|
@@ -0,0 +1,339 @@
|
|
|
+#Thu, 10 Aug 2017 01:24:26 -0400
|
|
|
+#=
|
|
|
+# Password Management Servlets (PWM)
|
|
|
+# http://www.pwm-project.org
|
|
|
+#=
|
|
|
+# Copyright (c) 2006-2009 Novell, Inc.
|
|
|
+# Copyright (c) 2009-2017 The PWM Project
|
|
|
+#=
|
|
|
+# This program is free software; you can redistribute it and/or modify
|
|
|
+# it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
|
|
+# the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
|
|
+# (at your option) any later version.
|
|
|
+#=
|
|
|
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
|
|
+# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
|
|
+# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
|
|
+# GNU General Public License for more details.
|
|
|
+#=
|
|
|
+# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
|
|
+# along with this program; if not, write to the Free Software
|
|
|
+# Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
|
|
+#=
|
|
|
+
|
|
|
+Button_Activate=Aktiver
|
|
|
+Button_Attributes=Brukerdata
|
|
|
+Button_Agree=Aksepter
|
|
|
+Button_Browse=Bla
|
|
|
+Button_Cancel=Avbryt
|
|
|
+Button_ChangePassword=Endre passord
|
|
|
+Button_ChangeResponses=Tilbake
|
|
|
+Button_CheckCode=Sjekk kode
|
|
|
+Button_ClearOtpReEnroll=Registrer mobilenhet p\u00e5 nytt
|
|
|
+Button_HelpdeskClearOtpSecret=Fjern OTP kode
|
|
|
+Button_ClearResponses=Fjern svar
|
|
|
+Button_CloseWindow=Lukk vindu
|
|
|
+Button_Confirm=Bekreft
|
|
|
+Button_ConfirmResponses=Bekreft sikkerhetssvar
|
|
|
+Button_Continue=Fortsett
|
|
|
+Button_Create=Opprett
|
|
|
+Button_Delete=Slett
|
|
|
+Button_Email=Epost
|
|
|
+Button_GoBack=Tilbake
|
|
|
+Button_Hide=Skjul
|
|
|
+Button_Hide_Responses=Skjul svar
|
|
|
+Button_Home=Hjem
|
|
|
+Button_Login=Logg inn
|
|
|
+Button_Logout=Logg ut
|
|
|
+Button_More=Mer
|
|
|
+Button_OrgChart=Organisasjonskart
|
|
|
+Button_OTP=OTP
|
|
|
+Button_RecoverPassword=Sjekk svar
|
|
|
+Button_Reset=Fjern
|
|
|
+Button_Search=S\u00f8k
|
|
|
+Button_SetResponses=Lagre svar
|
|
|
+Button_Show=Vis
|
|
|
+Button_Show_Responses=Vis svar
|
|
|
+Button_Skip=Hopp over
|
|
|
+Button_SMS=SMS
|
|
|
+Button_TokenResend=Send kode p\u00e5 nytt
|
|
|
+Button_Unlock=L\u00e5s opp
|
|
|
+Button_UnlockPassword=L\u00e5s opp passord
|
|
|
+Button_Update=Oppdater
|
|
|
+Button_Verify=Verifiser
|
|
|
+Button_Verificiations=Verifiseringer
|
|
|
+Button_OK=OK
|
|
|
+Display_ActivateUser=For \u00e5 bekrefte identiteten din, fyll ut f\u00f8lgende informasjon. Din informasjon vil bli brukt til \u00e5 finne og aktivere din brukerkonto.<p/>S\u00f8rg for \u00e5 fullf\u00f8re prosessen. Hvis du avbryter, vil ikke brukerkontoen din bli korrekt aktivert.
|
|
|
+Display_AutoGeneratedPassword=Auto-generere et nytt passord
|
|
|
+Display_CapsLockIsOn=CAPS LOCK er p\u00e5
|
|
|
+Display_Captcha=Vennligst skriv hele bekreftelseskoden nedenfor. Hensikten med denne koden er \u00e5 beskytte brukerkontoenkontoen din mot misbruk.
|
|
|
+Display_CaptchaInputWords=Skriv inn teksten som vises ovenfor
|
|
|
+Display_CaptchaInputNumbers=Skriv inn tallene du h\u00f8rer
|
|
|
+Display_CaptchaGetAudio=F\u00e5 lyd av CAPTCHA
|
|
|
+Display_CaptchaGetImage=F\u00e5 bilde av CAPTCHA
|
|
|
+Display_CaptchaHelp=Hjelp
|
|
|
+Display_CaptchaRefresh=Ny
|
|
|
+Display_ChangePassword=Vennligst endre passordet ditt. Pass godt p\u00e5 passordet ditt. N\u00e5r du har skrevet inn nytt passord, klikker du p\u00e5 knappen Endre passord. Hvis du m\u00e5 notere ditt nye passord, s\u00f8rg for \u00e5 oppbevare det p\u00e5 en trygg m\u00e5te. Ditt nye passord m\u00e5 oppfylle f\u00f8lgende krav\:
|
|
|
+Display_ChangePasswordForm=Vennligst skriv inn f\u00f8lgende data. Dette kreves for \u00e5 bekrefte identiteten din f\u00f8r du kan endre passordet ditt.
