6322 lines
556 KiB
Diff
6322 lines
556 KiB
Diff
From e86b63a376a64d6f07aabafe2c6df0fdfd80689b Mon Sep 17 00:00:00 2001
|
||
From: "guangxi.Chen" <gxchen@nd.com.cn>
|
||
Date: Wed, 1 Feb 2023 18:04:33 +0800
|
||
Subject: [PATCH] AP9-11705 Added internationalization resources missing in
|
||
chromium
|
||
|
||
---
|
||
.../java/res/xml/privacy_preferences.xml | 4 +-
|
||
.../app/resources/generated_resources_ar.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_cs.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_da.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_de.xtb | 2 +
|
||
.../resources/generated_resources_en-GB.xtb | 2 +
|
||
.../resources/generated_resources_es-419.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_es.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_fi.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_fr.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_hu.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_id.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_it.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_ja.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_kk.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_lt.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_lv.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_ms.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_nl.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_no.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_pl.xtb | 2 +
|
||
.../resources/generated_resources_pt-BR.xtb | 2 +
|
||
.../resources/generated_resources_pt-PT.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_ru.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_sv.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_th.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_tr.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_uk.xtb | 2 +
|
||
.../app/resources/generated_resources_vi.xtb | 2 +
|
||
.../resources/generated_resources_zh-HK.xtb | 2 +
|
||
.../android_chrome_strings_ar.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_cs.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_da.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_de.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_en-GB.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_es-419.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_es.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_fi.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_fr.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_hu.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_id.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_it.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_ja.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_kk.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_lt.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_lv.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_ms.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_nl.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_no.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_pl.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_pt-BR.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_pt-PT.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_ru.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_sv.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_th.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_tr.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_uk.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_vi.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../android_chrome_strings_zh-CN.xtb | 60 ++++++++++-
|
||
.../android_chrome_strings_zh-HK.xtb | 102 ++++++++++++++++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_ar.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_cs.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_da.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_de.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_en-GB.xtb | 24 +++++
|
||
.../browser_ui_strings_es-419.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_es.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_fi.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_fr.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_hu.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_id.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_it.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_ja.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_kk.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_lt.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_lv.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_ms.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_nl.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_no.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_pl.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_pt-BR.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_pt-PT.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_ru.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_sv.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_th.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_tr.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_uk.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_vi.xtb | 24 +++++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_zh-CN.xtb | 8 ++
|
||
.../translations/browser_ui_strings_zh-HK.xtb | 24 +++++
|
||
.../permissions_android_strings_ar.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_cs.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_da.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_de.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_en-GB.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_es-419.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_es.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_fi.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_fr.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_hu.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_id.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_it.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_ja.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_kk.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_lt.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_lv.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_ms.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_nl.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_no.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_pl.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_pt-BR.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_pt-PT.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_ru.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_sv.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_th.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_tr.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_uk.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_vi.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_zh-CN.xtb | 5 +
|
||
.../permissions_android_strings_zh-HK.xtb | 5 +
|
||
components/strings/components_strings_ar.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_cs.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_da.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_de.xtb | 13 +++
|
||
.../strings/components_strings_en-GB.xtb | 13 +++
|
||
.../strings/components_strings_es-419.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_es.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_fi.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_fr.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_hu.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_id.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_it.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_ja.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_kk.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_lt.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_lv.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_ms.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_nl.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_no.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_pl.xtb | 13 +++
|
||
.../strings/components_strings_pt-BR.xtb | 13 +++
|
||
.../strings/components_strings_pt-PT.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_ru.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_sv.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_th.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_tr.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_uk.xtb | 13 +++
|
||
components/strings/components_strings_vi.xtb | 13 +++
|
||
.../strings/components_strings_zh-CN.xtb | 1 +
|
||
.../strings/components_strings_zh-HK.xtb | 13 +++
|
||
.../translations/android_ui_strings_ar.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_cs.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_da.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_de.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_en-GB.xtb | 1 +
|
||
.../android_ui_strings_es-419.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_es.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_fi.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_fr.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_hu.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_id.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_it.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_ja.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_kk.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_lt.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_lv.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_ms.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_nl.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_no.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_pl.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_pt-PT.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_ru.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_sv.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_th.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_tr.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_uk.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_vi.xtb | 1 +
|
||
.../translations/android_ui_strings_zh-HK.xtb | 1 +
|
||
178 files changed, 4335 insertions(+), 5 deletions(-)
|
||
|
||
diff --git a/chrome/android/java/res/xml/privacy_preferences.xml b/chrome/android/java/res/xml/privacy_preferences.xml
|
||
index 4a08329aa5c55..18bafc3411cc3 100644
|
||
--- a/chrome/android/java/res/xml/privacy_preferences.xml
|
||
+++ b/chrome/android/java/res/xml/privacy_preferences.xml
|
||
@@ -11,7 +11,9 @@ found in the LICENSE file.
|
||
<org.chromium.chrome.browser.about_settings.HyperlinkPreference
|
||
android:key="proxy"
|
||
android:title="@string/proxy_title"
|
||
- app:url="@string/proxy_url" />
|
||
+ app:url="@string/proxy_url"
|
||
+ app:isPreferenceVisible="false"
|
||
+ />
|
||
<Preference
|
||
android:key="clear_browsing_data"
|
||
android:title="@string/clear_browsing_data_title"
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb
|
||
index 5c8708386a4ba..76354d8793bf7 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ar.xtb
|
||
@@ -8855,4 +8855,6 @@
|
||
<translation id="997143476478634194">ستتّبِع المواقع الإلكترونية هذا الإعداد تلقائيًا عند زيارتك لها. ترسل المواقع الإلكترونية عادةً الإشعارات لإعلامك بالأخبار العاجلة أو رسائل المحادثة.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">يُرجى تفعيل <ph name="LINK1_BEGIN" />مزامنة Chrome<ph name="LINK1_END" /> لاستخدام ميزة "مزامنة الواي فاي". <ph name="LINK2_BEGIN" />مزيد من المعلومات<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">ف&حص</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">حظر الإعلانات</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">تهيئة حظر الإعلانات وعنوان URL لعوامل التصفية</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb
|
||
index 80d37fec960f3..78f26bb372b02 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_cs.xtb
|
||
@@ -8842,4 +8842,6 @@ Informace o tom, jaká data Google shromažďuje a proč je shromažďuje, naj
|
||
<translation id="997143476478634194">Weby, které navštívíte, se automaticky řídí tímto nastavením. Weby obvykle zasílají oznámení, kterými vás informují o mimořádných zprávách nebo zprávách v chatu.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Chcete-li použít Synchronizaci Wi-Fi, zapněte <ph name="LINK1_BEGIN" />Synchronizaci Chromu<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Další informace<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">&Prozkoumat</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Blokování reklam</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Nastavit blokování reklam a filtry URL</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb
|
||
index 9d113279ec280..1833bbea2c7d1 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_da.xtb
|
||
@@ -8858,4 +8858,6 @@ Opbevar din nøglefil på et sikkert sted. Du skal bruge den til at oprette nye
|
||
<translation id="997143476478634194">Websites følger automatisk denne indstilling, når du besøger dem. Websites sender normalt notifikationer for at informere dig om breaking news eller chatbeskeder.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Aktivér <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome-synkronisering<ph name="LINK1_END" /> for at bruge Wi-Fi-synkronisering. <ph name="LINK2_BEGIN" />Få flere oplysninger<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">U&ndersøg</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Blokering af annoncer</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Konfigurer annonceblokering og filtre for webadresser</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb
|
||
index bd4b687ed7218..e12ceb7144192 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_de.xtb
|
||
@@ -8832,4 +8832,6 @@ Informationen dazu, welche Daten von Google erhoben werden und warum, findest du
|
||
<translation id="997143476478634194">Wenn du Websites aufrufst, wird diese Einstellung automatisch angewendet. Websites senden normalerweise Benachrichtigungen, um dich über Eilmeldungen oder Chatnachrichten zu informieren.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005"><ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome-Synchronisierung<ph name="LINK1_END" /> aktivieren, um die WLAN-Synchronisation zu verwenden. <ph name="LINK2_BEGIN" />Weitere Informationen<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">Untersuchen</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Werbeblocker</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Werbeblocker und URL-Filter konfigurieren</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb
|
||
index d33e43507ac1e..e63e239604e28 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_en-GB.xtb
|
||
@@ -8854,4 +8854,6 @@ Keep your key file in a safe place. You will need it to create new versions of y
|
||
<translation id="997143476478634194">Sites automatically follow this setting when you visit them. Sites usually send notifications to let you know about breaking news or chat messages.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Turn on <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome Sync<ph name="LINK1_END" /> to use Wi-Fi Sync. <ph name="LINK2_BEGIN" />Learn more<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">I&nspect</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Ad Blocking</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Configure Ad Blocking and filters URL</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb
|
||
index 9d8e24eb823a9..77cc5fa74ed52 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_es-419.xtb
|
||
@@ -8835,4 +8835,6 @@ Mantén el archivo de clave en un lugar seguro. Debes crear las nuevas versiones
|
||
<translation id="997143476478634194">Los sitios siguen esta configuración de forma automática cuando los visitas. Por lo general, los sitios envían notificaciones sobre noticias de último momento o mensajes de chat.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Activa la <ph name="LINK1_BEGIN" />Sincronización de Chrome<ph name="LINK1_END" /> para usar la Sincronización Wi-Fi. <ph name="LINK2_BEGIN" />Más información<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">Inspeccionar</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Bloqueo de anuncios</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Configurar bloqueo de anuncios y URL de filtros</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb
|
||
index dbb42aed2c5de..09c5089935fa0 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_es.xtb
|
||
@@ -8838,4 +8838,6 @@ Guarda tu archivo de clave en un lugar seguro, ya que lo necesitarás para crear
|
||
<translation id="997143476478634194">Los sitios usan esta opción automáticamente cuando los visitas. Suelen enviar notificaciones para informarte sobre las últimas noticias o mensajes de chat.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Activa la <ph name="LINK1_BEGIN" />Sincronización de Chrome<ph name="LINK1_END" /> para usar la Sincronización Wi‑Fi. <ph name="LINK2_BEGIN" />Más información<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">I&nspeccionar</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Bloqueo de anuncios</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Configurar bloqueo de anuncios y URL de filtros</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb
|
||
index 3cf393d5c0a0c..c3fe525fa63b8 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fi.xtb
|
||
@@ -8849,4 +8849,6 @@ Tallenna avaintiedosto suojattuun sijaintiin. Tarvitset sitä, jos haluat luoda
|
||
<translation id="997143476478634194">Avaamasi sivustot noudattavat tätä asetusta automaattisesti. Sivustoilta lähetetään yleensä ilmoituksia esimerkiksi tuoreista uutisista tai chat-viesteistä.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Laita <ph name="LINK1_BEGIN" />Chromen synkronointi<ph name="LINK1_END" /> päälle, jotta voit käyttää Wi-Fin synkronointia <ph name="LINK2_BEGIN" />Lue lisää<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">&Tarkista</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Mainosten esto</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Määritä mainosten esto ja URL-suodattimet</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb
|
||
index 2a2fd1fe043c3..99c111158670e 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_fr.xtb
|
||
@@ -8843,4 +8843,6 @@ Conservez votre fichier de clé en lieu sûr. Vous en aurez besoin lors de la cr
|
||
<translation id="997143476478634194">Les sites se basent automatiquement sur ce paramètre lorsque vous les consultez. Les sites envoient généralement des notifications pour vous transmettre des alertes info ou vous informer que vous avez reçu un message dans un chat.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Activez la <ph name="LINK1_BEGIN" />synchronisation Chrome<ph name="LINK1_END" /> pour utiliser Sync Wi-Fi. <ph name="LINK2_BEGIN" />En savoir plus<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">I&nspecter</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Blocage des publicités</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Configurer le blocage des publicités et filtrer l'URL</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb
|
||
index 8e76d8618948b..0813d5150a507 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_hu.xtb
|
||
@@ -8854,4 +8854,6 @@ A(z) <ph name="DOMAIN" /> megköveteli, hogy ne távolítsa el az intelligens k
|
||
