Frontend: Update translations.pot
Signed-off-by: Michael Mayer <michael@photoprism.app>
This commit is contained in:
parent
4fa360a6cc
commit
89a1868fd7
42 changed files with 42 additions and 42 deletions
|
@ -2632,7 +2632,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Ons sal ons bes doen om al jou vrae te beantwoord. In ruil daarvoor vra ons u om ons op Patreon- of GitHub-borge te ondersteun."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "سنبذل قصارى جهدنا للإجابة على جميع أسئلتك. في المقابل ، نطلب منك دعمنا على Patreon أو GitHub الرعاة."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2632,7 +2632,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Мы зробім усё магчымае, каб адказаць на ўсе вашы пытанні. Узамен мы просім вас падтрымаць нас у спонсарах Patreon або GitHub."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Ще се постараем да отговорим на всичките ви въпроси. В замяна ви молим да ни подкрепите в Patreon или GitHub Sponsors."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Farem tot el possible per respondre totes les vostres preguntes. A canvi, us demanem que ens recolzeu a Patrocinadors de Patreon o GitHub."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Budeme se snažit odpovědět na všechny vaše otázky. Na oplátku vás prosíme, abyste nás podpořili na Patreonu nebo GitHubu."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Vi vil gøre vores bedste for at besvare alle dine spørgsmål. Til gengæld beder vi dig om at støtte os på Patreon eller GitHub Sponsors."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Wir geben immer unser Bestes, um so viele Fragen wie möglich zu beantworten. Im Gegenzug bitten wir darum, uns auf Patreon oder GitHub Sponsors zu unterstützen."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2630,7 +2630,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Θα κάνουμε ό,τι μπορούμε για να απαντήσουμε σε όλες τις ερωτήσεις σας. Σε αντάλλαγμα, σας ζητάμε να μας υποστηρίξετε στο Patreon ή στο GitHub Sponsors."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2632,7 +2632,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2637,7 +2637,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Haremos todo lo posible por responder a todas tus preguntas. A cambio, te pedimos que nos respaldes en Patreon o GitHub Sponsors."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2632,7 +2632,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Anname endast parima, et vastata kõigile küsimustele. Vastutasuks palume meid toetada Patreoni või GitHub Sponsors kaudu."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "ما تمام تلاش خود را می کنیم تا به تمام سوالات شما پاسخ دهیم. در عوض، ما از شما می خواهیم که از ما در Patreon یا GitHub Sponsors حمایت کنید."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2630,7 +2630,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Teemme parhaamme vastataksemme kaikkiin kysymyksiisi. Vastineeksi pyydämme sinua tukemaan meitä Patreon- tai GitHub-sponsoreina."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Nous ferons de notre mieux pour répondre à toutes vos questions. En retour, nous vous demandons de nous soutenir sur Patreon ou GitHub Sponsors."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "אנו נעשה כמיטב יכולתנו לענות על כל השאלות שלך. בתמורה, אנו מבקשים ממך לגבות אותנו ב-Patreon או GitHub Sponsors."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "हम आपके सभी सवालों के जवाब देने की पूरी कोशिश करेंगे। बदले में, हम आपको Patreon या GitHub प्रायोजकों पर हमारा समर्थन करने के लिए कहते हैं।"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Potrudit ćemo se odgovoriti na sva vaša pitanja. Zauzvrat, molimo vas da nas podržite na Patreonu ili GitHub sponzorima."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2632,7 +2632,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Mindent megteszünk, hogy válaszoljunk minden kérdésére. Cserébe arra kérünk, hogy támogass minket Patreon vagy GitHub szponzorok."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Kami akan melakukan yang terbaik untuk menjawab semua pertanyaan Anda. Sebagai imbalannya, kami meminta Anda untuk mendukung kami di Patreon atau Sponsor GitHub."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Faremo del nostro meglio per rispondere a tutte le vostre domande. In cambio, vi chiediamo di sostenerci su Patreon o GitHub Sponsors."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "私たちは、あなたのすべての質問に答えるために最善を尽くします。その代わり、PatreonやGitHubのスポンサーになっていただくことをお願いしています。"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "귀하의 모든 질문에 최선을 다해 답변해 드리겠습니다. 그 대가로 Patreon 또는 GitHub 후원자를 후원해 주시기 바랍니다."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "ئێمە پێت دەڵێین چۆن چالاکی بکەیت کاتێک خۆت تۆمار دەکەیت بۆ سپۆنسەری پاتریۆن یان گیت هاب."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Stengsimės atsakyti į visus jūsų klausimus. Mainais prašome paremti mus \"Patreon\" arba \"GitHub\" rėmėjų sąskaita."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Kami akan melakukan yang terbaik untuk menjawab semua soalan anda. Sebagai balasan, kami meminta anda menyokong kami di Patreon atau Penaja GitHub."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Vi skal gjøre vårt beste for å svare på alle spørsmålene dine. Til gjengjeld ber vi deg om å støtte oss på Patreon- eller GitHub-sponsorer."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "We zullen ons best doen om al je vragen te beantwoorden. In ruil daarvoor vragen we je om ons te steunen op Patreon of GitHub Sponsors."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Dołożymy wszelkich starań, aby odpowiedzieć na wszystkie Twoje pytania. W zamian prosimy o wsparcie nas na Patreon lub GitHub Sponsors."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Faremos o nosso melhor para responder a todas as suas perguntas. Em troca, pedimos que nos apoie com Patrocinadores Patreon ou GitHub."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Faremos o nosso melhor para responder a todas as suas perguntas. Em troca, pedimos que nos apoie com Patrocinadores Patreon ou GitHub."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Vom face tot posibilul să vă răspundem la toate întrebările. În schimb, vă rugăm să ne susțineți pe Patreon sau GitHub Sponsors."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Мы сделаем все возможное, чтобы ответить на все ваши вопросы. В свою очередь, мы просим вас поддержать нас на Patreon или GitHub Sponsors."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Budeme sa snažiť odpovedať na všetky vaše otázky. Na oplátku vás prosíme, aby ste nás podporili na Patreon alebo GitHub Sponzori."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2630,7 +2630,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Potrudili se bomo odgovoriti na vsa vaša vprašanja. V zameno vas prosimo, da nas podprete pri sponzorjih Patreon ali GitHub."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Vi gör vårt bästa för att besvara alla dina frågor. I gengäld ber vi dig att stödja oss på Patreon eller GitHub Sponsors."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2633,7 +2633,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "เราจะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อตอบคำถามของคุณ ในทางกลับกัน เราขอให้คุณสนับสนุนเราใน Patreon หรือผู้สนับสนุน GitHub"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Tüm sorularınızı yanıtlamak için elimizden geleni yapacağız. Karşılığında sizden bizi Patreon veya GitHub Sponsorları üzerinden desteklemenizi rica ediyoruz."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -3042,7 +3042,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "Ми зробимо все можливе, щоб відповісти на всі ваші запитання. У свою чергу ми просимо вас підтримати нас на Patreon або спонсорах GitHub."
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2637,7 +2637,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "我们会尽最大努力回答你的所有问题,作为回报,我们请您在 Patreon 或 GitHub 赞助者上支持我们。"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
|
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "We'll do our best to answer all your questions. In return, we ask you to
|
|||
msgstr "我們將盡力回答您的所有問題。作為回報,我們希望您在 Patreon 或 GitHub 贊助商上支持我們。"
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:30
|
||||
msgid "Web Login "
|
||||
msgid "Web Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/admin/users.vue:31
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue