|
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "[Nginx UI] Запис сертифіката на диск"
|
|
|
msgid "2FA"
|
|
|
msgstr "2FA"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:69
|
|
|
+#: src/views/user/UserProfile.vue:151
|
|
|
msgid "2FA Settings"
|
|
|
msgstr "2FA Налаштування"
|
|
|
|
|
@@ -134,8 +134,7 @@ msgstr "Логи доступу"
|
|
|
msgid "ACME User"
|
|
|
msgstr "ACME Логін"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/notification/notificationColumns.tsx:66
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:29
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:26
|
|
|
msgid "Action"
|
|
|
msgstr "Дія"
|
|
|
|
|
@@ -146,9 +145,9 @@ msgstr "Дія"
|
|
|
#: src/views/environments/group/columns.ts:41
|
|
|
#: src/views/environments/list/envColumns.tsx:96
|
|
|
#: src/views/nginx_log/NginxLogList.vue:52
|
|
|
+#: src/views/notification/notificationColumns.tsx:72
|
|
|
#: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.tsx:76
|
|
|
-#: src/views/site/site_list/columns.tsx:129
|
|
|
-#: src/views/stream/columns.tsx:64
|
|
|
+#: src/views/site/site_list/columns.tsx:129 src/views/stream/columns.tsx:64
|
|
|
#: src/views/user/userColumns.tsx:58
|
|
|
msgid "Actions"
|
|
|
msgstr "Дії"
|
|
@@ -163,10 +162,10 @@ msgid "Actual worker to configured ratio"
|
|
|
msgstr "Фактичне співвідношення робочих до налаштованих"
|
|
|
|
|
|
#: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:112
|
|
|
-#: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:155 src/language/curd.ts:19
|
|
|
+#: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:159 src/language/curd.ts:19
|
|
|
#: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:45
|
|
|
#: src/views/site/site_edit/components/ConfigTemplate/ConfigTemplate.vue:94
|
|
|
-#: src/views/stream/StreamList.vue:120
|
|
|
+#: src/views/stream/StreamList.vue:121
|
|
|
msgid "Add"
|
|
|
msgstr "Додати"
|
|
|
|
|
@@ -193,7 +192,7 @@ msgstr "Додати локацію"
|
|
|
msgid "Add Site"
|
|
|
msgstr "Додати сайт"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/stream/StreamList.vue:173
|
|
|
+#: src/views/stream/StreamList.vue:174
|
|
|
msgid "Add Stream"
|
|
|
msgstr "Додати стрім"
|
|
|
|
|
@@ -251,7 +250,7 @@ msgstr "Додаток"
|
|
|
msgid "Arch"
|
|
|
msgstr "\"Архітектура\""
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:161
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:130
|
|
|
msgid "Are you sure to delete this banned IP immediately?"
|
|
|
msgstr "Ви впевнені, що хочите видалити цю заборонену IP-адресу?"
|
|
|
|
|
@@ -280,8 +279,8 @@ msgstr "Ви впевнені, що бажаєте очистити запис
|
|
|
msgid "Are you sure you want to delete permanently?"
|
|
|
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити назавжди?"
|
|
|
|
|
|
-#: src/language/curd.ts:25 src/views/site/site_list/SiteList.vue:99
|
|
|
-#: src/views/stream/StreamList.vue:156
|
|
|
+#: src/language/curd.ts:25 src/views/site/site_list/SiteList.vue:100
|
|
|
+#: src/views/stream/StreamList.vue:157
|
|
|
msgid "Are you sure you want to delete?"
|
|
|
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити?"
