-Display_SetupOtp_Android_Steps=<b>Installer Google Authenticator-appen for Android.</b><ol><li>G\u00e5 til Google Play Butikken p\u00e5 telefonen din.</li><li>S\u00f8k etter <b>Google Authenticator</b>.<br/>( <a target="playstore" href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2">Last ned fr\u00e5 Google Play Butikk</a> )</li><li>Last ned og installer programmet.</li></ol><b>Deretter opnar og konfigurerer du Google Authenticator.</b><ol><li>I Google Autentisering, trykk p\u00e5 Meny og vel "Konfigurer konto"</li><li>Vel "Skann ein strekkode".</li><li>Bruk kameraet til telefonen for \u00e5 skanna denne strekkoden.</li><li>N\u00e5r du har skanna strekkoden, klikkar du p\u00e5 Hald fram-knappen.</li></ol>
-Display_SetupOtp_iPhone_Steps=<b>P\u00e5 iPhone, trykk p\u00e5 App Store-ikonet.</b> <ol><li>G\u00e5 til App Store p\u00e5 telefonen din.</li><li>S\u00f8k etter <b>Google Authenticator</b>.<br/>( <a target="itunesstore" href="https://itunes.apple.com/us/app/google-authenticator/id388497605?mt=8">Last fr\u00e5 ned App Store</a> )</li><li>Trykk p\u00e5 appen, og klikk deretter p\u00e5 Gratis for \u00e5 lasta ned og installera det.</li></ol><b>Deretter opnar og konfigurerer du Google Authenticator.</b><ol><li>I Google Autentisering klikkar du p\u00e5 "+" og deretter "Scan Barcode."</li><li>Bruk kameraet til telefonen for \u00e5 skanna denne strekkoden.</li><li>N\u00e5r du har skanna strekkoden, klikkar du p\u00e5 Hald fram-knappen.</li></ol>
-Display_SetupOtp_Other_Steps=<b>Finn ein kompatibel tofaktor-app.</b><ul><li>Pr\u00f8v \u00e5 s\u00f8kja i eininga si appbutikk etter <b>Google Authenticator</b>.<br/>Mange einingar har kompatible apper.</li><li>Pr\u00f8v \u00e5 leita etter ein app som st\u00f8ttar "<b>TOTP tryggleik sin tokens</b>" eller "RFC6238"</li><li>Last ned og installer programmet.</li></ul><b>Deretter opnar du og konfigurerer appen.</b><ol><li> Skriv inn dataa nedanfor eller skann koden s\u00e5nn som appen instruerer.</li><li>N\u00e5r du har konfigurert appen, klikkar du Hald fram-knappen.</li></ol>
-Display_TokenResend=Tryggleikskoden din burde koma umiddelbart. Viss du har venta eit bel og enno ikkje har motteke ein kode, klikkar du p\u00e5 knappen "send ny kode" for \u00e5 motta ein ny kode.
-Display_WarnExistingOtpSecretTime=Du har allereie registrert eininga di p\u00e5 <span class="timestamp">%1%</span>. Du kan testa den noverande eininga di ved \u00e5 skriva inn den genererte koden nedanfor. Viss du held fram, kan du konfigurera den noverande eininga di p\u00e5 nytt.
-Display_WarnExistingOtpSecret=Du har allereie registrert eininga di. Du kan testa den noverande eininga di ved \u00e5 skriva inn den genererte koden nedanfor. Viss du held fram, kan du konfigurera den noverande eininga di p\u00e5 nytt.
-Display_WarnExistingResponseTime=Du har allereie sett opp kontrollsp\u00f8rsm\u00e5la dine p\u00e5 <span class="timestamp">%1%</span>. Viss du held fram, kan du oppgje nye svar p\u00e5 kontrollsp\u00f8rsm\u00e5la dine.
-Display_WarnExistingResponse=Du har allereie sett opp kontrollsp\u00f8rsm\u00e5la dine. Viss du held fram, kan du oppgje nye svar p\u00e5 kontrollsp\u00f8rsm\u00e5la dine.
-Display_PleaseVerifyOtp=Ver venleg og skriv inn den sekssifra stadfestingkoden fr\u00e5 eininga di. Viss eininga di ikkje er konfigurert til \u00e5 gje deg ein stadfestingkode, kan du g\u00e5 tilbake til f\u00f8rre side og konfigurera eininga di.
-Display_OtpRecoveryInfo=Kvar av desse gjenopprettingskodene kan brukast n\u00f8yaktig ein gong i tilfelle du ikkje f\u00e5r tilgjenge til telefonen. Pass p\u00e5 \u00e5 <a class="pwm-link-print">skriva ut denne sida</a> eller p\u00e5 annan m\u00e5te skriva ned desse kodane og lagra dei p\u00e5 eit trygt stad.
-Display_OtpClearWarning=Er du sikker p\u00e5 at du vil halda fram? Viss du held fram, vert den eksisterande registreringa di sletta, og du m\u00e5 konfigurera eininga p\u00e5 nytt.
-Display_ResponsesClearWarning=Er du sikker p\u00e5 at du vil halda fram? Viss du held fram, vert det eksisterande svaret dine sletta, og du m\u00e5 svara p\u00e5 kontrollsp\u00f8rsm\u00e5la dine p\u00e5 nytt.
-Display_TypingWait=Ventar p\u00e5 at det vert skrive ferdig...
