msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-27 19:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-27 19:52+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE TEAM \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../../../app/install/installer.php:1168 #: ../../../app/install/installer.php:1177 #: ../../../app/install/installer.php:1180 #: ../../../app/routes/route.account.php:414 #: ../../../app/routes/route.json.php:579 #: ../../../app/routes/route.json.php:1107 #: ../../../app/routes/route.page.php:80 #: ../../../app/routes/route.settings.php:185 #: ../../../app/routes/route.signup.php:97 #: ../../../content/pages/default/contact.php:28 msgid "Invalid email" msgstr "Pogrešan email" #: ../../../app/install/installer.php:1171 #: ../../../app/routes/route.json.php:574 #: ../../../app/routes/route.settings.php:181 #: ../../../app/routes/route.signup.php:100 msgid "Invalid username" msgstr "Netočno korisničko ime" #: ../../../app/install/installer.php:1174 #: ../../../app/routes/route.account.php:357 #: ../../../app/routes/route.json.php:584 #: ../../../app/routes/route.settings.php:323 #: ../../../app/routes/route.signup.php:103 msgid "Invalid password" msgstr "Pogrešna lozinka" #: ../../../app/install/installer.php:1183 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:667 msgid "Invalid website mode" msgstr "Nevažeći način web stranice" #: ../../../app/install/template/ready.php:31 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1760 msgid "From email address" msgstr "Od email adrese" #: ../../../app/install/template/ready.php:32 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1763 msgid "Sender email for emails sent to users." msgstr "Admin mail za slanje E-Mail pošte članovima." #: ../../../app/install/template/ready.php:36 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1766 msgid "Incoming email address" msgstr "Dolazna e-mail adresa" #: ../../../app/install/template/ready.php:37 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1769 msgid "Recipient for contact form and system alerts." msgstr "Primatelj za kontakt obrasca i sustava upozorenja." #: ../../../app/install/template/ready.php:44 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:327 msgid "Website mode" msgstr "Način web stranice" #: ../../../app/install/template/ready.php:45 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:334 msgid "You can switch the website mode anytime." msgstr "Način web stranice možete prebaciti bilo kada." #: ../../../app/install/template/ready.php:47 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:330 msgid "Community" msgstr "Zajednica" #: ../../../app/install/template/ready.php:47 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:330 msgid "Personal" msgstr "Osobno" #: ../../../app/install/update/template/update.js:19 #, javascript-format msgid "Installed version is v%s" msgstr "Instalirana verzija je v%s" #: ../../../app/install/update/template/update.js:26 #: ../../../app/install/update/template/update.js:55 #: ../../../app/install/update/template/update.js:78 #, javascript-format msgid "Can't connect to %s" msgstr "Ne mogu se povezati s %s" #: ../../../app/install/update/template/update.js:30 #, javascript-format msgid "Last available release is v%s" msgstr "Posljednje dostupno izdanje je v%s" #: ../../../app/install/update/template/update.js:33 msgid "Update needed, proceeding to download" msgstr "Potrebno ažuriranje, nastavlja se preuzimanje" #: ../../../app/install/update/template/update.js:40 msgid "No update needed" msgstr "Nije potrebno ažuriranje" #: ../../../app/install/update/template/update.js:41 msgid "System files already up to date" msgstr "Sistemske datoteke su već ažurirane" #: ../../../app/install/update/template/update.js:49 #, javascript-format msgid "Starting v%s download" msgstr "Početak v%s preuzimanja" #: ../../../app/install/update/template/update.js:60 #, javascript-format msgid "Downloaded v%s, proceeding to extraction" msgstr "Preuzeto v%s, nastavlja se ekstrakcija" #: ../../../app/install/update/template/update.js:72 #, javascript-format msgid "Attempting to extract v%s" msgstr "Pokušaj ekstrakcije v%s" #: ../../../app/install/update/template/update.js:82 msgid "Extraction completed" msgstr "Ekstrakcija zavšena" #: ../../../app/install/update/template/update.js:84 msgid "Proceding to install the update" msgstr "Priprema za instalaciju ažuriranja" #: ../../../app/install/update/template/update.js:111 msgid "Update failed" msgstr "Ažuriranje nije uspjelo" #: ../../../app/install/update/template/update.php:2 msgid "Update in progress" msgstr "Ažuriranje u tijeku" #: ../../../app/install/update/updater.php:72 #, php-format msgid "Missing %s file" msgstr "Nedostaje %s dokument" #: ../../../app/install/update/updater.php:78 msgid "Invalid license info" msgstr "Netočna informacija licence" #: ../../../app/install/update/updater.php:84 msgid "Invalid license key" msgstr "Netočni ključ licence" #: ../../../app/install/update/updater.php:87 msgid "Can't save file" msgstr "Ne možete spremiti dokument" #: ../../../app/install/update/updater.php:100 #, php-format msgid "Can't download %s" msgstr "Ne možete skinuti %s" #: ../../../app/install/update/updater.php:126 #, php-format msgid "Can't extract %s" msgstr "Ne možete raspakirati %s" #, php-format msgid "Can't create %s directory - %e" msgstr "Ne možete napraviti %s mapu" #, php-format msgid "Can't update %s file - %e" msgstr "Ne možete ažurirati %s dokument - %e" #: ../../../app/routes/route.account.php:508 #: ../../../app/routes/route.signup.php:236 #: ../../../content/pages/default/contact.php:132 #: ../../../app/lib/chevereto.js:283 ../../../app/lib/chevereto.min.js:16 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:196 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:10 msgid "Check the errors in the form to continue." msgstr "Provjerite pogreške u formi za nastavak." #: ../../../app/lib/chevereto.js:732 ../../../app/lib/chevereto.js:809 #: ../../../app/lib/chevereto.js:998 ../../../app/lib/chevereto.js:2732 #: ../../../app/lib/chevereto.js:2785 ../../../app/lib/chevereto.js:2888 #: ../../../app/lib/chevereto.min.js:39 ../../../app/lib/chevereto.min.js:43 #: ../../../app/lib/chevereto.min.js:49 ../../../app/lib/chevereto.min.js:147 #: ../../../app/lib/chevereto.min.js:150 ../../../app/lib/chevereto.min.js:154 msgid "You must enter the album name." msgstr "Moraš upisati ime albuma" #: ../../../app/lib/chevereto.js:851 ../../../app/lib/chevereto.js:1044 #: ../../../app/lib/chevereto.js:1140 ../../../app/lib/chevereto.min.js:46 #: ../../../app/lib/chevereto.min.js:53 ../../../app/lib/chevereto.min.js:55 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2358 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:143 msgid "Confirm" msgstr "Potvrdi" msgid "The content has been approved." msgstr "Sadržaj je odobren." #: ../../../app/lib/chevereto.js:976 ../../../app/lib/chevereto.min.js:48 msgid "Select existing album" msgstr "Odaberite postojeći album" #: ../../../app/install/update/updater.php:62 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:22 #: ../../../app/lib/chevereto.js:1237 ../../../app/lib/chevereto.js:1313 #: ../../../app/lib/chevereto.js:1391 ../../../app/lib/chevereto.js:1539 #: ../../../app/lib/chevereto.js:1623 ../../../app/lib/chevereto.js:1668 #: ../../../app/lib/chevereto.min.js:59 ../../../app/lib/chevereto.min.js:63 #: ../../../app/lib/chevereto.min.js:67 ../../../app/lib/chevereto.min.js:70 #: ../../../app/lib/chevereto.min.js:74 ../../../app/lib/chevereto.min.js:77 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2560 ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:3096 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:158 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:195 msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "Došlo je do pogreške. Pokušajte ponovno kasnije." #: ../../../app/lib/chevereto.js:1259 ../../../app/lib/chevereto.js:1339 #: ../../../app/lib/chevereto.min.js:60 ../../../app/lib/chevereto.min.js:65 msgid "Please select a valid image file type." msgstr "Odaberite važeću vrstu slikovne datoteke." #: ../../../app/lib/chevereto.js:1264 ../../../app/lib/chevereto.js:1344 #: ../../../app/lib/chevereto.min.js:61 ../../../app/lib/chevereto.min.js:66 #, javascript-format msgid "Please select a picture of at most %s size." msgstr "Molimo odaberite sliku veličine najviše %s." #: ../../../app/lib/chevereto.js:1311 ../../../app/lib/chevereto.min.js:63 msgid "Profile image updated." msgstr "Profil slike ažuriran." #: ../../../app/lib/chevereto.js:1381 ../../../app/lib/chevereto.min.js:67 msgid "Profile background image updated." msgstr "Ažurirana je pozadinska slika profila." #: ../../../app/lib/chevereto.js:1453 ../../../app/lib/chevereto.min.js:68 msgid "Profile background image deleted." msgstr "Izbrisana je pozadinska slika profila." #: ../../../app/lib/chevereto.js:1458 ../../../app/lib/chevereto.min.js:68 msgid "Error deleting profile background image." msgstr "Pogreška pri brisanju pozadinske slike profila." #: ../../../app/routes/route.account.php:360 #: ../../../app/routes/route.settings.php:327 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:36 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:313 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:330 #: ../../../app/lib/chevereto.js:1516 ../../../app/lib/chevereto.min.js:69 msgid "Passwords don't match" msgstr "Lozinke se ne podudaraju" #: ../../../app/lib/chevereto.js:1547 ../../../app/lib/chevereto.min.js:71 #, javascript-format msgid "Update available v%s" msgstr "Dostupno ažuriranje v%s" #: ../../../app/lib/chevereto.js:1548 ../../../app/lib/chevereto.min.js:71 #, javascript-format msgid "There is an update available for your system. You can automatic download and install this update or go to %s to proceed to download the file." msgstr "Dostupno je ažuriranje za vaš sustav. Možete automatski preuzeti i instalirati ovo ažuriranje ili prijeći na %s da biste nastavili s preuzimanjem datoteke." #: ../../../app/lib/chevereto.js:1548 ../../../app/lib/chevereto.min.js:71 msgid "The release notes for this update are:" msgstr "Promjene na ovom ažuriranju su:" #: ../../../app/lib/chevereto.js:1548 ../../../app/lib/chevereto.min.js:71 msgid "Update now" msgstr "Ažurirati sada" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:285 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:332 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:76 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:80 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:9 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_move_existing_album.php:15 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:13 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:38 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/awaiting-confirmation.php:10 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-changed.php:11 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:16 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:26 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:16 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:13 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:2044 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:22 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:62 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:354 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:463 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:22 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:73 #: ../../../content/pages/default/contact.php:123 #: ../../../app/lib/chevereto.js:1548 ../../../app/lib/chevereto.min.js:71 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:492 ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2325 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:31 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:140 msgid "or" msgstr "ili" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:76 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:80 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:92 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:2044 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:463 #: ../../../content/pages/default/contact.php:123 #: ../../../app/lib/chevereto.js:1548 ../../../app/lib/chevereto.min.js:71 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2326 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:140 msgid "cancel" msgstr "poništi" #, javascript-format msgid "This website is running latest %s version" msgstr "Ovo web mjesto ima najnoviju %s verziju" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:381 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:348 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:3520 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:234 msgid "loading" msgstr "učitavanje" msgid "Toggle select" msgstr "Uključi/isključi odabir" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:85 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:86 msgid "Like" msgstr "Sviđa mi se" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:146 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:6 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:12 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:13 msgid "Edit" msgstr "Uredi" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_move_existing_album.php:3 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:8 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:9 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:16 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:17 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:28 msgid "Album" msgid_plural "Albums" msgstr[0] "Album" msgstr[1] "Albumi" msgstr[2] "Albumi" msgid "Approve" msgstr "Odobriti" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:54 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_admin_tools.php:7 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_admin_tools.php:8 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:12 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:13 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:12 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:13 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:20 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:21 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:607 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:884 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:933 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:222 msgid "Close" msgstr "Zatvori" msgid "Previous" msgstr "Prethodni" msgid "Next" msgstr "Sljedeći" #: ../../../app/lib/chevereto.js:2112 ../../../app/lib/chevereto.min.js:101 msgid "Clipboard image" msgstr "Slika u međuspremniku" #: ../../../app/lib/chevereto.js:2194 ../../../app/lib/chevereto.min.js:106 msgid "File too big." msgstr "Datoteka je prevelika." msgid "Invalid or unsupported file format." msgstr "Nevaljani ili nepodržani format datoteke." #: ../../../app/lib/chevereto.js:2212 ../../../app/lib/chevereto.js:2395 #: ../../../app/lib/chevereto.min.js:109 ../../../app/lib/chevereto.min.js:125 msgid "Some files couldn't be added" msgstr "Neke datoteke nije moguće dodati" #: ../../../app/lib/classes/class.listing.php:296 #: ../../../app/routes/route.album.php:177 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/breadcrum_owner_card.php:25 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:34 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:98 #: ../../../app/lib/chevereto.js:2412 ../../../app/lib/chevereto.min.js:126 msgid "image" msgid_plural "images" msgstr[0] "slika" msgstr[1] "slike" msgstr[2] "slike" #: ../../../app/routes/route.user.php:89 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:56 #, php-format, javascript-format msgid "%s's Albums" msgstr "%s'ovi Albumi" #: ../../../app/lib/chevereto.js:2860 ../../../app/lib/chevereto.min.js:154 msgid "Image edited successfully." msgstr "Slika je uspješno editirana." #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_move_existing_album.php:9 #: ../../../app/lib/chevereto.js:2923 ../../../app/lib/chevereto.js:3863 #: ../../../app/lib/chevereto.min.js:155 ../../../app/lib/chevereto.min.js:203 msgid "private" msgstr "privatno" #: ../../../app/lib/chevereto.js:2928 ../../../app/lib/chevereto.min.js:155 msgid "Album edited successfully." msgstr "Album je uspješno uređen." #: ../../../app/lib/chevereto.js:2946 ../../../app/lib/chevereto.min.js:156 msgid "Invalid URL key." msgstr "Nevažeći ključ URL-a." #: ../../../app/lib/chevereto.js:2961 ../../../app/lib/chevereto.min.js:158 msgid "Category URL key already being used." msgstr "Ključ URL-a kategorije već se koristi." #: ../../../app/lib/chevereto.js:3039 ../../../app/lib/chevereto.min.js:160 msgid "Category successfully deleted." msgstr "Kategorija je uspješno izbrisana." #: ../../../app/lib/chevereto.js:3085 ../../../app/lib/chevereto.min.js:162 #, javascript-format msgid "Category %s added." msgstr "Dodana je kategorija %s." #: ../../../app/lib/chevereto.js:3106 ../../../app/lib/chevereto.min.js:163 msgid "Invalid expiration date." msgstr "Nevažeći datum isteka." #: ../../../app/lib/chevereto.js:3121 ../../../app/lib/chevereto.min.js:165 #, javascript-format msgid "IP %s already banned." msgstr "IP %s je već zabranjen." #: ../../../app/lib/chevereto.js:3172 ../../../app/lib/chevereto.min.js:169 #, javascript-format msgid "IP %s banned." msgstr "IP %s je zabranjen." #: ../../../app/lib/chevereto.js:3252 ../../../app/lib/chevereto.min.js:170 msgid "IP ban successfully deleted." msgstr "Zabrana IP uspješno izbrisana." #: ../../../app/lib/chevereto.js:3289 ../../../app/lib/chevereto.js:3539 #: ../../../app/lib/chevereto.js:3568 ../../../app/lib/chevereto.min.js:171 #: ../../../app/lib/chevereto.min.js:186 ../../../app/lib/chevereto.min.js:187 msgid "Please fill all the required fields." msgstr "Molimo ispunite sva obavezna polja." #: ../../../app/lib/chevereto.js:3300 ../../../app/lib/chevereto.min.js:172 msgid "Invalid storage capacity value. Make sure to use a valid format." msgstr "Nevažeća vrijednost kapaciteta pohrane. Obavezno koristite valjani format." #: ../../../app/lib/classes/class.storage.php:450 #: ../../../app/lib/chevereto.js:3302 ../../../app/lib/chevereto.min.js:172 #, php-format, javascript-format msgid "Storage capacity can't be lower than its current usage (%s)." msgstr "Kapacitet pohrane ne može biti manji od trenutne upotrebe (%s)." #: ../../../app/lib/chevereto.js:3312 ../../../app/lib/chevereto.min.js:174 msgid "Invalid URL." msgstr "Neispravan URL." #: ../../../app/lib/chevereto.js:3363 ../../../app/lib/chevereto.min.js:177 msgid "Storage successfully edited." msgstr "Poslužitelj za pohranu uspješno uređen." #: ../../../app/lib/chevereto.js:3587 ../../../app/lib/chevereto.min.js:188 msgid "User added successfully." msgstr "Korisnik je uspješno dodan." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/404.php:22 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:134 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:171 #: ../../../app/lib/chevereto.js:3756 ../../../app/lib/chevereto.min.js:196 msgid "The content has been deleted." msgstr "Sadržaj je izbrisan." #: ../../../app/lib/chevereto.js:3764 ../../../app/lib/chevereto.js:3855 #: ../../../app/lib/chevereto.js:3938 ../../../app/lib/chevereto.js:3947 #: ../../../app/lib/chevereto.min.js:197 ../../../app/lib/chevereto.min.js:203 #: ../../../app/lib/chevereto.min.js:205 msgid "The content has been moved." msgstr "Sadržaj je premješten." #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_admin_tools.php:3 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_admin_tools.php:4 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:3 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_album_edit_tools.php:4 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:3 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_admin_tools.php:4 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:3 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_edit_tools.php:4 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_public_tools.php:3 #: ../../../app/themes/Peafowl/tpl_list_item/item_image_public_tools.php:4 #: ../../../app/lib/chevereto.js:3778 ../../../app/lib/chevereto.min.js:198 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:639 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:38 msgid "Select" msgstr "Odaberi" #: ../../../app/lib/chevereto.js:3786 ../../../app/lib/chevereto.min.js:198 msgid "Unselect" msgstr "Poništi odabir" #: ../../../app/lib/chevereto.js:3855 ../../../app/lib/chevereto.min.js:203 msgid "The content has been edited." msgstr "Sadržaj je uređen." #, javascript-format msgid "Import job ID %s added successfully, you can process the import now" msgstr "Uvoz ID posla %s uspješno je dodan, uvoz možete sada obraditi." msgid "Select number of threads" msgstr "Odaberite broj niti" #, javascript-format msgid "Import job ID %s is being processed now" msgstr "Uvoz ID-a posla %s trenutno se obrađuje" #, javascript-format msgid "Import ID %s removed" msgstr "Uklonjen je ID uvoza %s" msgid "Spam detected" msgstr "Otkrivena je neželjena pošta" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/breadcrum_owner_card.php:26 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:99 msgid "album" msgid_plural "albums" msgstr[0] "album" msgstr[1] "albumi" msgstr[2] "albumi" msgid "Flooding detected. You can only upload %limit% %content% per %time%" msgstr "Otkrivena poplava. Možete učitati samo %limit% %content% u %time%" #: ../../../app/lib/classes/class.album.php:100 msgid "Untitled" msgstr "Neimenovano" #: ../../../app/lib/classes/class.album.php:273 #: ../../../app/lib/classes/class.user.php:114 #, php-format msgid "%s's images" msgstr "%s'ove slike" msgid "Note: This content is private but anyone with the link will be able to see this." msgstr "Napomena: Sadržaj je privatan, ali svatko s vezom moći će ga vidjeti." msgid "Note: This content is password protected. Remember to pass the content password to share." msgstr "Napomena: Ovaj sadržaj je zaštićen zaporkom.\nUpišite važeću lozinku da bi nastavili." #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_share.php:14 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:74 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:272 msgid "Note: This content is private. Change privacy to \"public\" to share." msgstr "Napomena: Ovaj sadržaj je privatan. Promijenite privatnost na \"javno\"." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:366 msgid "Private" msgstr "Privatno" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:20 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:366 msgid "Public" msgstr "Javno" msgid "Me" msgstr "Ja" #: ../../../app/lib/classes/class.page.php:137 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_share.php:10 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:461 msgid "Link" msgstr "Veza" #: ../../../app/routes/route.settings.php:64 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:292 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:340 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:92 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:93 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:126 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:21 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:104 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:105 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:39 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:322 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:49 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:50 msgid "Password" msgstr "Lozinka" #: ../../../app/lib/classes/class.image.php:1230 msgid "view" msgid_plural "views" msgstr[0] "pogled" msgstr[1] "pogleda" msgstr[2] "pogledi" msgid "After %n %t" msgstr "Nakon %n %t" #: ../../../app/lib/functions.php:42 ../../../app/lib/functions.php:54 msgid "minute" msgid_plural "minutes" msgstr[0] "minuta" msgstr[1] "minuta" msgstr[2] "minute" #: ../../../app/lib/functions.php:41 ../../../app/lib/functions.php:53 msgid "hour" msgid_plural "hours" msgstr[0] "sat" msgstr[1] "sata" msgstr[2] "sati" #: ../../../app/lib/functions.php:40 ../../../app/lib/functions.php:52 msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "dan" msgstr[1] "dana" msgstr[2] "dana" #: ../../../app/lib/functions.php:39 ../../../app/lib/functions.php:51 msgid "week" msgid_plural "weeks" msgstr[0] "tjedan" msgstr[1] "tjedana" msgstr[2] "tjedni" #: ../../../app/lib/functions.php:38 ../../../app/lib/functions.php:50 msgid "month" msgid_plural "months" msgstr[0] "mjesec" msgstr[1] "mjeseci" msgstr[2] "mjeseci" #: ../../../app/lib/functions.php:37 ../../../app/lib/functions.php:49 msgid "year" msgid_plural "years" msgstr[0] "godina" msgstr[1] "godine" msgstr[2] "godine" #: ../../../app/lib/classes/class.image.php:348 msgid "Don't autodelete" msgstr "Nemoj automatski izbrisati" #: ../../../app/lib/classes/class.image.php:636 #: ../../../app/lib/classes/class.image.php:742 msgid "Duplicated upload" msgstr "Duplicirani prijenos" #: ../../../app/lib/classes/class.image.php:955 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:76 msgid "Private upload" msgstr "Privatni prijesno" #: ../../../app/lib/classes/class.image.php:1231 msgid "like" msgid_plural "likes" msgstr[0] "sviđanje" msgstr[1] "sviđanja" msgstr[2] "sviđanja" msgid "Recent" msgstr "Nedavno" msgid "Trending" msgstr "U trendu" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1163 msgid "Top users" msgstr "Top korisnici" #: ../../../app/routes/route.album.php:80 #: ../../../app/routes/route.category.php:48 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1105 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1142 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1171 #: ../../../app/routes/route.explore.php:34 #: ../../../app/routes/route.following.php:21 #: ../../../app/routes/route.user.php:187 #: ../../../app/routes/route.user.php:232 #: ../../../app/routes/route.user.php:255 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/index.php:46 msgid "Most recent" msgstr "Najnovije" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1113 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1150 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1179 #: ../../../app/routes/route.user.php:238 #: ../../../app/routes/route.user.php:261 msgid "Oldest" msgstr "Najstarije" #: ../../../app/routes/route.album.php:96 #: ../../../app/routes/route.category.php:64 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1121 #: ../../../app/routes/route.explore.php:50 #: ../../../app/routes/route.following.php:29 #: ../../../app/routes/route.user.php:201 msgid "Most viewed" msgstr "Najgledanije" msgid "Popular" msgstr "Popularno" #: ../../../app/routes/route.album.php:104 #: ../../../app/routes/route.category.php:72 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1129 #: ../../../app/routes/route.explore.php:58 #: ../../../app/routes/route.following.php:37 #: ../../../app/routes/route.user.php:207 msgid "Most liked" msgstr "Sa najviše