|
|
|
+Display_CheckingData=Kontrollerer informasjon....
|
|
|
+Display_CheckingPassword=Kontrollerer passord....
|
|
|
+Display_CheckingResponses=Kontrollerer svar....
|
|
|
+Display_ClientDisconnect=Kan ikke kommunisere med server.
|
|
|
+Display_CommunicationError=Kan ikke kommunisere med server. Fortsett n\u00e5r klar.
|
|
|
+Display_ConfirmResponses=Pass p\u00e5 at svarene dine og sp\u00f8rsm\u00e5lene er riktige. Kontroller staving og tegnsetting. I tilfelle du glemmer passordet, m\u00e5 du skrive inn de eksakte svarene p\u00e5 sp\u00f8rsm\u00e5lene nedenfor.
|
|
|
+Display_Day=dag
|
|
|
+Display_Days=dager
|
|
|
+Display_DeleteUserConfirm=Er du sikker p\u00e5 at du vil slette din konto? Dette kan ikke angres.
|
|
|
+Display_ErrorBody=En feil har oppst\u00e5tt. Vennligst lukk nettleseren din, og pr\u00f8v igjen senere. Hvis denne feilen oppst\u00e5r gjentatte ganger, m\u00e5 du kontakte brukerst\u00f8tte.
|
|
|
+Display_ErrorReference=Feilreferanse %1%
|
|
|
+Display_ExpirationDate=Brukerkontoens utl\u00f8psdato (maks %1% dager)
|
|
|
+Display_FooterInfoText=
|
|
|
+Display_ForgottenPassword=Hvis du har glemt passordet ditt, f\u00f8lg instruksjonene for \u00e5 f\u00e5 mulighet til \u00e5 sette nytt passord.
|
|
|
+Display_ForgottenUsername=Vennligst skriv inn f\u00f8lgende informasjon. Denne informasjonen vil bli brukt til \u00e5 finne ditt glemte brukernavn.
|
|
|
+Display_GuestRegistration=For \u00e5 opprette en ny gjestekonto, vennligst skriv f\u00f8lgende informasjon.
|
|
|
+Display_GuestUpdate=For \u00e5 oppdatere en gjestekonto, kan du sjekke og eventuelt endre f\u00f8lgende informasjon.
|
|
|
+Display_Helpdesk=Vennligst skriv inn dine s\u00f8kedata for brukeren.
|
|
|
+Display_HelpdeskOtpValidation=Be brukeren om \u00e5 laste inn sin mobile autentiseringsapp og dele gjeldende passord-kode.
|
|
|
+Display_HelpdeskNoData=Serveren svarer ikke som den skal. En \u00f8kt i et annet webleservindu kan v\u00e6re utl\u00f8pt. Last inn siden p\u00e5 nytt, og logg p\u00e5 igjen.
|
|
|
+Display_Hour=time
|
|
|
+Display_Hours=timer
|
|
|
+Display_IdleTimeout=Tidsavbrudd for ingen aktivitet\:
|
|
|
+Display_IdleWarningMessage=Nettlesersesjonen din er i ferd med \u00e5 utl\u00f8pte. Klikk hvor som helst p\u00e5 denne siden for \u00e5 fortsette.
|
|
|
+Display_IdleWarningTitle=Tidsavbrudd for ingen aktivitet
|
|
|
+Display_JavascriptRequired=Javascript er p\u00e5krevet for denne siden.
|
|
|
+Display_LeaveDirtyPasswordPage=Hvis du forlater denne siden, vil passordet ditt ikke endres.
|
|
|
+Display_Login=
|
|
|
+Display_LoginPasswordOnly=Vennligst skriv inn passordet ditt nedenfor. Ditt n\u00e5v\u00e6rende passord er n\u00f8dvendig for \u00e5 f\u00e5 tilgang til dette programmet.
|
|
|
+Display_Logout=Du er n\u00e5 logget ut.
|
|
|
+Display_LogoutPublic=Din nettlesersesjon har g\u00e5tt ut p\u00e5 tid.
|
|
|
+Display_Minute=minutter
|
|
|
+Display_Minutes=minutter
|
|
|
+Display_NAAF_PASSWORD=Skriv inn ditt NAAF autentiserings-passord.