|
|
|
|
|
@@ -325,7 +324,7 @@ msgstr "Помічник"
|
|
|
msgid "Attempt to fix"
|
|
|
msgstr "Спробувати виправити"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:20
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:17
|
|
|
msgid "Attempts"
|
|
|
msgstr "Спроби"
|
|
|
|
|
@@ -337,7 +336,7 @@ msgstr "Авторизація"
|
|
|
msgid "Authenticate with a passkey"
|
|
|
msgstr "Автентифікація пасоком"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:87
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:56
|
|
|
msgid "Authentication Settings"
|
|
|
msgstr "Налаштування аутентифікації"
|
|
|
|
|
@@ -412,15 +411,15 @@ msgstr "Файл резервної копії не знайдено: {0}"
|
|
|
msgid "Backup has been downloaded successfully"
|
|
|
msgstr "Резервну копію успішно завантажено"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:128
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:97
|
|
|
msgid "Ban Threshold Minutes"
|
|
|
msgstr "Хвилини до блокування"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:149
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:118
|
|
|
msgid "Banned IPs"
|
|
|
msgstr "Заблоковані IP-адреси"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:23
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:20
|
|
|
msgid "Banned Until"
|
|
|
msgstr "Заблоковано до"
|
|
|
|
|
@@ -531,7 +530,7 @@ msgstr ""
|
|
|
#: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:54
|
|
|
#: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:37
|
|
|
#: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:141
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:97
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:124
|
|
|
#: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:40
|
|
|
#: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:143
|
|
|
#: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:21
|
|
@@ -649,6 +648,10 @@ msgstr "Метод перевірки"
|
|
|
msgid "Change Certificate"
|
|
|
msgstr "Змінити сертифікат"
|
|
|
|
|
|
+#: src/views/user/UserProfile.vue:181
|
|
|
+msgid "Change Password"
|
|
|
+msgstr "Змінити пароль"
|
|
|
+
|
|
|
#: src/views/site/site_edit/components/Cert/Cert.vue:77
|
|
|
msgid "Changed Certificate"
|
|
|
msgid_plural "Changed Certificates"
|
|
@@ -815,13 +818,11 @@ msgstr ""
|
|
|
"Клацніть або перетягніть файл резервного копіювання в цю область, щоб "
|
|
|
"завантажити"
|
|
|
|
|
|
-#: src/language/curd.ts:49
|
|
|
-#: src/language/curd.ts:53
|
|
|
+#: src/language/curd.ts:49 src/language/curd.ts:53
|
|
|
msgid "Click or drag files to this area to upload"
|
|
|
msgstr "Натисніть або перетягніть файли в цю область для завантаження"
|
|
|
|
|
|
-#: src/language/curd.ts:50
|
|
|
-#: src/language/curd.ts:54
|
|
|
+#: src/language/curd.ts:50 src/language/curd.ts:54
|
|
|
msgid "Click or drag folders to this area to upload"
|
|
|
msgstr "Натисніть або перетягніть папки в цю область для завантаження"
|
|
|
|
|
@@ -941,6 +942,10 @@ msgstr "Конфігурації"
|
|
|
msgid "Configure SSL"
|
|
|
msgstr "Налаштувати SSL"
|
|
|
|
|
|
+#: src/views/user/UserProfile.vue:204
|
|
|
+msgid "Confirm New Password"
|
|
|
+msgstr "Підтвердити новий пароль"
|
|
|
+
|
|
|
#: src/views/dashboard/Environments.vue:141
|
|
|
msgid "Connected"
|
|
|
msgstr "Підключено"
|
|
@@ -949,7 +954,7 @@ msgstr "Підключено"
|
|
|
msgid "Connection error, trying to reconnect..."
|
|
|
msgstr "Помилка з'єднання, спроба повторного підключення..."
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/terminal/Terminal.vue:142
|
|
|
+#: src/views/terminal/Terminal.vue:139
|
|
|
msgid "Connection lost, please refresh the page."
|
|
|
msgstr "З'єднання, будь ласка, оновіть сторінку."
|
|
|
|
|
@@ -1007,7 +1012,7 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "CPU:"
|
|
|
msgstr "CPU:"
|
|
|
|
|
|
-#: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:166
|
|
|
+#: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:170
|
|
|
msgid "Create"
|
|
|
msgstr "Створити"
|
|
|
|
|
@@ -1037,7 +1042,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"комп’ютер."