+Display_SearchResultsNone=Ingen treff
+Display_SetupHelpdeskResponses=<p>Administratoren din krev at du oppgjev f\u00F8lgjande svar. Desse svara vert brukt til \u00E5 stadfesta identiteten din i tilfelle at du kontaktar brukarst\u00F8tta for \u00E5 f\u00E5 hjelp.</p>
+Display_SetupOtpSecret=Viss du gl\u00F8ymer passordet ditt, kan du f\u00E5 tilgjenge til kontoen din ved hjelp av mobilen. F\u00F8lg instruksjonane nedanfor basert p\u00E5 type eining.
+Display_SetupOtp_Android_Steps=<b>Installer Google Authenticator-appen for Android.</b><ol><li>G\u00E5 til Google Play Butikken p\u00E5 telefonen din.</li><li>S\u00F8k etter <b>Google Authenticator</b>.<br/>( <a target="playstore" href="https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.authenticator2">Last ned fr\u00E5 Google Play Butikk</a> )</li><li>Last ned og installer programmet.</li></ol><b>Deretter opnar og konfigurerer du Google Authenticator.</b><ol><li>I Google Autentisering, trykk p\u00E5 Meny og vel "Konfigurer konto"</li><li>Vel "Skann ein strekkode".</li><li>Bruk kameraet til telefonen for \u00E5 skanna denne strekkoden.</li><li>N\u00E5r du har skanna strekkoden, klikkar du p\u00E5 Hald fram-knappen.</li></ol>
+Display_SetupOtp_iPhone_Steps=<b>P\u00E5 iPhone, trykk p\u00E5 App Store-ikonet.</b> <ol><li>G\u00E5 til App Store p\u00E5 telefonen din.</li><li>S\u00F8k etter <b>Google Authenticator</b>.<br/>( <a target="itunesstore" href="https://itunes.apple.com/us/app/google-authenticator/id388497605?mt=8">Last fr\u00E5 ned App Store</a> )</li><li>Trykk p\u00E5 appen, og klikk deretter p\u00E5 Gratis for \u00E5 lasta ned og installera det.</li></ol><b>Deretter opnar og konfigurerer du Google Authenticator.</b><ol><li>I Google Autentisering klikkar du p\u00E5 "+" og deretter "Scan Barcode."</li><li>Bruk kameraet til telefonen for \u00E5 skanna denne strekkoden.</li><li>N\u00E5r du har skanna strekkoden, klikkar du p\u00E5 Hald fram-knappen.</li></ol>
+Display_SetupOtp_Other_Steps=<b>Finn ein kompatibel tofaktor-app.</b><ul><li>Pr\u00F8v \u00E5 s\u00F8kja i eininga si appbutikk etter <b>Google Authenticator</b>.<br/>Mange einingar har kompatible apper.</li><li>Pr\u00F8v \u00E5 leita etter ein app som st\u00F8ttar "<b>TOTP tryggleik sin tokens</b>" eller "RFC6238"</li><li>Last ned og installer programmet.</li></ul><b>Deretter opnar du og konfigurerer appen.</b><ol><li> Skriv inn dataa nedanfor eller skann koden s\u00E5nn som appen instruerer.</li><li>N\u00E5r du har konfigurert appen, klikkar du Hald fram-knappen.</li></ol>
+Display_TokenResend=Tryggleikskoden din burde koma umiddelbart. Viss du har venta eit bel og enno ikkje har motteke ein kode, klikkar du p\u00E5 knappen "send ny kode" for \u00E5 motta ein ny kode.
+Display_WarnExistingOtpSecretTime=Du har allereie registrert eininga di p\u00E5 <span class="timestamp">%1%</span>. Du kan testa den noverande eininga di ved \u00E5 skriva inn den genererte koden nedanfor. Viss du held fram, kan du konfigurera den noverande eininga di p\u00E5 nytt.
+Display_WarnExistingOtpSecret=Du har allereie registrert eininga di. Du kan testa den noverande eininga di ved \u00E5 skriva inn den genererte koden nedanfor. Viss du held fram, kan du konfigurera den noverande eininga di p\u00E5 nytt.
+Display_WarnExistingResponseTime=Du har allereie sett opp kontrollsp\u00F8rsm\u00E5la dine p\u00E5 <span class="timestamp">%1%</span>. Viss du held fram, kan du oppgje nye svar p\u00E5 kontrollsp\u00F8rsm\u00E5la dine.
+Display_WarnExistingResponse=Du har allereie sett opp kontrollsp\u00F8rsm\u00E5la dine. Viss du held fram, kan du oppgje nye svar p\u00E5 kontrollsp\u00F8rsm\u00E5la dine.
+Display_PleaseVerifyOtp=Ver venleg og skriv inn den sekssifra stadfestingkoden fr\u00E5 eininga di. Viss eininga di ikkje er konfigurert til \u00E5 gje deg ein stadfestingkode, kan du g\u00E5 tilbake til f\u00F8rre side og konfigurera eininga di.
+Display_OtpRecoveryInfo=Kvar av desse gjenopprettingskodene kan brukast n\u00F8yaktig ein gong i tilfelle du ikkje f\u00E5r tilgjenge til telefonen. Pass p\u00E5 \u00E5 <a class="pwm-link-print">skriva ut denne sida</a> eller p\u00E5 annan m\u00E5te skriva ned desse kodane og lagra dei p\u00E5 eit trygt stad.
+Display_OtpClearWarning=Er du sikker p\u00E5 at du vil halda fram? Viss du held fram, vert den eksisterande registreringa di sletta, og du m\u00E5 konfigurera eininga p\u00E5 nytt.
+Display_ResponsesClearWarning=Er du sikker p\u00E5 at du vil halda fram? Viss du held fram, vert det eksisterande svaret dine sletta, og du m\u00E5 svara p\u00E5 kontrollsp\u00F8rsm\u00E5la dine p\u00E5 nytt.
+Display_TypingWait=Ventar p\u00E5 at det vert skrive ferdig...
 Field_PasswordSetTimeDelta=Endringstidspunkt for passord (Delta)
-Long_Title_SetupOtpSecret=Konfigurer mobileining. Viss du gl\u00f8ymer passordet ditt, kan du bruka mobilen din til \u00e5 logga p\u00e5 denne nettstaden.
-Button_ClearOtpReEnroll=Registrer mobileining p\u00e5 nytt
-Button_HelpdeskClearOtpSecret=Fjern OTP l\u00f8yndom
-Display_NAAF_VOICE=Stemmeverifiseringsprosessen har starta. Ver venleg og hald fram n\u00e5r du er ferdig.
+Long_Title_SetupOtpSecret=Konfigurer mobileining. Viss du gl\u00F8ymer passordet ditt, kan du bruka mobilen din til \u00E5 logga p\u00E5 denne nettstaden.
+Button_ClearOtpReEnroll=Registrer mobileining p\u00E5 nytt
+Button_HelpdeskClearOtpSecret=Fjern OTP l\u00F8yndom
+Display_NAAF_VOICE=Stemmeverifiseringsprosessen har starta. Ver venleg og hald fram n\u00E5r du er ferdig.
 Display_PasswordReplicationStatus=Passordreplikering (framdrift %1%)
+Display_PasswordStrengthVeryLow=Strength: <b>Veldig svakt</b>
+Button_SendToken=Send eingongskoda
+Label_EmailTeamMembersFound=Vi fann E-postadressene
+Display_WarnJavaScriptNotEnabledMessage=Det er naudsynt \u00E5 ha JavaScript installert p\u00E5 maskina for at programmet skal virke skikkeleg. Du aktiverar dette i nettlesaren.
+Display_MatchCondition=Samsvarskrav
+Button_TokenVerification=Bekreft eingongskoda
+Notice_UploadFailure=Det lukkast ikkje \u00E5 laste opp. Pr\u00F8v ein gong til, eller sp\u00F8r ein administrator om hjelp.
+Label_StartingFrom=Byrjar med
+Label_EmailLevelDepth=Djupn p\u00E5 gruppeniv\u00E5
+Label_ExportLevelDepth=Djupn p\u00E5 eksportniv\u00E5
+Instructions_EmailTeam2=Vel djupna p\u00E5 gruppeniv\u00E5et, og trykk p\u00E5 E-post-knappen nedanfor.
+Instructions_EmailTeam1=E-postlista vert generert basert p\u00E5 organisasjonsdata som startar p\u00E5 denne staden. N\u00E5r du klikkar p\u00E5 Send e-post-knappen, skal standard e-postprogram opne seg automatisk, med lista over e-postadresser som er utfylte p\u00E5 f\u00F8rehand.
+Instructions_ExportOrgChart2=Vel djupna av eksportniv\u00E5, og trykk p\u00E5 Eksporter-knappen nedanfor.
+Instructions_ExportOrgChart1=Klikk p\u00E5 eksporter-knappen for \u00E5 starte nedlastinga av organisasjonskartdata i CSV-format. N\u00E5r nedlastinga er fullf\u00F8rt, kan du importere dette til det til det programmet du ynskjer \u00E5 bruke.
+Title_AdvancedSearch=Avansert s\u00F8k
+Title_EmailOrgChart=Send e-post til gruppemedlemane
+Title_ExportOrgChart=Eksporter organisasjonskart
+Title_Print=Skriv ut
+Title_UploadPhoto=Last opp bilete
+Title_Upload=Last opp
+Title_TitleBar=Passordsj\u00F8lvbetening
+Title_TitleBarAuthenticated=@User:ID@  Passordsj\u00F8lvbetening
+Title_PeopleSearchTable=Persons\u00F8k - tabell
+Title_PeopleSearchCard=Persons\u00F8k - kort
+Title_Settings=Innstillingar
+Title_HelpDeskTable=Brukarst\u00F8ttetabell
+Title_HelpDeskCard=Brukarst\u00F8ttekort
+Title_Application_Abbrev=PWM
+Title_Application=Passordsj\u00F8lvbetening
+Display_SearchAttrsUnique=S\u00F8kjeattributtar m\u00E5 vere unike
+Display_SmsPrefix=SMS -
+Display_EmailPrefix=E-post -
+Display_Uploading=Lastar opp...
+Display_WarnJavaScriptNotEnabledTitle=JavaScript er ikkje aktivert
+Display_ViewDetails=Sj\u00E5 detaljar
+Display_SetupOtp_VerificationCodeFormat=Stadfestingskoda skal vera minst seks numeriske teikn.
+Display_RecoverChoiceResetInhibit=Du kan ikkje endre passordet ditt akkurat no fordi det er under minimumsgrensa for passordlevetida.
+Display_RecoverTokenSuccess=Takk skal du ha! Sikkerheitskoda som vart sendt til <b>%1%</b> er bekrefta.
+Display_RecoverTokenSendOneChoice=For \u00E5 bekrefte at du er rett person, vil du f\u00E5 tilsendt ei sikkerheitskode p\u00E5 %1%.
+Display_PasswordStrengthVeryHigh=Strength: <b>Sv\u00E6rt kraftig </b>
+Display_NoResponses=Brukaren har ikkje eit svar
+Display_InvalidVerification=Fleire opplysingar vert synte etter at brukarkonto er stadfesta
+Display_HelpdeskNoData=Tenaren svarar ikkje som den skal. Ei \u00F8kt i eit anna nettlesarvindauge kan vere utg\u00E5tt. Last inn sida p\u00E5 nytt, og logg p\u00E5 igjen.
+Display_ClientDisconnect=Mista kontakta til serveren.
+Button_AddSearchAttribute=Legg til s\u00F8kjeattributt
+Button_Remove=Fjern
+Button_EmailTeam=Send e-post til gruppemedlemar
+Button_Select=Velg
+Button_ExportOrgChart=Eksporter organisasjonskart
+Button_Export=Eksporter
+Button_SendEmail=Send e-post
+Button_Verifications=Stadfestingar
+Button_Upload=Last opp

+ 135 - 93
server/src/main/resources/password/pwm/i18n/Error_nn.properties

@@ -18,11 +18,10 @@
 # limitations under the License.
 #
 
-
-Password_MissingConfirm=Passordet oppfyller krava, ver venleg ? bekreft passordet
+Password_MissingConfirm=Passordet oppfyller krava, ver venleg og stadfest passordet
 Password_DoesNotMatch=Passorda er ikkje like
-Password_Missing=Passord manglar
-Password_PreviouslyUsed=Nytt passord har vore i bruk tidlegare
+Password_Missing=Passordet manglar
+Password_PreviouslyUsed=Nytt passord har vorte brukt tidlegare
 Password_BadPassword=Nytt passord oppfyller ikkje krava
 # Password_BadOldPassword=
 Password_TooLong=Nytt passord er for langt
@@ -30,102 +29,145 @@ Password_TooShort=Nytt passord er for kort
 Password_NotEnoughNum=Nytt passord har ikkje nok tal
 Password_NotEnoughAlpha=Nytt passord har ikkje nok bokstavar
 Password_NotEnoughUpper=Nytt passord har ikkje nok store bokstavar
-Password_NotEnoughLower=Nytt passord har ikkje nok sm? bokstavar
-Password_NotEnoughSpecial=Nytt passord har ikkje nok spesialteikn (som ikkje er bokstav eller tal)
-Password_NotEnoughUnique= Nytt passord har ikkje nok unike teikn
+Password_NotEnoughLower=Nytt passord har ikkje nok sm\u00E5 bokstavar
+Password_NotEnoughSpecial=Nytt passord har ikkje nok spesialteikn (som ikkje er bokstavar eller tal)
+Password_NotEnoughUnique=Nytt passord har ikkje nok unike teikn
 Password_TooManyRepeat=Nytt passord har for mange gjentekne teikn
-Password_TooManySpecial=Nytt passord har for mange spesialteikn (som ikkje er bokstav eller tal)
+Password_TooManySpecial=Nytt passord har for mange spesialteikn (som ikkje er bokstavar eller tal)
 Password_TooManyAlpha=Nytt passord har for mange bokstavar
 Password_TooManyNumeric=Nytt passord har for mange tal
-Password_TooManyLower=Nytt passord har for mange sm? bokstavar
+Password_TooManyLower=Nytt passord har for mange sm\u00E5 bokstavar
 Password_TooManyUpper=Nytt passord har for mange store bokstavar
-Password_TooManyOldChars=Nytt passord inneheld for mange teikn fra det gamle passordet
-Password_TooManyNonAlphaSpecial=Nytt passord har for mange spesialteikn (som ikkje er bokstav eller tal)
+Password_TooManyOldChars=Nytt passord inneheld for mange teikn fra det gamle passordet ditt
+Password_TooManyNonAlphaSpecial=Nytt passord har for mange spesialteikn (som ikkje er bokstavar eller tal)
 Password_InvalidChar=Nytt passord har eit ugyldig teikn
-Password_RequiredMissing=Nytt passord mangler eit n?dvendig teikn
-Password_InWordlist=Nytt passord er altfor vanleg
-Password_SameAsOld=Nytt passord er det samme som noverande passord
+Password_RequiredMissing=Nytt passord manglar eit naudsynt teikn
+Password_InWordlist=Nytt passord er for vanleg
+Password_SameAsOld=Nytt passord er det same som det noverande passordet
 Password_SameAsAttr=Nytt passord er for opplagt
-Password_FirstIsNumeric=Det fyrste teiknet m? vere eit tal
-Password_LastIsNumeric=Den siste teiknet kan ikkje vere eit tal
-Password_FirstIsSpecial=Det fyrste teiknet m? vere eit spesialteikn (som ikkje er bokstav eller tal)
-Password_LastIsSpecial=Den siste teiknet kan ikkje vere eit spesialteikn (som ikkje er bokstav eller tal)
-Password_HistoryFull=Passordhistorikken er full
-Password_MeetsRules=Nytt passord er godteke, ver venleg klikk Sett passord
-Password_TooSoon=Det har ikkje g?tt nok tid sidan forrige endring av passord
-Password_UsingDisallowedValue=Nytt passord inneheld eit teikn som ikkje er tillatt
-Password_TooWeak=Passordet er for svakt. Pr?v ? legge til fleire tal, spesialteikn eller blanda bokstavar.
+Password_FirstIsNumeric=Det f\u00F8rste teiknet kan ikkje vera eit tal
+Password_LastIsNumeric=Det siste teiknet kan ikkje vera eit tal
+Password_FirstIsSpecial=Det f\u00F8rste teiknet m\u00E5 vera eit spesialteikn (som ikkje er bokstavar eller tal)
+Password_LastIsSpecial=Den siste teiknet kan ikkje vera eit spesialteikn (som ikkje er bokstavar eller tal)
+Password_HistoryFull=Historikken for nye passord er full
+Password_MeetsRules=Nytt passord er godteke, ver venleg klikk Endre passord
+Password_TooSoon=Det har ikkje g\u00E5tt nok tid sidan f\u00F8rre endring av passord
+Password_UsingDisallowedValue=Nytt passord brukar ein verdi som ikkje er tillate
+Password_TooWeak=Passordet er for svakt. Pr\u00F8v \u00E5 leggja til fleire tal, spesialteikn eller ei blanding av store og sm\u00E5 bokstavar.
 Password_TooManyNonAlpha=Nytt passord har for mange teikn som ikkje er bokstavar
-Password_NotEnoughNonAlpha=Nytt passord har ikkje for f? teikn som ikkje er bokstavar
-Password_UnknownValidation=Nytt passord oppfyller ikkje krava. Pr?v ? bruke eit anna passord.
-
-Error_ActivateUserNoQueryMatch=Brukarkontoen din kan ikkje aktiverast. Ver venleg ta kontakt med IT Servicedesk.
-Error_Activation_Failure=Ein feil oppstod under aktivering av brukarkontoen. Ver venleg kontakt IT Servicedesk.
-Error_Activation=Kan ikkje aktivere brukarkontoen din med den informasjonen du har skrive inn. Ver venleg pr?v igjen.
+Password_NotEnoughNonAlpha=Nytt passord har for f\u00E5 teikn som ikkje er bokstavar
+Password_UnknownValidation=Nytt passord oppfyller ikkje krava. Pr\u00F8v \u00E5 bruka eit anna passord.
+Error_ActivateUserNoQueryMatch=Brukarkontoen din er ikkje kvalifisert for aktivering.
+Error_Activation_Failure=Det oppstod ein feil under aktiveringen av kontoen din. Ver venleg og kontakt administratoren din.
+Error_Activation=Kan ikkje aktivera kontoen din med den informasjonen du har oppgjeve. Ver venleg og pr\u00F8v igjen.
 Error_ActivationValidationFailed=Ein eller fleire verdiar er ikkje korrekte.
-Error_AddressIntruder=Maks p?loggingsfors?k for din IP-adresse har vorte overskriden. Pr?v igjen seinare.
-Error_AuthenticationRequired= Autentisering er naudsynt.
-Error_BadCaptchaResponse=Feil stadfestingskode, pr?v igjen.
-Error_BadCurrentPassword=Noverande passord er feil, ver venleg pr?v igjen.
-Error_BadSession=Kan ikkje opprette ei ?kt med nettlesaren din. Vennligst lat att nettlesaren, og pr?v igjen.
-Error_BadSessionPassword= Kan ikkje opprette sesjons-passord.
-Error_CantMatchUser=Kan ikkje finne brukarnamnet. Ver venleg pr?v igjen.
-Error_CaptchaAPIError=Ein feil oppstod under godkjenning av "CAPTCHA"-svar. Ver venleg lat att nettlesaren, og pr?v igjen. Dersom denne feilen oppst?r gjentekne gongar, ta kontakt med brukarst?tte.
-Error_Challenge_Duplicate=Kvart sp?rsm?l m? vere unikt.
-Error_Clearing_Responses=Ein feil oppstod under godkjenning av responsen p? sp?rsm?la. Ver venleg kontakt IT Servicedesk.
-Error_Closing=Noko gjekk gale. Operasjonen kan ikkje fullf?rast fordi portalen avsluttar.
-Error_DB_Unavailable=Databasen er utilgjengelig. Dersom denne feilen oppst?r gjentekne gongar m? du kontakte IT Servicedesk.
-Error_DirectoryUnavailable=Katalogen er utilgjengelig. Dersom denne feilen oppst?r fleire gongar m? du kontakte IT Servicedesk.
-Error_IncorrectRequestSequence=Bruk av tilbakeknappen eller fleire nettlesar-sesjonar er oppdaga. Ver venleg lat att alle nettlesarar og pr?v igjen.
-Error_InvalidConfig=Denne konfigurasjonen av portalprogrammet er ugyldig eller skada. Ver venleg rett feilen, eller fjern konfigurasjonsfila.
-Error_InvalidFormID=Nettlesarens sesjon er ugyldig eller har g?tt ut. Ver venleg lat att nettlesaren, og pr?v igjen.
-Error_InvalidSecurityKey=Portalprogrammets sikkerheitsn?kkel manglar eller er ugyldig.
-Error_Missing_Challenge_Text=Det manglar tekst til sp?rsm?let fr? brukaren. 
-Error_Missing_GUID=Kan ikkje finne en GUID for brukar. Ver venleg ? kontakt IT Servicedesk.
-Error_MissingParameter=Ein p?krevd parameter manglar.
-Error_MissingRandomResponse=Ver venleg oppgi eit ekstra tilfeldig svar.
-Error_MissingRequiredResponse=Ver venleg oppgi alle dei n?dvendige svara.
-Error_NewUser_Failure=Ein feil oppstod medan du laga ny brukarkonto. Ver venleg kontakt IT Servicedesk.
-Error_NoChallenges=Ingen sp?rsm?l er konfigurert.
-Error_App_Unavailable=Portal-programmet er ikkje tilgjengelig eller startar p? nytt. Dersom denne feilen oppst?r gjentekne gongar m? du kontakte IT Servicedesk.
-Error_LocalDB_Unavailable=Databasen til portalprogrammet er utilgjengelig. Dersom denne feilen oppst?r gjentekne gongar m? du kontakte IT Servicedesk.