<translation id="997143476478634194">A webhelyek automatikusan ezt a beállítást követik, amikor felkeresi őket. A webhelyek általában akkor küldenek értesítéseket, ha rendkívüli hírekről vagy csevegőüzenetekről szeretnék tájékoztatni Önt.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">A Wi-Fi-szinkronizálás használatához kapcsolja be a <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome-szinkronizálás<ph name="LINK1_END" /> funkciót. <ph name="LINK2_BEGIN" />További információ<ph name="LINK2_END" />.</translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">&Vizsgálat</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Hirdetések letiltása</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Hirdetésblokkolás konfigurálása és az URL-címek szűrése</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb
|
||
index 40a2d82ea356b..a29abc33d6dec 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_id.xtb
|
||
@@ -8854,4 +8854,6 @@ Simpan file kunci Anda di tempat yang aman. Anda akan membutuhkannya untuk membu
|
||
<translation id="997143476478634194">Situs akan otomatis mengikuti setelan ini saat Anda membukanya. Situs biasanya mengirim notifikasi untuk memberi tahu Anda tentang berita terbaru atau pesan chat.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Aktifkan <ph name="LINK1_BEGIN" />Sinkronisasi Chrome<ph name="LINK1_END" /> untuk menggunakan Wi-Fi Sync. <ph name="LINK2_BEGIN" />Pelajari lebih lanjut<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">I&nspeksi</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Pemblokiran Iklan</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Konfigurasikan Pemblokiran Iklan dan filter URL</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb
|
||
index b01d984991321..a2984d89b1c78 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_it.xtb
|
||
@@ -8835,4 +8835,6 @@ Conserva il file di chiave in un luogo sicuro. Ti servirà per creare nuove vers
|
||
<translation id="997143476478634194">I siti seguiranno automaticamente questa impostazione quando li visiti. In genere, i siti inviano delle notifiche per comunicarti le ultime notizie o se hai ricevuto nuovi messaggi di chat.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Per utilizzare Sync Wi-Fi, attiva <ph name="LINK1_BEGIN" />Sincronizzazione Chrome<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Ulteriori informazioni<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">I&speziona</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Blocco annunci</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Configura il blocco degli annunci e i filtri URL</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb
|
||
index 9b6e8756bb753..a64d450cda656 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ja.xtb
|
||
@@ -8824,4 +8824,6 @@
|
||
<translation id="997143476478634194">サイトにアクセスしたときにこの設定の動作を自動的に行います。多くのサイトは、最新情報やチャット メッセージなどを知らせる目的で通知を送信します。</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Wi-Fi 同期を使用するには <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome 同期<ph name="LINK1_END" />をオンにしてください。<ph name="LINK2_BEGIN" />詳細<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">検証(&I)</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">広告のブロック</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">広告のブロックと URL フィルタリングを設定</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_kk.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_kk.xtb
|
||
index 0d9ef9cbfc86d..c01a9841cffc4 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_kk.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_kk.xtb
|
||
@@ -8831,4 +8831,6 @@
|
||
<translation id="997143476478634194">Сайттарға кірген кезде, оларға автоматты түрде осы параметр қолданылады. Сайттар әдетте шұғыл жаңалықтар немесе чат хабарламалары туралы хабарландырулар жібереді.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Wi-Fi деректерін синхрондау үшін <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome Sync<ph name="LINK1_END" /> функциясын қосыңыз. <ph name="LINK2_BEGIN" />Толығырақ<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">Т&ексеру</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Жарнаманы блоктау</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Жарнаманы блоктауды және URL сүзгілерін конфигурациялаңыз</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb
|
||
index facef01ab2006..b5f374fdbadc9 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_lt.xtb
|
||
@@ -8867,4 +8867,6 @@ Rakto failą laikykite saugioje vietoje. Jo reikės, kai norėsite sukurti nauja
|
||
<translation id="997143476478634194">Šis nustatymas automatiškai pritaikomas svetainėms, kai jose apsilankote. Svetainės paprastai siunčia pranešimus informuodamos apie karščiausias naujienas ar pokalbių pranešimus.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Norėdami naudoti „Wi-Fi“ sinchronizavimą, įjunkite <ph name="LINK1_BEGIN" />„Chrome“ sinchronizavimo funkciją<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Sužinokite daugiau<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">A&pžiūrėti</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Skelbimų blokavimas</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Konfigūruokite skelbimų blokavimą ir filtrų URL</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb
|
||
index 6d760ab28d751..54bde89cbede7 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_lv.xtb
|
||
@@ -8842,4 +8842,6 @@ Saskaņā ar domēna <ph name="DOMAIN" /> prasībām viedkartei ir jābūt ievie
|
||
<translation id="997143476478634194">Vietnēs tiks automātiski lietots šis iestatījums, kad tās apmeklēsiet. Vietnēs parasti tiek sūtīti paziņojumi, lai informētu par svarīgiem jaunumiem vai tērzēšanas ziņojumiem.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Lai izmantotu Wi-Fi sinhronizāciju, ieslēdziet <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome sinhronizāciju<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Uzzināt vairāk<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">Pārbaudīt</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Reklāmu bloķēšana</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Konfigurēt reklāmu bloķēšanu un URL filtrus</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
|
||
index c38bd3b5325f8..af4a754565145 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ms.xtb
|
||
@@ -8855,4 +8855,6 @@ perubahan ini berlaku, anda mungkin tidak mahukannya.</translation>
|
||
<translation id="997143476478634194">Tapak mengikut tetapan ini secara automatik apabila anda melawatnya. Biasanya laman menghantar pemberitahuan untuk memberitahu anda tentang berita mutakhir atau mesej sembang.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Hidupkan <ph name="LINK1_BEGIN" />Penyegerakan Chrome<ph name="LINK1_END" /> untuk menggunakan Penyegerakan Wi-Fi. <ph name="LINK2_BEGIN" />Ketahui lebih lanjut<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">S&emak</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Penyekatan Iklan (AdBlock)</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Konfigurasi Penyekatan Iklan (AdBlock) dan URL penapis</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb
|
||
index 79a035df60189..f2609cc6cda9f 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_nl.xtb
|
||
@@ -8830,4 +8830,6 @@ Op <ph name="BEGIN_LINK2" />policies.google.com<ph name="END_LINK2" /> vind je m
|
||
<translation id="997143476478634194">Sites volgen deze instelling automatisch als je ze bezoekt. Sites sturen meestal meldingen om je op de hoogte te houden van actueel nieuws of nieuwe chatberichten.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Zet de <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome-synchronisatie<ph name="LINK1_END" /> aan om de wifi-synchronisatie te gebruiken. <ph name="LINK2_BEGIN" />Meer informatie<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">I&nspecteren</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Advertentieblokkering</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Advertentieblokkering en filters URL configureren</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb
|
||
index 376a462d4ba33..e3a9e009bde6e 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb
|
||
@@ -8844,4 +8844,6 @@ Jeg tror ikke det er nødvendig å blokkere dette nettstedet.</translation>
|
||
<translation id="997143476478634194">Nettsteder følger automatisk denne innstillingen når du besøker dem. Nettsteder sender vanligvis varsler for å informere deg om siste nytt eller chatmeldinger.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Slå på <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome-synkronisering<ph name="LINK1_END" /> for å bruke wifi-synkronisering. <ph name="LINK2_BEGIN" />Finn ut mer<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">I&nspiser</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Annonseblokkering</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Konfigurer annonseblokkering og filtre-URL</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb
|
||
index 92f1b08b8a231..48014d720b96f 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pl.xtb
|
||
@@ -8825,4 +8825,6 @@ Domena <ph name="DOMAIN" /> wymaga, by karta inteligentna pozostała w gnieźdz
|
||