|
|
|
+Display_NAAF_LDAP_PASSWORD=Skriv inn ditt LDAP autentiserings-passord.
|
|
|
+Display_NAAF_SECURITY_QUESTIONS=Oppgi dine sikkerhetssp\u00f8rsm\u00e5l.
|
|
|
+Display_NAAF_EMAIL_OTP=En epost har blitt sendt med ditt engangspassord.
|
|
|
+Display_NAAF_SMS_OTP=En SMS har blitt sendt med ditt engangspassord.
|
|
|
+Display_NAAF_SMARTPHONE=Verifikasjonsprosessen har startet p\u00e5 smarttelefonen. Fortsett n\u00e5r ferdig.
|
|
|
+Display_NAAF_RADIUS=Skriv inn ditt RADIUS autentiserings-passord.
|
|
|
+Display_NAAF_TOTP=Skriv inn din TOTP verdi.
|
|
|
+Display_NAAF_HOTP=Skriv inn din HOTP verdi.
|
|
|
+Display_NAAF_VOICE=Verifikasjonsprosessen for stemme har startet. Fortsett n\u00e5r ferdig.
|
|
|
+Display_NewUser=For \u00e5 opprette en ny brukerkonto m\u00e5 du fylle ut f\u00f8lgende skjema.
|
|
|
+Display_NewUserProfile=For \u00e5 registrere en ny konto, velg en profil.
|
|
|
+Display_PasswordExpired=Passordet ditt er utl\u00f8ptt. Du m\u00e5 sette et nytt passord n\u00e5.
|
|
|
+Display_PasswordGeneration=F\u00f8lgende passord har blitt tilfeldig generert for deg. Disse passordene er basert p\u00e5 virkelige ord for \u00e5 gj\u00f8re dem lettere \u00e5 huske, men har blitt modifisert for \u00e5 gj\u00f8re dem vanskelige \u00e5 gjette.
|
|
|
+Display_PasswordNoExpire=Passordet ditt har ikke tidsbegrenset utl\u00f8psdato.
|
|
|
+Display_PasswordPrompt=Vennligst skriv inn nytt passord
|
|
|
+Display_PasswordStrengthVeryHigh=Strength: <b>Veldig sterkt </b>
|
|
|
+Display_PasswordStrengthHigh=Strength: <b>Sterkt </b>
|
|
|
+Display_PasswordStrengthMedium=Strength: <b>Bra </b>
|
|
|
+Display_PasswordStrengthLow=Strength: <b>Svakt </b>
|
|
|
+Display_PasswordStrengthVeryLow=Strength: <b>Veldig svakt </b>
|
|
|
+Display_PasswordReplicationStatus=Passord-replikering (fremdrift %1%)
|
|
|
+Display_PasswordWarn=<b>Ditt passord vil snart utl\u00f8pe</b>. Vennligst endre passordet ditt snarest for \u00e5 unng\u00e5 problemer med tilgang til tjenester. <br/><br/>Passordet vil utl\u00f8pe %1%.
|
|
|
+Display_PeopleSearch=Vennligst skriv inn s\u00f8kedataene nedenfor. Du kan s\u00f8ke etter en person ved \u00e5 oppgi navn, e-postadresse eller telefonnummer.
|
|
|
+Display_PleaseWait=Laster...
|
|
|
+Display_PleaseWaitNewUser=Din nye brukerkonto blir konfigurert. Denne prosessen kan ta litt tid, v\u00e6r t\u00e5lmodig.
|
|
|
+Display_PleaseWaitPassword=Passordet ditt blir satt. Denne prosessen kan ta litt tid, s\u00e5 v\u00e6r t\u00e5lmodig.
|
|
|
+Display_Random=Tilfeldig
|
|
|
+Display_RecoverVerificationChoice=Vennligst velg en av f\u00f8lgende metoder for \u00e5 bekrefte identiteten din. Merk\: Hvis administratoren krever flere former for bekreftelse, blir du omdirigert tilbake til denne siden til alle bekreftelseskriteriene er oppfylt.
|
|
|
+Display_RecoverTokenSendChoices=For \u00e5 bekrefte identiteten din, sendes en sikkerhetskode til deg. Vennligst velg hvilken metode du foretrekker for \u00e5 motta sikkerhetskoden din.
|
|
|
+Display_RecoverTokenSendChoiceEmail=Send kode til registrert epostadresse.
|
|
|
+Display_RecoverTokenSendChoiceSMS=Send kode til mobiltelefon med SMS.
|
|
|
+Display_RecoverChoiceReset=Sett et nytt passord. Hvis du har glemt passordet ditt og \u00f8nsker \u00e5 sette et nytt, klikk her. Kontoen din vil ogs\u00e5 l\u00e5ses opp n\u00e5r du setter et nytt passord.
|
|
|
+Display_RecoverChoiceUnlock=L\u00e5s opp kontoen din igjen. Hvis du husker passordet ditt, kan du l\u00e5se opp kontoen din igjen ved \u00e5 velge dette alternativet. Passordet ditt vil ikke bli endret.
|
|
|
+Display_RecoverEnterCode=For \u00e5 bekrefte identiteten har en engangskode blitt sendt til %1%. Velg koblingen i eposten eller kopier inn den mottatte sikkerhetskoden her.
|
|
|
+Display_RecoverEnterCodeSMS=For \u00e5 bekrefte identiteten har en engangskode blitt sendt til din telefon p\u00e5 %1%. Oppgi den mottatte sikkerhetskoden her.
|
|
|
+Display_RecoverPassword=Vennligst svar p\u00e5 f\u00f8lgende sp\u00f8rsm\u00e5l. Hvis du svarer riktig p\u00e5 alle disse sp\u00f8rsm\u00e5lene, vil du f\u00e5 lov til \u00e5 sette nytt passord.
|
|
|
+Display_RecoverPasswordChoices=Din konto er blitt sperret p\u00e5 grunn av for mange innloggingsfors\u00f8k med galt passord. Du kan fortsette ved \u00e5 l\u00e5se opp kontoen din igjen, eller ved \u00e5 endre passordet ditt.
|
|
|
+Display_RecoverRandomResponses=Du m\u00e5 svare p\u00e5 f\u00f8lgende sp\u00f8rsm\u00e5l for \u00e5 fortsette.
|
|
|
+Display_RecoverRequiredResponses=Det er et krav at du svarer p\u00e5 disse sp\u00f8rm\u00e5lene.
|
|
|
+Display_RecoverOTP=For \u00e5 bekrefte identiteten din, bruk din mobilenhet for \u00e5 generere sikkerhetskoden.
|
|
|
+Display_RecoverOTPIdentified=For \u00e5 bekrefte identiteten din, bruk din mobilenhet til \u00e5 generere en sikkerhetskod. Registreings ID-en for mobilenhet er <b>%1%</b>.
|
|
|
+Display_ResponsesPrompt=Vennligst skriv dine svar
|
|
|
+Display_SelectionIndicator=Velg et sp\u00f8rsm\u00e5l fra listen
|
|
|
+Display_SearchCompleted=S\u00f8k utf\u00f8rt.
|
|
|
+Display_SearchResultsInfo=Returnerte %1% resultater p\u00e5 %2%.
|
|
|
+Display_SearchResultsExceeded=S\u00f8keresultatene overskrider maksimal s\u00f8kest\u00f8rrelse
|
|
|
+Display_SetRandomPasswordPrompt=Sette et nytt tilfeldig passord for denne brukeren?
|
|
|
+Display_SearchResultsNone=Ingen resultater
|
|
|
+Display_Second=sekund
|
|
|
+Display_Seconds=sekunder
|
|
|
+Display_SetupHelpdeskResponses=<p>Administratoren krever at du oppgir f\u00f8lgende svar. Disse svarene brukes til \u00e5 bekrefte identiteten din i tilfelle du kontakter helpdesk for \u00e5 f\u00e5 hjelp.</p>
|
|
|
+Display_SetupRandomResponses=
|
|
|
+Display_SetupRequiredResponses=
|
|
|
+Display_SetupResponses=<p>I tilfelle du glemmer passordet, kan du f\u00e5 muligheten til \u00e5 lage nytt ved \u00e5 svare p\u00e5 sp\u00f8rsm\u00e5l som bare du vet svaret p\u00e5.</p><p>Velg sp\u00f8rsm\u00e5l og svar som kan brukes til \u00e5 bekrefte din identitet i tilfelle du glemmer passordet ditt. Fordi svarene p\u00e5 disse sp\u00f8rsm\u00e5lene kan brukes til \u00e5 f\u00e5 tilgang til kontoen din, m\u00e5 du huske \u00e5 oppgi svar som ikke er lett for andre \u00e5 gjette eller vite.</p>
|
|
|
+Display_SetupOtpSecret=Hvis du glemmer passordet ditt, kan du f\u00e5 tilgang til kontoen din ved hjelp av mobilenheten. F\u00f8lg instruksjonene nedenfor basert p\u00e5 enhetstypen din.
|
|
|
+Display_SetupOtp_Android_Title=Android
|
|
|
+Display_SetupOtp_Android_Steps=<b>Installer Google Authenticator-appen for Android.</b><ol><li>G\u00e5 til Google Play Store p\u00e5 telefonen din.</li><li> S\u00f8k etter <b> Google Authenticator</b>.<br/>(<a target\="playstore" href\="https\://play.google.com/store/apps/details?id\=com.google.android.apps.authenticator2">Last ned Fra Google Play Store</a>)</ li><li>Last ned og installer programmet.</ li></ ol><b>Deretter, \u00e5pner og konfigurerer du Google Authenticator.</b><ol><li>I Google Authenticator, trykk p\u00e5 Meny og velg "Konfigurer konto."</li><li>Velg "Skann en strekkode."</li><li> Bruk telefonens kamera for \u00e5 skanne strekkoden.</li><li>N\u00e5r du har skannet strekkoden, klikker du Fortsett-knappen.</li></ol>
|
|
|
+Display_SetupOtp_iPhone_Title=iPhone
|
|
|
+Display_SetupOtp_iPhone_Steps=<b>Velg App Store p\u00e5 din iPhone.</b><ol><li>P\u00e5 telefonenen, g\u00e5 til App Store.</li><li>S\u00f8k etter <b>Google Authenticator</b>.<br/>(<a target\="itunesstore" href\="https\://itunes.apple.com/us/app/google-authenticator/id388497605?mt\=8">Last ned fra App Store</a>)</li><li>Velg appen, og deretter velg Gratis for \u00e5 laste ned og installere.</li></ol><b>Deretter, \u00e5pner og konfigurerer du Google Authenticator.</b><ol><li>I Google Authenticator, vel "+" og "Skann en strekkode."</li><li> Bruk telefonens kamera for \u00e5 skanne strekkoden.</li><li>N\u00e5r du har skannet strekkoden, klikker du Fortsett-knappen.</li></ol>
|
|
|
+Display_SetupOtp_Other_Title=Andre
|
|
|
+Display_SetupOtp_Other_Steps=<b>Finn en kompatibel to-faktor app.</b><ul><li>Pr\u00f8v \u00e5 s\u00f8ke i enhetens appbutikk etter <b>Google Authenticator</b>. <br/>Mange enheter har kompatible apper. </li><li>Pr\u00f8v \u00e5 s\u00f8ke etter en app som st\u00f8tter "<b>TOTP sikkerhets-tokens"</b> eller "RFC6238"</li><li>Last ned og installer programmet.</li></ul><b> Deretter, \u00e5pne og konfigurere appen.</b><ol><li>Skriv inn dataene nedenfor eller skann koden som appen oppgir.</li><li>N\u00e5r du har konfigurert appen, klikker du fortsett knapp.</li></ol>
|
|
|
+Display_SetupOtp_VerificationCodeFormat=Bekreftelseskoden m\u00e5 inneholde seks numeriske sifre.
|
|
|
+Display_TokenDestination=Token destinasjon
|
|
|
+Display_TokenResend=Sikkerhetskoden din skal komme med en gang. Hvis du har ventet en stund og enn\u00e5 ikke har mottatt en kode, klikker du p\u00e5 knappen for \u00e5 sende ny kode for \u00e5 motta en ny kode.
|
|
|
+Display_UsernameHeader=@User\:ID@
|
|
|
+Display_UsernameFooter=@User\:ID@
|
|
|
+Display_WarnExistingOtpSecretTime=Du har allerede registrert enheten den <span class\="timestamp">%1%</span>. Du kan teste ved \u00e5 skrive inn den genererte koden. Dersom du fortsetter s\u00e5 kan du re-konfigurere enheten.
|
|
|
+Display_WarnExistingOtpSecret=Du har allerede registrert enheten. Du kan teste ved \u00e5 skrive inn den genererte koden. Dersom du fortsetter s\u00e5 kan du re-konfigurere enheten.
|
|
|
+Display_WarnExistingResponseTime=Du har allerede sp\u00f8rsm\u00e5l/svar den <span class\="timestamp">%1%</span>. Dersom du fortsetter s\u00e5 kan du legg inn nye svar p\u00e5 sp\u00f8rsm\u00e5lene.
|
|
|
+Display_WarnExistingResponse=Du har allerede oppgitt sp\u00f8rsm\u00e5l/svar. Dersom du fortsetter s\u00e5 kan du legg inn nye svar p\u00e5 sp\u00f8rsm\u00e5lene.
|
|
|
+Display_PleaseVerifyOtp=Vennligst skriv inn den sekssifrede bekreftelseskoden fra enheten. Hvis enheten din ikke er konfigurert til \u00e5 gi deg en bekreftelseskode, kan du g\u00e5 tilbake til forrige side og konfigurere enheten.
|
|
|
+Display_OtpRecoveryInfo=Hver av disse gjenopprettingskodene kan brukes n\u00f8yaktig en gang i tilfelle du ikke f\u00e5r tilgang til telefonen. Husk \u00e5 <a class\="pwm-link-print"> skrive ut denne siden</a> eller p\u00e5 annen m\u00e5te skrive ned disse kodene og lagre dem p\u00e5 et trygt sted.
|
|
|
+Display_OtpClearWarning=Er du sikker p\u00e5 at du vil fortsette? Hvis du fortsetter, blir din eksisterende registrering slettet, og du m\u00e5 konfigurere enheten p\u00e5 nytt.
|
|
|
+Display_ResponsesClearWarning=Er du sikker p\u00e5 at du vil fortsette? Hvis du fortsetter, blir din eksisterende svar slettet, og du m\u00e5 registrere nye svar p\u00e5 sikkerhetssp\u00f8rsm\u00e5lene.
|
|
|
+Display_Shortcuts=Velg en av f\u00f8lgende lenker for \u00e5 fortsette.
|
|
|
+Display_ShowPasswordGuide=Passordguide
|
|
|
+Display_StrengthMeter=Passordstyrke
|
|
|
+Display_UpdateProfile=Vennligst oppdater f\u00f8lgende informasjon\:
|
|
|
+Display_UpdateProfileConfirm=Vennligst les f\u00f8lgende informasjon du har lagt inn, og bekreft denne.
|
|
|
+Display_UpdateProfileEnterCode=For \u00e5 verifisere din epostadresse s\u00e5 har en kode blitt sendt til deg p\u00e5 <b>%1%</b>. Oppgi koden for \u00e5 fortsette.
|
|
|
+Display_UpdateProfileEnterCodeSMS=For \u00e5 verifisere ditt telefonnummer s\u00e5 har en kode blitt sendt til deg p\u00e5 <b>%1%</b>. Oppgi koden for \u00e5 fortsette.
|
|
|
+Display_UserEventHistory=Denne siden viser passordhistorikken din. Bare handlinger utf\u00f8rt via denne selvbetjeningsportalen er vist her. Alle tidspunkt er opgitt i %1% tidssone.
|
|
|
+Display_TypingWait=Venter p\u00e5 inntasting for \u00e5 fullf\u00f8re ....
|
|
|
+Field_AccountEnabled=Konto aktivisert
|
|
|
+Field_AccountExpired=Konto utl\u00f8pt
|
|
|
+Field_AccountExpirationTime=Utl\u00f8pstid p\u00e5 konto
|
|
|
+Field_Code=Kode
|
|
|
+Field_DateTime=Dato/tid
|
|
|
+Field_OneTimePassword=Engangspassord
|
|
|
+Field_Confirm_Prefix=Bekreft
|
|
|
+Field_ConfirmPassword=Bekreft passord
|
|
|
+Field_CurrentPassword=N\u00e5v\u00e6rende passord
|
|
|
+Field_Display=Vis
|
|
|
+Field_ForwardURL=Videresendings-URL
|
|
|
+Field_LastLoginTime=Sist gang logget inn
|
|
|
+Field_LastLoginTimeDelta=Last Login Time Delta
|
|
|
+Field_LdapProfile=LDAP profil
|
|
|
+Field_Location=Lokasjon
|
|
|
+Field_LogoutURL=URL ved utlogging
|
|
|
+Field_Method=Metode
|
|
|
+Field_NetworkAddress=Network Address
|
|
|
+Field_NetworkHost=Network Host
|
|
|
+Field_NewPassword=Nytt passord
|
|
|
+Field_Option_Select=Velg et sp\u00f8rsm\u00e5l
|
|
|
+Field_Password=Passord
|
|
|
+Field_PasswordExpirationTime=Utl\u00f8pstid p\u00e5 passord
|
|
|
+Field_PasswordExpired=Passord utl\u00f8pt
|
|
|
+Field_PasswordLocked=Passord sperret (Intruder Detect)
|
|
|
+Field_PasswordPreExpired=Passord forutl\u00f8pt
|
|
|
+Field_PasswordSetTime=Tid for opprettelse av passord
|
|
|
+Field_PasswordSetTimeDelta=Password Set Time Delta
|
|
|
+Field_PasswordViolatesPolicy=Bryter passordreglene
|
|
|
+Field_PasswordWithinWarningPeriod=Innen venteperioden
|
|
|
+Field_Policy=Regel
|
|
|
+Field_Profile=Profil
|
|
|
+Field_ResponsesNeeded=Svaroppdateringer er n\u00f8dvendig
|
|
|
+Field_ResponsesStored=Svar lagret
|
|
|
+Field_ResponsesTimestamp=Stored Responses Timestamp
|
|
|
+Field_User_Supplied_Question=Sp\u00f8rsm\u00e5l
|
|
|
+Field_UserDN=Bruker DN
|
|
|
+Field_UserGUID=Bruker GUID
|
|
|
+Field_Username=Brukernavn
|
|
|
+Field_UserEmail=Epost
|
|
|
+Field_UserSMS=SMS
|
|
|
+Field_OTP_Identifier=Identifikator
|
|
|
+Field_OTP_Secret=Hemmelig
|
|
|
+Field_OTP_Type=Type
|
|
|
+Field_OTP_RecoveryCodes=Gjenopprettingskoder
|
|
|
+Field_OTP_Stored=OTP lagret
|
|
|
+Field_OTP_Timestamp=OTP lagringstid
|
|
|
+Field_VerificationMethodPreviousAuth=Forrige autentisering
|
|
|
+Field_VerificationMethodToken=SMS/epost verifisering
|
|
|
+Field_VerificationMethodOTP=Verifisering fra mobilenhet
|
|
|
+Field_VerificationMethodChallengeResponses=Fortrolige sp\u00f8rsm\u00e5l og svar
|
|
|
+Field_VerificationMethodAttributes=Personlig informasjon
|
|
|
+Field_VerificationMethodRemoteResponses=Eksterne svar
|
|
|
+Field_VerificationMethodNAAF=Advanced Authentication
|
|
|
+Field_VerificationMethodOAuth=Ekstern OAuth autentisering
|
|
|
+Description_VerificationMethodPreviousAuth=
|
|
|
+Description_VerificationMethodToken=
|
|
|
+Description_VerificationMethodOTP=
|
|
|
+Description_VerificationMethodChallengeResponses=
|
|
|
+Description_VerificationMethodAttributes=
|
|
|
+Description_VerificationMethodRemoteResponses=
|
|
|
+Description_VerificationMethodNAAF=
|
|
|
+Description_VerificationMethodOAuth=
|
|
|
+Field_Placeholder_Answer=Svar
|
|
|
+Long_Title_ActivateUser=Aktiviser en forh\u00e5ndskonfigurert konto og etabler et nytt passord.
|
|
|
+Long_Title_Admin=Administrative funksjoner
|
|
|
+Long_Title_ChangePassword=Endre ditt n\u00e5v\u00e6rende passord.
|
|
|
+Long_Title_ForgottenPassword=F\u00e5 tilgang til kontoen din igjen hvis du har glemt passordet.
|
|
|
+Long_Title_ForgottenUsername=Finn glemt brukernavn.
|
|
|
+Long_Title_GuestRegistration=Registrer en ny gjestebrukerkonto.
|
|
|
+Long_Title_GuestUpdate=Oppdatere en ny gjestebrukerkonto.
|
|
|
+Long_Title_Helpdesk=Helpdesk verkt\u00f8y
|
|
|
+Long_Title_Logout=Logg ut fra passordselvbetjeningen.
|
|
|
+Long_Title_Main_Menu=Hovedmeny for passordselvbetjening. Herfra kan du endre ditt n\u00e5v\u00e6rende passord, lage nytt passord n\u00e5r du har glemt ditt gamle eller utf\u00f8re andre passordrelaterte aktiviteter
|
|
|
+Long_Title_NewUser=Opprett en ny brukerkonto.
|
|
|
+Long_Title_PeopleSearch=Finn kontaktinformasjon til dine kolleger.
|
|
|
+Long_Title_SetupResponses=Lag passordhint for glemt passord. Disse hemmelige sp\u00f8rsm\u00e5lene og svarene vil gj\u00f8re det mulig \u00e5 lage nytt passord hvis du glemmer det gamle.
|
|
|
+Long_Title_SetupOtpSecret=Oppsett mobilappenhet. Hvis du glemmer passordet ditt, kan du bruke mobilenheten til \u00e5 autentisere til dette nettstedet.
|
|
|
+Long_Title_Shortcuts=Personlige snarveier.
|
|
|
+Long_Title_UpdateProfile=Oppdater dine brukerprofilopplysninger.
|
|
|
+Long_Title_UserEventHistory=Passordhistorikk. Se oversikt over n\u00e5r du har endret passordet ditt.
|
|
|
+Long_Title_UserInformation=Passordhistorikk. Se oversikt over n\u00e5r du har endret passordet ditt.
|
|
|
+Long_Title_DeleteAccount=Fjern din konto og profil fra denne tjenesten
|
|
|
+Long_Title_VerificationSend=F\u00f8r denne brukeren kan velges, m\u00e5 brukerens identitet bekreftes. Vennligst velg en bekreftelsesmetode.