|
|
|
|
|
|
#: src/views/environments/group/columns.ts:29
|
|
|
-#: src/views/notification/notificationColumns.tsx:45
|
|
|
+#: src/views/notification/notificationColumns.tsx:51
|
|
|
#: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:95
|
|
|
#: src/views/preference/components/ExternalNotify/columns.tsx:71
|
|
|
#: src/views/user/userColumns.tsx:46
|
|
@@ -1112,6 +1117,10 @@ msgstr ""
|
|
|
" - Без будь-яких пояснень, коментарів чи іншого тексту\n"
|
|
|
" - Чисте форматування"
|
|
|
|
|
|
+#: src/views/user/UserProfile.vue:186
|
|
|
+msgid "Current Password"
|
|
|
+msgstr "Поточний пароль"
|
|
|
+
|
|
|
#: src/views/dashboard/components/PerformanceStatisticsCard.vue:65
|
|
|
msgid "Current usage"
|
|
|
msgstr "Поточне використання"
|
|
@@ -1151,8 +1160,8 @@ msgstr "Вкажіть назву та розмір зони спільної п
|
|
|
#: src/components/NgxConfigEditor/NgxServer.vue:78
|
|
|
#: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:129 src/language/curd.ts:9
|
|
|
#: src/views/certificate/components/RemoveCert.vue:88
|
|
|
-#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:108
|
|
|
-#: src/views/stream/StreamList.vue:165
|
|
|
+#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:109
|
|
|
+#: src/views/stream/StreamList.vue:166
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
msgstr "Видалити"
|
|
|
|
|
@@ -1265,7 +1274,7 @@ msgstr "Файл призначення вже існує"
|
|
|
msgid "Destination file: {0} already exists"
|
|
|
msgstr "Файл призначення: {0} вже існує"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/notification/notificationColumns.tsx:60
|
|
|
+#: src/views/notification/notificationColumns.tsx:66
|
|
|
msgid "Details"
|
|
|
msgstr "Деталі"
|
|
|
|
|
@@ -1309,11 +1318,11 @@ msgstr "Рівні каталогу"
|
|
|
msgid "Directory path to store cache files"
|
|
|
msgstr "Шлях до каталогу для зберігання файлів кешу"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:88
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:115
|
|
|
msgid "disable"
|
|
|
msgstr "Вимкнути"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/stream/StreamList.vue:136
|
|
|
+#: src/views/stream/StreamList.vue:137
|
|
|
msgid "Disable"
|
|
|
msgstr "Вимкнути"
|
|
|
|
|
@@ -1374,7 +1383,7 @@ msgstr "Потік %{name} успішно вимкнено з %{node}"
|
|
|
#: src/views/preference/tabs/HTTPSettings.vue:24
|
|
|
#: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:25
|
|
|
#: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:30
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:134
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:162
|
|
|
#: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:62
|
|
|
#: src/views/site/site_list/columns.tsx:114 src/views/stream/columns.tsx:48
|
|
|
#: src/views/stream/components/StreamEditor.vue:30
|
|
@@ -1382,7 +1391,7 @@ msgstr "Потік %{name} успішно вимкнено з %{node}"
|
|
|
msgid "Disabled"
|
|
|
msgstr "Вимкнено"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:40
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:67
|
|
|
#: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:34
|
|
|
#: src/views/stream/StreamList.vue:56
|
|
|
msgid "Disabled successfully"
|
|
@@ -1410,7 +1419,7 @@ msgstr "DNS01"
|
|
|
msgid "Do not enable this option unless you are sure that you need it."
|
|
|
msgstr "Не вмикайте цю опцію, якщо ви не впевнені, що вона вам потрібна."
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:93
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:120
|
|
|
msgid "Do you want to %{action} this site?"
|
|
|
msgstr "Ви хочете %{action} цей сайт?"
|
|
|
|
|
@@ -1488,9 +1497,9 @@ msgstr ""
|
|
|
"localhost."
|
|
|
|
|
|
#: src/views/site/site_list/SiteDuplicate.vue:72
|
|
|
-#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:94
|
|
|
+#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:95
|
|
|
#: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:64
|
|
|
-#: src/views/stream/StreamList.vue:151
|
|
|
+#: src/views/stream/StreamList.vue:152
|
|
|
msgid "Duplicate"
|
|
|
msgstr "Дублювати"
|
|
|
|
|
@@ -1534,11 +1543,11 @@ msgstr "Електронна пошта"
|
|
|
msgid "Email (*)"
|
|
|
msgstr "Електронна пошта (*)"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:87
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:114
|
|
|
msgid "enable"
|
|
|
msgstr "увімкнути"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/stream/StreamList.vue:144
|
|
|
+#: src/views/stream/StreamList.vue:145
|
|
|
msgid "Enable"
|
|
|
msgstr "Увімкнути"
|
|
|
|
|
@@ -1636,7 +1645,7 @@ msgstr "Увімкнути TOTP"
|
|
|
#: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:20
|
|
|
#: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:25
|
|
|
#: src/views/preference/tabs/NodeSettings.vue:30
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:130
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:159
|
|
|
#: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:56
|
|
|
#: src/views/site/site_list/columns.tsx:110 src/views/stream/columns.tsx:44
|
|
|
#: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:62
|
|
@@ -1645,7 +1654,7 @@ msgstr "Увімкнути TOTP"
|
|
|
msgid "Enabled"
|
|
|
msgstr "Увімкнено"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:27
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:54
|
|
|
#: src/views/site/site_add/SiteAdd.vue:32
|
|
|
#: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:25
|
|
|
#: src/views/stream/StreamList.vue:46
|
|
@@ -1854,23 +1863,23 @@ msgstr "Не вдалося видалити сертифікат"
|
|
|
msgid "Failed to delete certificate from database: %{error}"
|
|
|
msgstr "Не вдалося видалити сертифікат з бази даних: %{error}"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:46
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:73
|
|
|
#: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:37
|
|
|
#: src/views/stream/StreamList.vue:60
|
|
|
msgid "Failed to disable %{msg}"
|
|
|
msgstr "Не вдалося вимкнути %{msg}"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:72
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:99
|
|
|
msgid "Failed to disable maintenance mode %{msg}"
|
|
|
msgstr "Не вдалося вимкнути режим обслуговування %{msg}"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:33
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:60
|
|
|
#: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:28
|
|
|
#: src/views/stream/StreamList.vue:50
|
|
|
msgid "Failed to enable %{msg}"
|
|
|
msgstr "Не вдалося увімкнути %{msg}"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:59
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:86
|
|
|
msgid "Failed to enable maintenance mode %{msg}"
|
|
|
msgstr "Не вдалося увімкнути режим обслуговування %{msg}"
|
|
|
|
|
@@ -2183,7 +2192,7 @@ msgstr "Номер ICP"
|
|
|
msgid "If left blank, the default CA Dir will be used."
|
|
|
msgstr "Якщо залишити порожнім, буде використовуватися стандартний каталог CA."
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:144
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:113
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"If the number of login failed attempts from a ip reach the max attempts in "
|
|
|
"ban threshold minutes, the ip will be banned for a period of time."
|
|
@@ -2351,7 +2360,7 @@ msgstr "Недійсний формат запиту"
|
|
|
msgid "Invalid security token format"
|
|
|
msgstr "Недійсний формат токена безпеки"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:17
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:14
|
|
|
msgid "IP"
|
|
|
msgstr "IP"
|
|
|
|
|
@@ -2466,7 +2475,7 @@ msgstr "Список"
|
|
|
msgid "Load Average:"
|
|
|
msgstr "Середнє навантаження:"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/environments/list/Environment.vue:80
|
|
|
+#: src/views/environments/list/Environment.vue:81
|
|
|
msgid "Load from settings"
|
|
|
msgstr "Завантажити з налаштувань"
|
|
|
|
|
@@ -2564,17 +2573,17 @@ msgstr ""
|
|
|
"можете вручну активувати цю опцію. Планувальник завдань crontab у Nginx UI "
|
|
|
"виконуватиме команду logrotate з інтервалом, який ви встановите у хвилинах."
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:138
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:165
|
|
|
#: src/views/site/site_edit/components/SiteEditor/SiteEditor.vue:68
|
|
|
#: src/views/site/site_list/columns.tsx:118
|
|
|
msgid "Maintenance"
|
|
|
msgstr "Технічне обслуговування"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:66
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:93
|
|
|
msgid "Maintenance mode disabled successfully"
|
|
|
msgstr "Режим обслуговування успішно вимкнено"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:53
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:80
|
|
|
msgid "Maintenance mode enabled successfully"
|
|
|
msgstr "Режим обслуговування успішно ввімкнено"
|
|
|
|
|
@@ -2641,7 +2650,7 @@ msgstr "Головний процес"
|
|
|
msgid "Master Process"
|
|
|
msgstr "Головний процес"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:134
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:103
|
|
|
msgid "Max Attempts"
|
|
|
msgstr "Максимальна кількість спроб"
|
|
|
|
|
@@ -2740,7 +2749,7 @@ msgstr "Модулі"
|
|
|
msgid "Multi-line Directive"
|
|
|
msgstr "Багаторядкова директива"
|
|
|
|
|
|
-#: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:178
|
|
|
+#: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:182
|
|
|
#: src/views/certificate/ACMEUser.vue:11
|
|
|
#: src/views/certificate/CertificateEditor.vue:162
|
|
|
#: src/views/certificate/CertificateList/certColumns.tsx:9
|
|
@@ -2757,7 +2766,7 @@ msgstr "Багаторядкова директива"
|
|
|
#: src/views/stream/columns.tsx:10
|
|
|
#: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:69
|
|
|
#: src/views/stream/components/StreamDuplicate.vue:71
|
|
|
-#: src/views/stream/StreamList.vue:178
|
|
|
+#: src/views/stream/StreamList.vue:179
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
msgstr "Ім'я"
|
|
|
|
|
@@ -2789,6 +2798,10 @@ msgstr "Нове встановлення"
|
|
|
msgid "New name"
|
|
|
msgstr "Нова назва"
|
|
|
|
|
|
+#: src/views/user/UserProfile.vue:195
|
|
|
+msgid "New Password"
|
|
|
+msgstr "Новий пароль"
|
|
|
+
|
|
|
#: src/views/config/ConfigEditor.vue:328
|
|
|
msgid "New Path"
|
|
|
msgstr "Новий шлях"
|
|
@@ -3004,9 +3017,9 @@ msgstr "Nginx.conf включає каталог streams-enabled"
|
|
|
#: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:89
|
|
|
#: src/components/Notification/Notification.vue:109 src/language/curd.ts:38
|
|
|
#: src/views/notification/Notification.vue:38
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:163
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:132
|
|
|
#: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:73
|
|
|
-#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:97 src/views/stream/StreamList.vue:154
|
|
|
+#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:98 src/views/stream/StreamList.vue:155
|
|
|
msgid "No"
|
|
|
msgstr "Ні"
|
|
|
|
|
@@ -3141,6 +3154,7 @@ msgid "Off"
|
|
|
msgstr "Вимкнено"
|
|
|
|
|
|
#: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:159
|
|
|
+#: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:145
|
|
|
#: src/components/NodeSelector/NodeSelector.vue:109
|
|
|
#: src/views/dashboard/Environments.vue:107
|
|
|
#: src/views/environments/list/envColumns.tsx:55
|
|
@@ -3152,13 +3166,13 @@ msgstr "Офлайн"
|
|
|
#: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:36
|
|
|
#: src/components/Notification/Notification.vue:110 src/language/curd.ts:15
|
|
|
#: src/views/notification/Notification.vue:39
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:96
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:123
|
|
|
#: src/views/site/site_edit/components/Cert/IssueCert.vue:39
|
|
|
#: src/views/site/site_edit/components/Cert/ObtainCert.vue:142
|
|
|
#: src/views/site/site_edit/components/EnableTLS/EnableTLS.vue:20
|
|
|
-#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:98
|
|
|
+#: src/views/site/site_list/SiteList.vue:99
|
|
|
#: src/views/stream/components/RightPanel/Basic.vue:46
|
|
|
-#: src/views/stream/StreamList.vue:155
|
|
|
+#: src/views/stream/StreamList.vue:156
|
|
|
#: src/views/system/Backup/BackupCreator.vue:149
|
|
|
msgid "OK"
|
|
|
msgstr "Гаразд"
|
|
@@ -3278,6 +3292,14 @@ msgstr "Невірний пароль"
|
|
|
msgid "Password length cannot exceed 20 characters"
|
|
|
msgstr "Довжина пароля не може перевищувати 20 символів"
|
|
|
|
|
|
+#: src/views/user/UserProfile.vue:96
|
|
|
+msgid "Password updated successfully"
|
|
|
+msgstr "Пароль успішно оновлено"
|
|
|
+
|
|
|
+#: src/views/user/UserProfile.vue:75
|
|
|
+msgid "Passwords do not match"
|
|
|
+msgstr "Паролі не збігаються"
|
|
|
+
|
|
|
#: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:110
|
|
|
#: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:138
|
|
|
#: src/language/curd.ts:59 src/views/config/ConfigEditor.vue:322
|
|
@@ -3317,6 +3339,10 @@ msgstr "Налаштування продуктивності успішно з
|
|
|
msgid "Performing core upgrade"
|
|
|
msgstr "Виконується оновлення ядра"
|
|
|
|
|
|
+#: src/views/user/UserProfile.vue:121
|
|
|
+msgid "Personal Information"
|
|
|
+msgstr "Особиста інформація"
|
|
|
+
|
|
|
#: src/constants/errors/self_check.ts:19
|
|
|
msgid "PID path not exist"
|
|
|
msgstr "Шлях PID не існує"
|
|
@@ -3448,17 +3474,17 @@ msgstr "Будь ласка, виберіть файл резервної коп
|
|
|
msgid "Please select at least one item"
|
|
|
msgstr "Будь ласка, виберіть хоча б один елемент"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/environments/list/Environment.vue:112
|
|
|
+#: src/views/environments/list/Environment.vue:113
|
|
|
#: src/views/environments/list/Environment.vue:35
|
|
|
msgid "Please select at least one node to reload Nginx"
|
|
|
msgstr "Будь ласка, виберіть принаймні один вузол для перезавантаження Nginx"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/environments/list/Environment.vue:133
|
|
|
+#: src/views/environments/list/Environment.vue:134
|
|
|
#: src/views/environments/list/Environment.vue:49
|
|
|
msgid "Please select at least one node to restart Nginx"
|
|
|
msgstr "Будь ласка, виберіть принаймні один вузол для перезапуску Nginx"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/environments/list/Environment.vue:91
|
|
|
+#: src/views/environments/list/Environment.vue:92
|
|
|
msgid "Please select at least one node to upgrade"
|
|
|
msgstr "Будь ласка, виберіть принаймні один вузол для оновлення"
|
|
|
|
|
@@ -3625,8 +3651,8 @@ msgstr "Перезавантажити"
|
|
|
#: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:136
|
|
|
#: src/views/environments/group/columns.ts:22
|
|
|
#: src/views/environments/group/EnvGroup.vue:50
|
|
|
-#: src/views/environments/list/Environment.vue:120
|
|
|
-#: src/views/environments/list/Environment.vue:128
|
|
|
+#: src/views/environments/list/Environment.vue:121
|
|
|
+#: src/views/environments/list/Environment.vue:129
|
|
|
msgid "Reload Nginx"
|
|
|
msgstr "Перезавантажити Nginx"
|
|
|
|
|
@@ -3664,12 +3690,12 @@ msgstr "Перезавантаження"
|
|
|
msgid "Reloading nginx"
|
|
|
msgstr "Перезавантаження nginx"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:168
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:137
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
|
msgstr "Видалити"
|
|
|
|
|
|
#: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:46
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:50
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:47
|
|
|
msgid "Remove successfully"
|
|
|
msgstr "Успішно видалено"
|
|
|
|
|
@@ -3808,8 +3834,8 @@ msgid "Restart"
|
|
|
msgstr "Перезавантажити"
|
|
|
|
|
|
#: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:148
|
|
|
-#: src/views/environments/list/Environment.vue:141
|
|
|
-#: src/views/environments/list/Environment.vue:149
|
|
|
+#: src/views/environments/list/Environment.vue:142
|
|
|
+#: src/views/environments/list/Environment.vue:150
|
|
|
msgid "Restart Nginx"
|
|
|
msgstr "Перезапустити Nginx"
|
|
|
|
|
@@ -3891,15 +3917,15 @@ msgstr ""
|
|
|
"Відкликання сертифіката вплине на всі служби, які його використовують. Цю "
|
|
|
"дію не можна скасувати."
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:106
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:75
|
|
|
msgid "RP Display Name"
|
|
|
msgstr "Відображуване ім’я RP"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:112
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:81
|
|
|
msgid "RP Origins"
|
|
|
msgstr "Джерела RP"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:100
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:69
|
|
|
msgid "RPID"
|
|
|
msgstr "RPID"
|
|
|
|
|
@@ -4006,6 +4032,10 @@ msgstr "Назва модуля пошуку"
|
|
|
msgid "Secret has been copied"
|
|
|
msgstr "Секрет скопійовано"
|
|
|
|
|
|
+#: src/views/user/UserProfile.vue:175
|
|
|
+msgid "Security Settings"
|
|
|
+msgstr "Налаштування безпеки"
|
|
|
+
|
|
|
#: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:207
|
|
|
#: src/components/SystemRestore/SystemRestoreContent.vue:284
|
|
|
msgid "Security Token"
|
|
@@ -4081,7 +4111,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Встановіть рекурсивні сервери імен, щоб перевизначити системні сервери імен "
|
|
|
"на етапі DNS-виклику."
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/site/components/SiteStatusSegmented.vue:89
|
|
|
+#: src/views/site/components/SiteStatusSelect.vue:116
|
|
|
msgid "set to maintenance mode"
|
|
|
msgstr "перевести в режим обслуговування"
|
|
|
|
|
@@ -4322,13 +4352,11 @@ msgstr ""
|
|
|
"щоб написати відповідний конфігураційний файл: "
|
|
|
"https://nginxui.com/guide/nginx-proxy-example.html"
|
|
|
|
|
|
-#: src/language/curd.ts:51
|
|
|
-#: src/language/curd.ts:55
|
|
|
+#: src/language/curd.ts:51 src/language/curd.ts:55
|
|
|
msgid "Support single or batch upload of files"
|
|
|
msgstr "Підтримка одиночного або пакетного завантаження файлів"
|
|
|
|
|
|
-#: src/language/curd.ts:52
|
|
|
-#: src/language/curd.ts:56
|
|
|
+#: src/language/curd.ts:52 src/language/curd.ts:56
|
|
|
msgid "Support uploading entire folders"
|
|
|
msgstr "Підтримка завантаження цілих папок"
|
|
|
|
|
@@ -4671,12 +4699,12 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "This will upgrade or reinstall the Nginx UI on %{nodeNames} to %{version}."
|
|
|
msgstr "Це оновить або перевстановить Nginx UI на %{nodeNames} до версії %{version}."
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:123
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:92
|
|
|
msgid "Throttle"
|
|
|
msgstr "Обмеження"
|
|
|
|
|
|
#: src/views/preference/components/AuthSettings/AddPasskey.vue:65
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:143
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:112
|
|
|
#: src/views/preference/tabs/LogrotateSettings.vue:12
|
|
|
msgid "Tips"
|
|
|
msgstr "Поради"
|
|
@@ -4689,7 +4717,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Порада: Ви можете збільшити потужність обробки паралельних запитів, "
|
|
|
"збільшивши worker_processes або worker_connections."
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/notification/notificationColumns.tsx:52
|
|
|
+#: src/views/notification/notificationColumns.tsx:58
|
|
|
msgid "Title"
|
|
|
msgstr "Назва"
|
|
|
|
|
@@ -4809,6 +4837,14 @@ msgstr "Тип"
|
|
|
msgid "Unknown"
|
|
|
msgstr "Невідомо"
|
|
|
|
|
|
+#: src/views/user/UserProfile.vue:218
|
|
|
+msgid "Update Password"
|
|
|
+msgstr "Оновити пароль"
|
|
|
+
|
|
|
+#: src/views/user/UserProfile.vue:142
|
|
|
+msgid "Update Profile"
|
|
|
+msgstr "Оновити профіль"
|
|
|
+
|
|
|
#: src/views/preference/components/AuthSettings/Passkey.vue:39
|
|
|
msgid "Update successfully"
|
|
|
msgstr "Успішно оновлено"
|
|
@@ -4826,8 +4862,8 @@ msgid "Updated at"
|
|
|
msgstr "Оновлено"
|
|
|
|
|
|
#: src/routes/modules/system.ts:33
|
|
|
-#: src/views/environments/list/Environment.vue:107
|
|
|
-#: src/views/environments/list/Environment.vue:99
|
|
|
+#: src/views/environments/list/Environment.vue:100
|
|
|
+#: src/views/environments/list/Environment.vue:108
|
|
|
#: src/views/system/Upgrade.vue:154 src/views/system/Upgrade.vue:159
|
|
|
msgid "Upgrade"
|
|
|
msgstr "Оновити"
|
|
@@ -4853,7 +4889,7 @@ msgstr "Завантажити файли"
|
|
|
msgid "Upload Folders"
|
|
|
msgstr "Завантажити папки"
|
|
|
|
|
|
-#: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:173
|
|
|
+#: src/components/NgxConfigEditor/NgxUpstream.vue:177
|
|
|
msgid "Upstream Name"
|
|
|
msgstr "Назва апстріму"
|
|
|
|
|
@@ -4885,11 +4921,20 @@ msgstr "Користувач"
|
|
|
msgid "User banned"
|
|
|
msgstr "Користувача заблоковано"
|
|
|
|
|
|
+#: src/views/user/UserProfile.vue:62
|
|
|
+msgid "User info updated successfully"
|
|
|
+msgstr "Інформацію про користувача успішно оновлено"
|
|
|
+
|
|
|
#: src/constants/errors/user.ts:8
|
|
|
msgid "User not enabled otp as 2fa"
|
|
|
msgstr "Користувач не увімкнув OTP як 2FA"
|
|
|
|
|
|
+#: src/routes/modules/user.ts:19
|
|
|
+msgid "User Profile"
|
|
|
+msgstr "Профіль користувача"
|
|
|
+
|
|
|
#: src/views/other/Login.vue:173 src/views/user/userColumns.tsx:7
|
|
|
+#: src/views/user/UserProfile.vue:127 src/views/user/UserProfile.vue:131
|
|
|
msgid "Username"
|
|
|
msgstr "Ім’я користувача"
|
|
|
|
|
@@ -4980,7 +5025,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Ми видалимо конфігурацію HTTPChallenge з цього файлу та перезавантажимо "
|
|
|
"Nginx. Ви впевнені, що хочете продовжити?"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:96
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:65
|
|
|
msgid "Webauthn"
|
|
|
msgstr "WebAuthn"
|
|
|
|
|
@@ -5060,12 +5105,12 @@ msgstr "Запис сертифіката на диск"
|
|
|
#: src/components/EnvGroupTabs/EnvGroupTabs.vue:142
|
|
|
#: src/components/NgxConfigEditor/directive/DirectiveEditorItem.vue:98
|
|
|
#: src/components/NgxConfigEditor/LocationEditor.vue:88
|
|
|
-#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:162
|
|
|
+#: src/views/preference/tabs/AuthSettings.vue:131
|
|
|
#: src/views/preference/tabs/CertSettings.vue:72
|
|
|
msgid "Yes"
|
|
|
msgstr "Так"
|
|
|
|
|
|
-#: src/views/terminal/Terminal.vue:135
|
|
|
+#: src/views/terminal/Terminal.vue:132
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"You are accessing this terminal over an insecure HTTP connection on a "
|
|
|
"non-localhost domain. This may expose sensitive information."
|
|
@@ -5160,9 +5205,6 @@ msgstr "Ваші ключі доступу"
|
|
|
#~ msgid_plural "Total %{total} items"
|
|
|
#~ msgstr[0] "Всього %{total} елемент"
|
|
|
|
|
|
-#~ msgid "Updated successfully"
|
|
|
-#~ msgstr "Успішно оновлено"
|
|
|
-
|
|
|
#~ msgid "View Details"
|
|
|
#~ msgstr "Переглянути деталі"
|
|
|
|