-Error_Response_Duplicate=Svar p? sp?rsm?let "%field%" kan ikkje vere det samme som eit anna svar
-Error_Response_NoResponse=Brukarnamnet er anten ikkje gyldig eller har ikkje eit konfigurert svar
-Error_Response_TooLong=Svar p? sp?rsm?let "%field%" er for lang
-Error_Response_TooShort=Svar p? sp?rsm?let "%field%" er for kort
-Error_Response_Wordlist=Svar p? sp?rsm?let "%field%" er for vanleg
-Error_SecureRequestRequired=Usikra (HTTP) tilkoblingar er ikkje tillatt til dette systemet. Ver venleg pr?v igjen med hjelp av ei sikker (HTTPS) tilkobling.
+Error_AddressIntruder=Maksimum p\u00E5loggingsfors\u00F8k for din IP-adresse har vorte overskriden. Pr\u00F8v igjen seinare.
+Error_AuthenticationRequired=Autentisering er p\u00E5kravd.
+Error_BadCaptchaResponse=Feil stadfestingskode, pr\u00F8v igjen.
+Error_BadCurrentPassword=Noverande passord er feil, ver venleg og pr\u00F8v igjen.
+Error_BadSession=Kan ikkje oppretta ei \u00F8kt med nettlesaren din. Ver venleg og lukk nettlesaren din og pr\u00F8v igjen.
+Error_BadSessionPassword=Kan ikkje oppretta passord for denne \u00F8kta.
+Error_CantMatchUser=Kan ikkje finna brukarnamnet. Ver venleg og pr\u00F8v igjen.
+Error_CaptchaAPIError=Ein feil oppstod under godkjenning av "CAPTCHA"-svaret. Ver venleg og lukk nettlesaren din og pr\u00F8v igjen. Viss denne feilen oppst\u00E5r fleire gonger, kontakt brukarst\u00F8tta.
+Error_Challenge_Duplicate=Kvart sp\u00F8rsm\u00E5l m\u00E5 vera unikt.
+Error_Clearing_Responses=Det oppstod ein feil under fjerning av kontrollsp\u00F8rsm\u00E5la. Ver venleg og kontakt administratoren din.
+Error_Closing=Operasjonen kan ikkje fullf\u00F8rast fordi applikasjonen held p\u00E5 \u00E5 sl\u00E5 seg av.
+Error_DB_Unavailable=Databasen er utilgjengeleg. Viss denne feilen oppst\u00E5r gjentekne gonger, ver venleg og kontakt brukarst\u00F8tta.
+Error_DirectoryUnavailable=Katalogen er utilgjengeleg. Viss denne feilen oppst\u00E5r fleire gonger, ver venleg kontakt brukarst\u00F8tta.
+Error_IncorrectRequestSequence=Ein feilaktig sidef\u00F8respurnad er motteken. Ver venleg og ikkje bruk nettlesaren sin tilbakeknapp. Ver venleg og pr\u00F8v p\u00E5 nytt.
+Error_InvalidConfig=Konfigurasjonen er ugyldig eller korrupt. Ver venleg og rett feilen, eller fjern konfigurasjonsfila.
+Error_InvalidFormID=Nettlesarsesjonen er ugyldig eller har g\u00E5tt ut. Ver venleg og pr\u00F8v igjen.
+Error_InvalidSecurityKey=Tryggleiksn\u00F8kkelen manglar eller er ugyldig.
+Error_Missing_Challenge_Text=Det manglar tekst til eit sp\u00F8rsm\u00E5l som brukaren har angjeve
+Error_Missing_GUID=Kan ikkje finne en GUID for brukaren. Ver venleg og kontakt administratoren din.
+Error_MissingParameter=Eit obligatorisk parameter manglar.
+Error_MissingRandomResponse=Ver venleg og legg til eit ekstra tilfeldig svar.
+Error_MissingRequiredResponse=Ver venleg og skriv inn alle dei naudsynte svara.
+Error_NewUser_Failure=Det oppstod ein feil under oppretting av den nye brukarkontoen din. Ver venleg og kontakt administratoren din.
+Error_NoChallenges=Ingen kontrollsp\u00F8rsm\u00E5l har vorte konfigurert.
+Error_App_Unavailable=Programmet er utilgjengeleg eller startar p\u00E5 nytt. Viss denne feilen oppst\u00E5r fleire gonger, ver venleg og kontakt brukarst\u00F8tta.
+Error_LocalDB_Unavailable=LocalDB er utilgjengeleg. Ver venleg og kontakt administratoren din.
+Error_Response_Duplicate=Svaret p\u00E5 sp\u00F8rsm\u00E5let "%1%" kan ikkje vera det same som eit anna svar
+Error_Response_NoResponse=Brukarnamnet er ikkje gyldig eller er ikkje berettiga til \u00E5 bruka denne funksjonen
+Error_Response_TooLong=Svaret p\u00E5 sp\u00F8rsm\u00E5let "%1%" er for langt
+Error_Response_TooShort=Svaret p\u00E5 sp\u00F8rsm\u00E5let "%1%" er for kort
+Error_Response_Wordlist=Svaret p\u00E5 sp\u00F8rsm\u00E5let "%1%" er for vanleg
+Error_SecureRequestRequired=Usikra (HTTP) tilkoplingar er ikkje tillaten til dette systemet. Ver venleg og pr\u00F8v igjen med hjelp av ei sikker (HTTPS) tilkobling.
 Error_ServiceNotAvailable=Tenesta er ikkje aktivert.
-Error_SessionIntruder=Maks p?loggingsfors?k for denne ?kta er overskriden.
-Error_TokenExpired=Koda du har tasta inn er utg?tt, og er ikkje lenger gyldig. Ver venleg pr?v igjen.
-Error_TokenIncorrect=Feil kode, ver venleg pr?v igjen.
-Error_TokenMissingContact=Det er ingen kontaktinformasjon tilgjengelig for brukarkontoen din. Ver venleg kontakt IT Servicedesk.
-Error_Unauthorized=Du har ikkje moglegheit til ? utf?re den valde handlinga.
-Error_Internal=Ukjent feil. Dersom denne feilen gjentek seg fleire gongar m? du kontakte IT Servicedesk.
-Error_Unlock_Failure=Ein feil oppstod under oppl?sning av brukarkontoen din. Ver venleg kontakt IT Servicedesk.
-Error_UnreachableCloudService=Kontakt med Portalprogrammets skyteneste er ikkje mogleg.
-Error_Update_Attrs_Failure=Ein feil oppstod under lagring av profilen din. Ver venleg kontakt IT Servicedesk.
-Error_UserAuthenticated=Du er alt godkjend.
-Error_UserIntruder=Maks p?loggingsfors?k for brukar-IDen din er overskriden. Pr?v igjen seinare.
-Error_UserMisMatch=Autentisering feilar, du m? late att nettlesaren.
-Error_Writing_Responses=Ein feil oppstod under lagring av svaret p? sp?rsm?let ditt. Ver venleg kontakt IT Servicedesk.
-Error_WrongPassword=Brukarnamnet eller passord er ikkje gyldig. Ver venleg pr?v igjen.
-Error_WrongResponse=Eit eller fleire svar er feil. Ver venleg pr?v igjen.
-
-
-Error_FieldRequired=%field% p?krevd
-Error_FieldNotANumber=%field% m? vere tal
-Error_FieldInvalidEmail=%field% er ikkje ei gyldig e-postadresse
-Error_FieldTooShort=%field% er for kort
-Error_FieldTooLong=%field% er for langt
-Error_FieldDuplicate=%field% er allereie brukt, ver venleg bruk ein anna verdi
-Error_FieldBadConfirm=%field% felta samsvarar ikkje
-
-Error_ConfigUploadSuccess=Fil er opplasta
-Error_ConfigUploadFailure=Fil er ikkje opplasta: %field%
-Error_ConfigSaveSuccess=Konfigurasjonen er lagra. Omstart av portalprogrammet er f?respurt. Portalprogrammet kan vere utilgjengelig medan maskinen startar. Dersom omstart ikkje krevst kan det hende du m? starte portalprogrammet manuelt.
-Error_ConfigFormatError=Konfigurasjon formatfeil: %field%
-Error_ConfigLdapFailure=Kunne ikkje koble til LDAP-katalogtenar: %field%
+Error_SessionIntruder=Maksimum p\u00E5loggingsfors\u00F8k for denne \u00F8kta er overskriden. Pr\u00F8v igjen seinare.
+Error_TokenExpired=Koden du har tasta inn er g\u00E5tt ut, og er ikkje lenger gyldig. Ver venleg og pr\u00F8v igjen.
+Error_TokenIncorrect=Feil kode, ver venleg og pr\u00F8v igjen.
+Error_TokenMissingContact=Det er ingen kontaktinformasjon tilgjengelig for brukarkontoen din. Ver venleg kontakt administratoren din.
+Error_Unauthorized=Du har ikkje l\u00F8yve til \u00E5 utf\u00F8ra den spurde handlinga.
+Error_Internal=Ukjent feil. Dersom denne feilen gjentek seg fleire gongar m\u00E5 du kontakte brukarst\u00F8tte.
+Error_Unlock_Failure=Det oppstod ein feil under oppl\u00E5singen av brukarkontoen din. Ver venleg og kontakt administratoren din.
+Error_UnreachableCloudService=Ei ekstern teneste var ikkje tilgjengeleg.
+Error_Update_Attrs_Failure=Det oppstod ein feil under lagring av profilinformasjonen din. Ver venleg og kontakt administratoren din.
+Error_UserAuthenticated=Du er allereie autentisert.
+Error_UserIntruder=Maksimum p\u00E5loggingsfors\u00F8k for brukar-IDen din er overskriden. Pr\u00F8v igjen seinare.
+Error_UserMisMatch=Autentiseringsfeil, ver venleg og lukk nettlesaren din.
+Error_Writing_Responses=Ein feil oppstod under lagring av svara p\u00E5 kontrollsp\u00F8rsm\u00E5la dine. Ver venleg og kontakt administratoren din.
+Error_WrongPassword=Brukarnamnet eller passordet er ikkje gyldig. Ver venleg og pr\u00F8v igjen.
+Error_WrongResponse=Eit eller fleire svar er feil. Ver venleg og pr\u00F8v igjen.
+Error_FieldRequired=%1% er p\u00E5kravd
+Error_FieldNotANumber=%1% m\u00E5 vera eit tal
+Error_FieldInvalidEmail=%1% er ikkje ei gyldig e-postadresse
+Error_FieldTooShort=%1% er for kort
+Error_FieldTooLong=%1% er for langt
+Error_FieldDuplicate=%1% er allereie brukt, ver venleg og bruk ein anna verdi
+Error_FieldBadConfirm=%1% felta samsvarar ikkje
+Error_ConfigUploadSuccess=Fila vart lasta opp
+Error_ConfigUploadFailure=Fila kunne ikkje lastast opp.
+Error_ConfigSaveSuccess=Konfigurasjon lagra. Omstart av programmet har vorte f\u00F8respurt. Programmet kan vera utilgjengeleg under omstart. Viss omstart ikkje lukkast kan det hende du manuelt m\u00E5 starta om applikasjonstenaren.
+Error_ConfigFormatError=Feil i konfigurasjonsformatet: %1%
+Error_ConfigLdapFailure=Kunne ikkje koble til LDAP-katalogtenar.