|
|
|
+Title_AnsweredQuestions=Besvarte sp\u00f8rsm\u00e5l
|
|
|
+Title_ActivateUser=Aktiviser konto
|
|
|
+Title_Admin=Administrator
|
|
|
+Title_Captcha=Verifisering
|
|
|
+Title_ChangePassword=Endre passord
|
|
|
+Title_ConfirmResponses=Bekreft sikkerhetssp\u00f8rsm\u00e5l
|
|
|
+Title_Error=Feil
|
|
|
+Title_ForgottenPassword=Glemt passord
|
|
|
+Title_ForgottenUsername=Glemt brukernavn
|
|
|
+Title_GuestRegistration=Gjesteregistrering
|
|
|
+Title_GuestUpdate=Oppdater gjestebruker
|
|
|
+Title_Helpdesk=Helpdesk
|
|
|
+Title_LocaleSelect=Spr\u00e5kvalg
|
|
|
+Title_Login=Logg inn
|
|
|
+Title_Logout=Logg ut
|
|
|
+Title_LogoutPublic=Inaktiv timeout
|
|
|
+Title_MainPage=Hovedmeny
|
|
|
+Title_NewUser=Registrering av ny bruker
|
|
|
+Title_OrgChart=Organisasjonskart
|
|
|
+Title_PasswordGuide=Passordguide
|
|
|
+Title_PasswordPolicy=Passordregel
|
|
|
+Title_PasswordStrength=Passordstyrke
|
|
|
+Title_PasswordWarning=Passordadvarsel
|
|
|
+Title_PeopleSearch=S\u00f8ke etter personer
|
|
|
+Title_PeopleSearchCard=Persons\u00f8k - kort
|
|
|
+Title_PeopleSearchTable=Persons\u00f8k - tabell
|
|
|
+Title_PleaseWait=Vennligst vent
|
|
|
+Title_RandomPasswords=Tilfeldig passord
|
|
|
+Title_RecentVerifications=Nylige verifikasjoner
|
|
|
+Title_RecoverPassword=Glemt passord
|
|
|
+Title_RecoverRandomResponses=Tilfeldige sp\u00f8rsm\u00e5l
|
|
|
+Title_RecoverRequiredResponses=P\u00e5krevede sp\u00f8rsm\u00e5l
|
|
|
+Title_SecurityResponses=Sikkerhetssvar
|
|
|
+Title_SetupRandomResponses=Tilfeldige sp\u00f8rsm\u00e5l
|
|
|
+Title_SetupRequiredResponses=P\u00e5krevede sp\u00f8rsm\u00e5l
|
|
|
+Title_SetupResponses=Oppgi passordhint
|
|
|
+Title_SetupOtpSecret=Konfigurer mobilapp autentisering
|
|
|
+Title_Shortcuts=Snarveier
|
|
|
+Title_Status=Status
|
|
|
+Title_Success=Suksess
|
|
|
+Title_UpdateProfile=Oppdater profil
|
|
|
+Title_UpdateProfileConfirm=Bekreft profilinnhold
|
|
|
+Title_UserData=Min informasjon
|
|
|
+Title_UserEventHistory=Passordhistorie
|
|
|
+Title_UserInformation=Min konto
|
|
|
+Title_ValidateCode=Verifiseringskode
|
|
|
+Title_VerificationSend=Velg verifiseringsmetode
|
|
|
+Title_DeleteAccount=Slett min konto
|
|
|
+Title_Management=Administrasjon
|
|
|
+Title_DirectReports=Rapporterer til
|
|
|
+Title_Organization=Organisasjon
|
|
|
+Tooltip_PasswordStrength=Passordkvalitetsm\u00e5leren viser hvor lett det er \u00e5 gjette<br/> passordet ditt. Pr\u00f8v f\u00f8lgende for \u00e5 gj\u00f8re passordet ditt sikrere:<ul><li>Gj\u00f8r passordet lengre</li><li>Ikke gjenta bokstaver eller tall</li><li>Bruk b\u00e5de store og sm\u00e5 bokstaver</li><li>Legg til flere tall</li><li>Legg til flere spesialtegn</li></ul>
|
|
|
+Confirm_DeleteUser=Er du sikker p\u00e5 at du vil fortsette? Hvis du fortsetter, slettes den valgte brukeren permanent. Dette kan ikke angres.
|
|
|
+Confirm=Er du sikker p\u00e5 at du vil fortsette?
|
|
|
+Value_False=Usant
|
|
|
+Value_True=Sant
|
|
|
+Value_NotApplicable=n/a
|
|
|
+Value_Default=Standard
|
|
|
+Value_ProgressComplete=Ferdig
|
|
|
+Value_ProgressInProgress=I prosess
|
|
|
+Placeholder_Search=S\u00f8k
|