sviđanja" #: ../../../app/routes/route.explore.php:89 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:188 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:206 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:305 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/explore.php:9 msgid "Explore" msgstr "Pretraži" msgid "Animated" msgstr "Animirano" #: ../../../app/routes/route.search.php:130 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:215 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:220 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:295 msgid "Search" msgstr "Traži" msgid "People" msgstr "Ljudi" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:22 msgid "Image" msgid_plural "Images" msgstr[0] "Slika" msgstr[1] "Slike" msgstr[2] "Slike" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:34 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:90 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:126 msgid "User" msgid_plural "Users" msgstr[0] "Korisnik" msgstr[1] "Korisnika" msgstr[2] "Korisnika" msgid "adult" msgstr "odrasla osoba" msgid "teen" msgstr "tinejdžer" #, php-format msgid "Content of type %s is forbidden" msgstr "Sadržaj tipa %s je zabranjen" #: ../../../app/lib/classes/class.page.php:108 #, php-format msgid "Can't create %s destination dir" msgstr "Ne mogu napraviti %s odredišnu mapu" #: ../../../app/lib/classes/class.page.php:126 #, php-format msgid "Can't open %s for writing" msgstr "Ne mogu otvoriti %s za zapisivanje" #: ../../../app/lib/classes/class.page.php:136 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:461 msgid "Internal" msgstr "Interni" msgid "Can't insert storage." msgstr "Nije moguće umetnuti pohranu." msgid "Can't update storage details." msgstr "Detalji o poslužitelju pohranitelja nije moguće ažurirati." #, php-format msgid "requires %s" msgstr "zahtijeva %s" #: ../../../app/lib/classes/class.storage.php:720 msgid "Unlimited" msgstr "Neograničeno" #: ../../../app/lib/classes/class.storage.php:720 msgid "used" msgstr "korišteno" msgid "Private profile" msgstr "Privatni profil" #: ../../../app/lib/functions.php:43 ../../../app/lib/functions.php:55 msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "sekunda" msgstr[1] "sekundi" msgstr[2] "sekundi" #: ../../../app/lib/functions.php:67 #, php-format msgid "%s ago" msgstr "prije %s" #: ../../../app/lib/functions.php:67 msgid "moments ago" msgstr "prije par trenutaka" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:1223 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:407 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:9 msgid "Dashboard" msgstr "Nadzorna ploča" #, php-format msgid "There is an update available for your system. Go to %s to download and install this update." msgstr "Dostupno je ažuriranje za vaš sustav. Idite na %s da biste preuzeli i instalirali ovo ažuriranje." #: ../../../app/lib/functions.php:218 #, php-format msgid "System database is outdated. You need to run the update tool." msgstr "Baza podataka sustava je zastarjela. Morate pokrenuti alat ažuriranje." #: ../../../app/lib/functions.php:221 #, php-format msgid "Website is in maintenance mode. To revert this setting go to Dashboard > Settings." msgstr "Web stranica je u načinu održavanja. Da biste vratili ovu postavku, idite na Nadzorna ploča > Postavke." #, php-format msgid "You should disable PHP error reporting for production enviroment. Go to System settings to revert this setting." msgstr "Trebali biste onemogućiti izvještavanje o PHP pogreškama za produkcijsko okruženje. Idite na Postavke sustava da biste vratili ovu postavku." #, php-format msgid "You haven't changed the default email settings. Go to Email settings to fix this." msgstr "Niste promijenili zadane postavke e-pošte. Idite na Postavke e-pošte da biste to popravili." msgid "There is an update available for your Chevereto based website." msgstr "Dostupno je ažuriranje za vašu Chevereto web stranicu." msgid "admin dashboard" msgstr "adminska nadzorna ploča" msgid "You can apply this update directly from your %a or download it from %s and then manually install it." msgstr "Ovo ažuriranje možete primijeniti izravno s %a ili ga preuzeti s %s a zatim ga ručno instalirati." #, php-format msgid "view on %s" msgstr "pregledi na %s" msgid "cookie policy" msgstr "politika kolačića" #, php-format msgid "We use our own and third party cookies to improve your browsing experience and our services. If you continue using our website is understood that you accept this %cookie_policy_link." msgstr "Koristimo vlastite kolačiće i kolačiće trećih strana kako bismo poboljšali vaše iskustvo pregledavanja i naše usluge. Ako nastavite koristiti našu web stranicu, podrazumijeva se da to prihvaćate %cookie_policy_link." msgid "I understand" msgstr "Razumijem" #: ../../../app/routes/route.account.php:72 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:295 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:24 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:8 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:41 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:299 msgid "Forgot password?" msgstr "Zaboravili ste lozinku?" #: ../../../app/routes/route.account.php:73 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:8 msgid "Reset password" msgstr "Resetiraj lozinku" #: ../../../app/routes/route.account.php:74 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:8 msgid "Resend account activation" msgstr "Pošalji ponovo aktivaciju računa" #: ../../../app/routes/route.account.php:76 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-needed.php:8 msgid "Add your email address" msgstr "Dodaj email adresu" #: ../../../app/routes/route.account.php:77 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-changed.php:7 msgid "Email changed" msgstr "e-mail promjenjen" #, php-format msgid "%s says you are a robot" msgstr "%s kaže da ste robot" #: ../../../app/routes/route.account.php:119 #: ../../../app/routes/route.account.php:164 #: ../../../app/routes/route.account.php:271 msgid "Invalid Username/Email" msgstr "Nevažeće korisničko ime / email" #: ../../../app/routes/route.account.php:129 msgid "User doesn't have an email." msgstr "Korisnik nema e-mail." #: ../../../app/routes/route.account.php:140 #: ../../../app/routes/route.account.php:299 #: ../../../app/routes/route.account.php:321 #: ../../../app/routes/route.account.php:388 #: ../../../app/routes/route.json.php:24 ../../../app/routes/route.json.php:37 #: ../../../app/routes/route.json.php:49 ../../../app/routes/route.json.php:561 #: ../../../app/routes/route.json.php:623 #: ../../../app/routes/route.json.php:672 #: ../../../app/routes/route.json.php:719 ../../../app/routes/route.page.php:66 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/request-denied.php:8 #: ../../../content/pages/default/contact.php:14 msgid "Request denied" msgstr "Zahtjev odbijen" #: ../../../app/routes/route.account.php:145 msgid "Account needs to be activated to use this feature" msgstr "Račun mora biti omogućen kako bi koristili ovu mogućnost" #: ../../../app/routes/route.account.php:151 msgid "Account already activated" msgstr "Račun je već aktiviran" #: ../../../app/routes/route.account.php:192 msgid "Allow up to 15 minutes for the email. You can try again later." msgstr "Dopustite do 15 minuta za e-poštu. Možete pokušati ponovo kasnije." #: ../../../app/routes/route.account.php:231 #, php-format msgid "Reset your password at %s" msgstr "Poništite svoju zaporku na %s" #: ../../../app/routes/route.account.php:233 #: ../../../app/routes/route.account.php:454 #: ../../../app/routes/route.settings.php:283 #: ../../../app/routes/route.signup.php:193 #, php-format msgid "Confirmation required at %s" msgstr "Potvrda potrebna na %s" #: ../../../app/routes/route.account.php:342 #: ../../../app/routes/route.signup.php:216 #, php-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Dobrodošao na %s" #: ../../../app/routes/route.account.php:422 #: ../../../app/routes/route.json.php:599 #: ../../../app/routes/route.settings.php:243 #: ../../../app/routes/route.signup.php:141 msgid "Email already being used" msgstr "Email se već koristi" msgid "Password required" msgstr "Zaporka potrebna" #: ../../../app/routes/route.album.php:115 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_share.php:4 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:36 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:89 msgid "Share" msgstr "Podijeli" #: ../../../app/routes/route.image.php:127 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:99 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:110 msgid "Embed codes" msgstr "Embed kodovi" #: ../../../app/routes/route.album.php:124 #: ../../../app/routes/route.image.php:134 msgid "Full info" msgstr "Cijeli info" #: ../../../app/routes/route.album.php:159 msgid "%a album hosted in %w" msgstr "%a album hostan u %w" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:38 msgid "Stats" msgstr "Statistika" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:39 #: ../../../app/routes/route.search.php:85 #: ../../../app/routes/route.user.php:85 ../../../app/routes/route.user.php:277 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:73 msgid "Images" msgstr "Slike" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:40 #: ../../../app/routes/route.search.php:92 #: ../../../app/routes/route.user.php:90 ../../../app/routes/route.user.php:283 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:403 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:77 msgid "Albums" msgstr "Albumi" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:41 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:233 #: ../../../app/routes/route.search.php:99 msgid "Users" msgstr "Korisnici" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:42 #: ../../../app/routes/route.settings.php:498 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:363 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:405 msgid "Settings" msgstr "Postavke" msgid "Bulk importer" msgstr "Masovni uzovnik" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:161 msgid "Chevereto version" msgstr "Chevereto verzija" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:162 msgid "install update" msgstr "instalirati ažuriranje" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:162 msgid "check for updates" msgstr "provjeri nova ažuriranja" msgid "Support" msgstr "Podrška" #, php-format msgid "Need help? Go to %s and you will get help quickly." msgstr "Trebate pomoć? Idite na %s i dobit će te pomoć ubrzo." #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:169 msgid "PHP version" msgstr "PHP verzija" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:173 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:114 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:115 msgid "Server" msgstr "Server" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:177 msgid "MySQL version" msgstr "MySQL verzija" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:181 msgid "MySQL server info" msgstr "MySQL server info" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:185 msgid "GD Library" msgstr "GD Library" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:189 msgid "File uploads" msgstr "Postavljanje datoteka" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:190 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:298 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:308 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:318 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:633 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:642 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:652 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:678 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:750 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:962 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:975 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:986 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:995 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1024 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1034 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1073 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1082 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1091 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1101 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1247 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1302 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1312 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1324 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1336 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1346 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1356 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1368 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1475 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1573 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1582 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1592 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1627 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1637 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1835 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1861 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1894 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1920 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1946 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1965 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:2010 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:2031 msgid "Enabled" msgstr "Omogućeno" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:190 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:298 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:308 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:318 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:633 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:642 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:652 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:679 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:750 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:962 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:975 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:986 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:995 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1024 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1034 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1073 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1082 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1091 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1101 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1247 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1302 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1312 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1324 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1336 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1346 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1356 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1368 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1475 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1573 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1582 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1592 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1627 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1637 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1835 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1861 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1894 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1920 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1946 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1965 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:2010 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:2031 msgid "Disabled" msgstr "Onemogućeno" msgid "Max. upload file size" msgstr "Maks. veličina datoteke" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:197 msgid "Max. post size" msgstr "Max. post veličina" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:201 msgid "Max. execution time" msgstr "Max. vrijeme izvršavanja" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:202 #, php-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "%d sekunda" msgstr[1] "sekundi" msgstr[2] "%d sekundi" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:205 msgid "Memory limit" msgstr "limit memorije" msgid "Rebuild stats" msgstr "Obnovite statistiku" msgid "Connecting IP" msgstr "IP povezivanje" msgid "Not your IP?" msgstr "Nije vaša IP adresa?" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:6 msgid "Links" msgstr "Linkovi" msgid "Collaboration" msgstr "Suradnja" msgid "Documentation" msgstr "Dokumentacija" msgid "Changelog" msgstr "Log promjena" msgid "Bug tracking" msgstr "bug pračenje" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:227 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:370 msgid "Website" msgstr "Web stranica" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:228 msgid "Content" msgstr "Sadržaj" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:229 msgid "Pages" msgstr "Stranice" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:230 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:387 msgid "Listings" msgstr "Spisak" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:231 msgid "Image upload" msgstr "Upload slike" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:232 msgid "Categories" msgstr "Kategorije" msgid "Consent screen" msgstr "Zaslon za pristanak" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:234 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1021 msgid "Flood protection" msgstr "Zaštita od poplave" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:235 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1169 msgid "Theme" msgstr "Tema" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:236 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:373 #: ../../../app/routes/route.settings.php:66 msgid "Homepage" msgstr "Početna stranica" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:237 msgid "Banners" msgstr "Banneri" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:238 msgid "System" msgstr "Sistem" msgid "Routing" msgstr "Routing" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:239 msgid "Languages" msgstr "Jezici" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:240 msgid "External storage" msgstr "Vanjsko skladištenje" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:241 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:99 msgid "Email" msgstr "Email" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:242 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:79 msgid "Social networks" msgstr "Društvene mreže" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:243 msgid "External services" msgstr "Eksterni servisi" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:244 msgid "IP bans" msgstr "IP zabrane" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:246 msgid "Additional settings" msgstr "Dodatne postavke" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:247 msgid "Tools" msgstr "Alati" msgid "Can't delete all homepage cover images" msgstr "Ne mogu izbrisati sve slike naslovnice početne stranice" msgid "Homepage cover image deleted" msgstr "Slika naslovnice početne stranice izbrisana" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:278 msgid "Local" msgstr "Lokalni" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:282 msgid "External" msgstr "Eksterni" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:287 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:178 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_advanced_search.php:37 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_advanced_search.php:62 msgid "All" msgstr "Sve" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:292 #: ../../../app/routes/route.image.php:149 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1710 msgid "search content" msgstr "pretraživanje sadržaja" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:306 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:201 msgid "Add page" msgstr "Dodaj stranicu" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:325 #, php-format msgid "Edit page ID %s" msgstr "Uredi stranicu ID %s" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:330 msgid "The page has been added successfully." msgstr "Stranica je uspješno dodana." #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:360 msgid "The page has been deleted." msgstr "Stranica je izbrisana" msgid "homepage" msgstr "početna stranica" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:434 msgid "Album page" msgstr "Album stranica" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:445 msgid "User profile page" msgstr "Korisnička stranica" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:468 msgid "NSFW" msgstr "Nesiguran sadržaj za javnost" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:557 msgid "Invalid website name" msgstr "Nevažeće ime web stranice" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:562 msgid "Invalid language" msgstr "Nevažeći jezik" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:567 msgid "Invalid timezone" msgstr "Nevažeća vremenska zona" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:612 msgid "Invalid theme" msgstr "Nevažeća tema" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:572 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:617 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:794 #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:940 msgid "Invalid value" msgstr "nevažeća vrijednost" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:652 msgid "Invalid email mode" msgstr "Nevažeći e-mail" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:657 msgid "Invalid SMTP port" msgstr "Nevažeći SMTP port" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:860 msgid "Invalid SMTP server" msgstr "Nevažeči SMTP server" #: ../../../app/routes/route.dashboard.php:861 msgid "Invalid SMTP username" msgstr "Nevažeće SMTP korisničko ime" #: ../../../app/routes/route.image.php:120 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:424 msgid "About" msgstr "O nama" #: ../../../app/routes/route.image.php:144 msgid "Image ID" msgstr "ID slike" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:14 msgid "Direct links" msgstr "Izravni linkovi" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:285 msgid "Image link" msgstr "Link slike" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:279 msgid "Image URL" msgstr "URL slike" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:291 msgid "Thumbnail URL" msgstr "Minijatura URL" #: ../../../app/routes/route.json.php:44 ../../../app/routes/route.json.php:59 #: ../../../app/routes/route.json.php:260 #: ../../../app/routes/route.json.php:746 #: ../../../app/routes/route.json.php:810 #: ../../../app/routes/route.json.php:911 #: ../../../app/routes/route.json.php:1055 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:4 msgid "Login needed" msgstr "Potrebna je prijava" #: ../../../app/routes/route.login.php:133 msgid "Wrong Username/Email password combination" msgstr "Pogrešno unošena lozinka za korisnički profil ili E-Mail adresu" #: ../../../app/routes/route.login.php:148 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:269 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:275 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:8 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:52 msgid "Sign in" msgstr "Prijavi se" #: ../../../app/routes/route.settings.php:62 msgid "Account" msgstr "Račun" #: ../../../app/routes/route.settings.php:63 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: ../../../app/routes/route.settings.php:269 #, php-format msgid "An email has been sent to %s with instructions to activate this email" msgstr "E-Mail je poslan na %s sa uputama za aktiviranje" #: ../../../app/routes/route.page.php:71 #: ../../../app/routes/route.settings.php:302 #: ../../../content/pages/default/contact.php:19 msgid "Invalid name" msgstr "Nevažeće ime" #: ../../../app/routes/route.settings.php:305 msgid "Invalid website" msgstr "Nevažeća stranica" #: ../../../app/routes/route.settings.php:313 msgid "Wrong password" msgstr "Pogrešna lozinka" #: ../../../app/routes/route.settings.php:316 msgid "Use a new password" msgstr "Koristi novu lozinku" #: ../../../app/routes/route.settings.php:416 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:2067 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:477 msgid "Changes have been saved." msgstr "Promjene su spremljene." #: ../../../app/routes/route.settings.php:435 msgid "Password has been changed" msgstr "Lozinka je promijenjena" #: ../../../app/routes/route.settings.php:440 msgid "Password has been created." msgstr "Lozinka je napravljena." #: ../../../app/routes/route.settings.php:455 msgid "Wrong Username/Email values" msgstr "Pogrešno korisničko ime / e-mail" #: ../../../app/routes/route.signup.php:251 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:316 #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:322 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/index.php:81 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:8 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:63 msgid "Create account" msgstr "Napravi račun" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:258 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:76 msgid "Upload" msgstr "Uploadaj" #: ../../../app/routes/route.user.php:99 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/search.php:8 msgid "Results for" msgstr "Rezultati za" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:233 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:315 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:713 msgid "Random" msgstr "Nasumice" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:402 msgid "My Profile" msgstr "Moj Profil" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:409 msgid "Sign out" msgstr "Odjavi se" #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-welcome.php:4 msgid "Hi %n, welcome to %w" msgstr "Pozdrav %n, dobrodošao na %w" #: ../../../app/themes/Peafowl/mails/account-welcome.php:10 msgid "Thank you for joining" msgstr "Hvala što ste se pridružili" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:32 msgid "Upload complete" msgstr "Upload završen" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:85 msgid "learn more" msgstr "saznajte više" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:91 msgid "close" msgstr "zatvori" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:158 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:200 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:12 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category_edit.php:12 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_image.php:4 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_image.php:28 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_ip_ban_edit.php:9 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_ip_ban_edit.php:15 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:104 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:108 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:503 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:509 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:566 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:573 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:580 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1418 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1428 msgid "optional" msgstr "opcija" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:201 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_image.php:29 msgid "Brief description of this image" msgstr "Kratak opis ove slike" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:223 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:27 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:31 msgid "Create album" msgstr "Napravi album" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/anywhere_upload.php:235 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:28 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:46 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:70 msgid "Move to album" msgstr "Premjesti u album" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:21 msgid "HTML Codes" msgstr "HTML Kodovi" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/embed_tpl.php:46 msgid "BBCodes" msgstr "BB Kodovi" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:7 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:8 msgid "Album name" msgstr "Ime albuma" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:9 msgid "move to existing album" msgstr "premjesti u postojeći album" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:19 msgid "Who can view this content" msgstr "Tko može vidjeti ovaj sadržaj" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_album.php:21 msgid "Private (just me)" msgstr "Privatno (samo ja)" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_category_edit.php:4 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:3 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:875 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1693 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:364 #: ../../../content/pages/default/contact.php:87 msgid "Name" msgstr "Ime" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_ip_ban_edit.php:15 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:926 #: ../../../content/pages/default/contact.php:111 msgid "Message" msgstr "Poruka" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_move_existing_album.php:15 msgid "create new album" msgstr "Napravi novi album" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:339 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:88 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:89 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/form_storage_edit.php:122 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:94 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:95 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:143 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:144 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:39 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:40 msgid "Username" msgstr "Korisničko ime" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/image_album_slice.php:14 msgid "view more" msgstr "vidi više" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/listing_tools_editor.php:10 msgid "Select all" msgstr "Odaberi sve" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:281 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:11 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:40 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:18 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:65 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:18 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:76 msgid "Sign in with another account" msgstr "Prijavi se s drugim računom" #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:106 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/user_items_editor.php:110 msgid "Confirm deletion" msgstr "Potvrdi brisanje" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:57 msgid "Guest" msgstr "Gost" #: ../../../app/loader.php:396 ../../../app/themes/Peafowl/views/404.php:6 msgid "That page doesn't exist" msgstr "Stranica ne postoji" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/404.php:7 msgid "The requested page was not found." msgstr "Tražena stranica ne postoji." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/404.php:11 msgid "Search something else" msgstr "Traži nešto drugo" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/404.php:22 msgid "The user has been deleted" msgstr "Korisnik je obrisan" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/awaiting-confirmation.php:7 msgid "Your account is almost ready" msgstr "Vaš korisnički račun je gotovo spreman" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/awaiting-confirmation.php:10 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:13 msgid "Resend activation" msgstr "Pošalji aktivaciju ponovno" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-changed.php:10 #, php-format msgid "You have successfully changed your account email to %s" msgstr "Uspješno ste promijenili e-mail računa u %s" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-changed.php:11 msgid "Go to my profile" msgstr "Idi na moj profil" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-needed.php:16 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:156 #: ../../../content/pages/default/contact.php:93 msgid "Your email address" msgstr "Tvoja email adresa" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:291 #: ../../../app/themes/Peafowl/snippets/modal_login.php:20 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:38 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:39 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:23 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:34 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:35 msgid "Username or Email address" msgstr "Korisničko ime ili Email adresa" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:16 msgid "Login now" msgstr "Prijavite se sada" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:29 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:306 msgid "Enter your new password" msgstr "Upiši novu lozinku" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:35 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:312 msgid "Re-enter your new password" msgstr "Potvrdi novu lozinku" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:16 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:63 msgid "This content is private" msgstr "Ovaj sadržaj je privatan" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/album.php:86 msgid "Album link" msgstr "Album link" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:40 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1732 msgid "Disk used" msgstr "Disk koristi" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:105 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:87 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:121 msgid "Role" msgstr "Uloga" #: ../../../app/themes/Peafowl/header.php:338 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-needed.php:15 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:100 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:155 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:34 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/signup.php:35 #: ../../../content/pages/default/contact.php:92 msgid "Email address" msgstr "Email adresa" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:222 msgid "Website name" msgstr "Naziv web stranice" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:227 msgid "Website doctitle" msgstr "Glavni opis web stranice" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:231 msgid "Website description" msgstr "Opis web stranice" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:257 msgid "Default time zone" msgstr "Zadana vremenska zona" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:261 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:250 msgid "Select region" msgstr "Odaberi regiju" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:345 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:69 msgid "User ID" msgstr "ID Korisnika" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:639 msgid "Guest uploads" msgstr "Omogući gostima postavljanje slika" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:695 msgid "Image path" msgstr "Putanja slike" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:704 msgid "Direct" msgstr "Direkt" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:713 msgid "Original" msgstr "Original" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1031 msgid "Notify to email" msgstr "Obavijesti na e-mail" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1050 msgid "Daily limit" msgstr "Dnevni limit" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1055 msgid "Weekly limit" msgstr "Tjedni limit" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1060 msgid "Monthly limit" msgstr "Mjesečni limit" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1112 msgid "How many items should be displayed per page listing." msgstr "Koliko slika želite prikazati po stranici kao spisak." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1167 #, php-format msgid "Put your themes in the %s folder" msgstr "Stavi teme u %s folder" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:72 msgid "Delete image" msgstr "Izbriši sliku" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1565 msgid "Crypt salt" msgstr "Crypt salt" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1611 msgid "Default language" msgstr "Zadani jezik" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1620 msgid "Default base language to use." msgstr "Glavni jezik za koristiti" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1624 msgid "Auto language" msgstr "Automatsko podešavanje jezika" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1754 msgid "From name" msgstr "Od naziva" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1757 msgid "Sender name for emails sent to users." msgstr "Vaš naziv za poslane E-mails za članove." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1772 msgid "Email mode" msgstr "E-Mail modus" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1784 msgid "SMTP server and port" msgstr "SMTP server i port" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1787 msgid "SMTP server" msgstr "SMTP server" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1800 msgid "SMTP username" msgstr "SMTP korisničko ime" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1805 msgid "SMTP password" msgstr "SMTP lozinka" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1810 msgid "SMTP security" msgstr "SMTP sigurnost" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1813 msgid "Unsecured" msgstr "Nezaštićen" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1838 msgid "You need a Facebook app for this." msgstr "Trebaš Facebook app za ovo." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1843 msgid "Facebook app id" msgstr "Facebook app id" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1848 msgid "Facebook app secret" msgstr "Facebook app secret" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1864 msgid "You need a Twitter app for this." msgstr "Trebaš Twitter app za ovo." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1869 msgid "Twitter API key" msgstr "Twitter API key" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1874 msgid "Twitter API secret" msgstr "Twitter API secret" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1897 msgid "You need a Google app for this." msgstr "Trebaš Google app za ovo." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1902 msgid "Google client id" msgstr "Google client id" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1907 msgid "Google client secret" msgstr "Google client secret" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:1986 msgid "reCAPTCHA threshold" msgstr "reCAPTCHA threshold" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:2002 msgid "Analytics code" msgstr "Analytics kod" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/dashboard.php:2044 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:463 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:417 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:25 msgid "Save changes" msgstr "Spremi promjene" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:182 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:241 msgid "Share image" msgstr "Podijeli sliku" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/image.php:252 msgid "In this album" msgstr "U ovaj album" #: ../../../app/routes/route.logout.php:29 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/logout.php:8 msgid "Logged out" msgstr "Odjavljen" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/logout.php:12 #, php-format msgid "You have been logged off %s. Hope to see you soon." msgstr "Vi ste se odjavili %s. Nadamo se da ćemo Vas uskoro vidjeti." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/awaiting-confirmation.php:10 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/email-changed.php:11 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:16 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-forgot.php:26 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:16 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/resend-activation.php:13 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/logout.php:13 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/request-denied.php:13 msgid "Go to homepage" msgstr "Idi na početnu stranicu" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/request-denied.php:12 msgid "You either don't have permission to access this page or the link has expired." msgstr "Nemate dopuštenje za pristup ovoj stranici ili je link istekao." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:36 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:65 msgid "Delete user" msgstr "Izbriši korisnika" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:81 msgid "Register date" msgstr "Datum registracije" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:109 msgid "Valid" msgstr "Važeći" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:215 msgid "Language" msgstr "Jezik" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:245 msgid "Timezone" msgstr "Vremenska zona" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:296 msgid "Current password" msgstr "Sadašnja lozinka" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:297 msgid "Enter your current password" msgstr "Upiši sadašnju lozinku" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:305 msgid "New password" msgstr "Nova lozinka" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:311 msgid "Confirm new password" msgstr "Potvrdi novu lozinku" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/login.php:40 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:323 msgid "Enter your password" msgstr "Unesite svoju lozinku" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/account/password-reset.php:34 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:328 msgid "Confirm password" msgstr "Potvrdi lozinku" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:329 msgid "Re-enter your password" msgstr "Ponovno unesite svoju lozinku" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:354 msgid "Delete existing image" msgstr "Izbriši postojeću sliku" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:367 msgid "This is your real name, not your username." msgstr "Ovo je tvoje pravo ime, a ne vaše korisničko ime." #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:371 msgid "http://yourwebsite.com" msgstr "http://tvojsite.com" #: ../../../app/loader.php:282 #: ../../../app/themes/Peafowl/views/settings.php:447 msgid "View all my images" msgstr "Pogledaj sve moje slike" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:17 msgid "Change background" msgstr "Promjeni pozadinu" #: ../../../app/themes/Peafowl/views/user.php:22 msgid "Delete background" msgstr "Izbriši pozadinu" #: ../../../app/routes/route.page.php:61 #: ../../../content/pages/default/contact.php:7 msgid "General questions/comments" msgstr "Opća pitanja / komentari" #: ../../../app/routes/route.page.php:62 #: ../../../content/pages/default/contact.php:8 msgid "DMCA complaint" msgstr "DMCA žalba" #: ../../../app/routes/route.page.php:74 #: ../../../content/pages/default/contact.php:22 msgid "Invalid message" msgstr "Pogrešna poruka" #: ../../../app/routes/route.page.php:77 #: ../../../content/pages/default/contact.php:25 msgid "Invalid subject" msgstr "Pogrešan predmet" #: ../../../app/routes/route.page.php:122 #: ../../../content/pages/default/contact.php:69 msgid "Mail error" msgstr "Mail greška" #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:25 ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:492 #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:1 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:31 msgid "All the changes that you have made will be lost if you continue." msgstr "Sve promjene koje ste napravili bit će izgubljeno ako nastavite." #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:492 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:31 msgid "continue anyway" msgstr "nastavi svejedno" #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2591 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:158 msgid "Confirm action" msgstr "Potvrdi akciju" #: ../../../lib/Peafowl/peafowl.js:2603 ../../../lib/Peafowl/peafowl.min.js:159 msgid "information" msgstr "informacije"