 Error_ConfigLdapSuccess=Vellukka tilkobling til LDAP-katalogtenar
-
-Error_HTTP_404=Sida du pr?vde ? opne vart ikkje funnen.
+Error_HTTP_404=Sida du bad om, vart ikkje funnen.
+Error_RemoteErrorValue=Fjernfeil: %1%
+Error_PasswordOnlyBad=Passordet er feil. Ver venleg og pr\u00F8v igjen.
+Error_EmailSendFailure=Feil ved sending av e-post element %1%, feil: %2%
+Error_ApplicationNotRunning=Denne funksjonaliteten er ikkje tilgjengeleg f\u00F8r programkonfigurasjonen er avgrensa.
+Error_EnvironmentError=Ein feil med programmilj\u00F8et har forhindra programmet fr\u00E5 \u00E5 starta.
+Error_StartupError=Det oppstod ein feil under starten av programmet. Sjekk loggfilene for informasjon.
+Error_NoProfileAssigned=Ingen profil er tilordna til denne handlinga.
+Error_MacroParseError=Tolkningsfeil for makro: %1%
+Error_LdapDataError=Det har oppst\u00E5tt ein LDAP-datafeil.
+Error_SmsSendError=Kunne ikkje senda sms-melding: %1%
+Error_CryptError=Ein uventa krypteringsfeil har oppst\u00E5tt.
+Error_RedirectIllegal=Den f\u00F8respurde omadresserings-url'en er ikkje tillaten.
+Error_OtpRecoveryUsed=Gjenopprettinga kan ha vore brukt tidlegare og kan difor ikkje verta igjen brukt.
+Error_TokenDestIntruder=Det maksimale mengd fors\u00F8k er overskride. Pr\u00F8v igjen seinare.
+Error_ReportingError=Det oppstod ein feil under rapportgenerering
+Error_PasswordRequired=Det vert kravt eit passord for \u00E5 utf\u00F8ra denne operasjonen
+Error_Orig_Admin_Only=Berre den opphavlege administratoren kan utf\u00F8ra denne handlinga
+Error_FieldRegexNoMatch=%1% er ikkje riktig format
+Error_OAuthError=Ein feil ved bruk av OAuth-autentiseringsprotokollen har oppst\u00E5tt. Ver venleg og pr\u00F8v igjen seinare.
+Error_NoLdapConnection=Ei tilkopling til den naudsynte katalogen er ikkje tilgjengeleg.
+Error_LdapIntruder=Maksimum p\u00E5loggingsfors\u00F8k for brukar-IDen din er overskriden. Pr\u00F8v igjen seinare.
+Error_AuditWrite=Kan ikkje skriva revisjonsoppf\u00F8ring.
+Error_AttrIntruder=Den maksimale mengd s\u00F8kefors\u00F8k er overskriden. Pr\u00F8v igjen seinare.
+Error_WrongOtpToken=Feil eingongspassord.
+Error_AccountExpired=Kontoen er g\u00E5tt ut.
+Error_AccountDisabled=Kontoen er deaktivert.
+Error_TrialViolation=Grensene til pr\u00F8veversjonen er overskriden.
+Error_NoOtpConfiguration=Det er ikkje konfigurert noko eingongspassord.
+Error_SecurityViolation=Det har oppst\u00E5tt eit tryggleiksbrot. Ver venleg og pr\u00F8v igjen seinare.
+Error_TooManyThreads=Det maksimale mengd tr\u00E5dar er overskriden, ver venleg og pr\u00F8v igjen seinare
+Error_SyslogWriteError=Det har oppst\u00E5tt eit problem med \u00E5 skriva til syslog-serveren, feil: %1%
+Error_CertificateError=Ein sertifikatfeil har oppst\u00E5tt: %1%.
+Error_Multi_Username=Fleire brukarar samsvarer med det oppgjevne brukarnamnet "%1%". Ver venleg og avgrens s\u00F8ket ditt.
+Error_ChallengeInResponse=Svaret p\u00E5 sp\u00F8rsm\u00E5let "%1%" kan ikkje innehalda ein del av sp\u00F8rsm\u00E5lsteksta.
+Error_ServiceUnreachable=Ei naudsynt teneste er utilgjengeleg. Ver venleg og pr\u00F8v igjen seinare.
+Error_Writing_Otp_Secret=Det oppstod ein feil under lagringa av OTP-l\u00F8yndomen. Ta kontakt med administratoren din.
+Password_TooManyConsecutive=Nytt passord har for mange p\u00E5f\u00F8lgjande teikn (til d\u00F8mes 123456 ... eller abcdef ...)
+Password_NotEnoughGroups=Nytt passord inneheld ikkje nok ulike typar teikn
+Password_BadOldPassword=Det gamle passordet er ikkje riktig
+Password_CustomError=Nytt passord oppfyller ikkje regelkrava
+Password_Expired=Passordet er g\u00E5tt ut.
+Password_NewPasswordRequired=Eit nytt passord vert kravt f\u00F8r du kan halda fram.
+Error_PwNotifyServiceError=Det skjedde ein feil med tenesta for varsling av passord:%1%
+Error_WordlistImportError=Det skjedde ein feil under importen av ordlista:%1%
+Error_NodeServiceError=Det oppstod ein feil med nodetenesta:%1%. Kontroller loggfilene for meir informasjon.
+Error_FileTooLarge=Fila er for stor.
+Error_FileTypeIncorrect=Feil filtype.
+Error_RecoverySequenceIncomplete=Det oppstod ein feil under gl\u00F8ymt passordsekvensen. Ver venleg og pr\u00F8v igjen.