<translation id="997143476478634194">Otwierane witryny automatycznie działają zgodnie z tym ustawieniem. Witryny zazwyczaj wysyłają powiadomienia o aktualnościach lub wiadomościach czatu.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Aby korzystać z synchronizacji Wi-Fi, włącz <ph name="LINK1_BEGIN" />Synchronizację Chrome<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Więcej informacji<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">&Zbadaj</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Blokowanie reklam</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Skonfiguruj blokowanie reklam i adres URL filtrów</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb
|
||
index c12f15a4f051e..fbdace30f7154 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-BR.xtb
|
||
@@ -8860,4 +8860,6 @@ Mantenha a sua chave de arquivo em um local seguro. Você precisará dela para c
|
||
<translation id="997143476478634194">Os sites seguem esta configuração automaticamente ao serem acessados. Eles costumam enviar notificações para avisar sobre as últimas notícias ou mensagens de chat.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Ative a <ph name="LINK1_BEGIN" />Sincronização do Chrome<ph name="LINK1_END" /> para usar o recurso Sincronizar Wi-Fi. <ph name="LINK2_BEGIN" />Saiba mais<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">I&nspecionar</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Bloqueio de anúncios</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Configurar o Bloqueio de Anúncios e filtros URL</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
|
||
index 3f8f10c0071a5..8bad56341a7f4 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_pt-PT.xtb
|
||
@@ -8840,4 +8840,6 @@ Mantenha o seu ficheiro de chave num local seguro, pois irá precisar dele para
|
||
<translation id="997143476478634194">Os sites seguem automaticamente esta definição quando os visita. Geralmente, os sites enviam notificações para informar acerca de notícias de última hora ou mensagens de chat.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Ative a <ph name="LINK1_BEGIN" />Sincronização do Chrome<ph name="LINK1_END" /> para utilizar o Sync Wi-Fi. <ph name="LINK2_BEGIN" />Saiba mais<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">I&nspecionar</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Bloqueio de anúncios</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Configurar o Bloqueio de Anúncios e filtros URL</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb
|
||
index e3aea277c28e1..f3a92c80e0e34 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_ru.xtb
|
||
@@ -8849,4 +8849,6 @@
|
||
<translation id="997143476478634194">Когда вы посещаете сайты, эти настройки используются автоматически. Обычно сайты показывают уведомления, чтобы оповестить вас о сообщениях в чате или срочных новостях.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Чтобы использовать функцию "Синхронизация Wi-Fi", включите <ph name="LINK1_BEGIN" />синхронизацию Chrome<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Подробнее…<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">П&росмотреть код</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Блокировка рекламы</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Настройка блокировки рекламы и фильтрации URL</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb
|
||
index 0c84071223635..c9525f63b1d25 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_sv.xtb
|
||
@@ -8854,4 +8854,6 @@ Spara nyckelfilen på ett säkert ställe. Den behövs om du ska skapa nya versi
|
||
<translation id="997143476478634194">Webbplatser som du besöker följer automatiskt den här inställningen. Webbplatser skickar vanligen aviseringar om senaste nytt eller chattmeddelanden.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Aktivera <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome Sync<ph name="LINK1_END" /> om du vill använda wifi-synkronisering. <ph name="LINK2_BEGIN" />Läs mer<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">I&nspektera</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Annonsblockering</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Konfigurera webbadress för annonsblockering och filter</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb
|
||
index 0c08787183c63..48fb4fc3c37f0 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_th.xtb
|
||
@@ -8835,4 +8835,6 @@
|
||
<translation id="997143476478634194">เว็บไซต์จะดำเนินการตามการตั้งค่านี้โดยอัตโนมัติเมื่อคุณเข้าชม เว็บไซต์มักจะส่งการแจ้งเตือนเพื่อแจ้งให้คุณทราบเกี่ยวกับข่าวด่วนหรือข้อความแชท</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">เปิด<ph name="LINK1_BEGIN" />การซิงค์ของ Chrome<ph name="LINK1_END" /> เพื่อใช้การซิงค์ Wi-Fi <ph name="LINK2_BEGIN" />ดูข้อมูลเพิ่มเติม<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">&ตรวจสอบ</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">การปิดกั้นโฆษณา</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">กำหนดค่าการบล็อกโฆษณาและตัวกรอง URL</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb
|
||
index aef63d575f508..7b963892c7da1 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_tr.xtb
|
||
@@ -8837,4 +8837,6 @@ Anahtar dosyanızı güvenli bir yerde saklayın. Uzantınızın yeni sürümler
|
||
<translation id="997143476478634194">Ziyaret ettiğinizde siteler otomatik olarak bu ayarı uygular. Siteler genellikle son dakika haberleri veya sohbet mesajları konusunda sizi bilgilendirmek için bildirim gönderir.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Wi-Fi Senkronizasyonu'nu kullanmak için <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome Senkronizasyonu<ph name="LINK1_END" />'nu açın. <ph name="LINK2_BEGIN" />Daha fazla bilgi<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">İ&ncele</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Reklam Engelleme</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Reklam Engellemeyi ve URL filtrelemeyi yapılandırın</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb
|
||
index 93d4b873d4f5d..018634018049d 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_uk.xtb
|
||
@@ -8863,4 +8863,6 @@
|
||
<translation id="997143476478634194">Коли ви відвідуєте сайти, вони автоматично дотримуються цього налаштування. Зазвичай сайти надсилають сповіщення, щоб інформувати про важливі новини або повідомлення в чаті.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Щоб користуватися синхронізацією Wi-Fi, потрібно ввімкнути <ph name="LINK1_BEGIN" />Синхронізацію Chrome<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Докладніше<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">Перевірити</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Блокування реклами</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Налаштувати блокування реклами та фільтри URL-адрес</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb
|
||
index 73930cea7b1d0..0b30379adaf30 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_vi.xtb
|
||
@@ -8854,4 +8854,6 @@ Giữ tệp khóa của bạn ở nơi an toàn. Bạn sẽ cần tệp khóa đ
|
||
<translation id="997143476478634194">Các trang web sẽ tự động tuân theo chế độ cài đặt này khi bạn truy cập. Các trang web thường gửi thông báo để cho bạn biết về tin nổi bật hoặc tin nhắn trò chuyện.</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">Bật <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome Sync<ph name="LINK1_END" /> để dùng tính năng Đồng bộ hóa Wi-Fi. <ph name="LINK2_BEGIN" />Tìm hiểu thêm<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">K&iểm tra</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Chặn quảng cáo</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Định cấu hình Chặn quảng cáo và lọc URL</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-HK.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-HK.xtb
|
||
index 6387061d7b261..417738b8c8a2f 100644
|
||
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_zh-HK.xtb
|
||
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_zh-HK.xtb
|
||
@@ -8852,4 +8852,6 @@
|
||
<translation id="997143476478634194">網頁會在您瀏覽時自動採用此設定。網站通常會傳送通知,讓您掌握突發新聞或即時通訊訊息。</translation>
|
||
<translation id="99731366405731005">開啟 <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome 同步功能<ph name="LINK1_END" />以使用 Wi-Fi Sync。<ph name="LINK2_BEGIN" />瞭解詳情<ph name="LINK2_END" /></translation>
|
||
<translation id="998747458861718449">檢查(&N)</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">廣告封鎖</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">設定廣告封鎖和篩選條件網址</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ar.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ar.xtb
|
||
index dad310584ebf1..a775db6f9c621 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ar.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ar.xtb
|
||
@@ -1564,4 +1564,106 @@
|
||
<translation id="987264212798334818">عام</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> علامة تبويب</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">قائمة بطاقات الخلاصة مغلقة</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">فتح Chromium في وضع الجهاز اللوحي</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">فرض وضع الجهاز اللوحي</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">تمكين خدمة إمكانية الوصول</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">تنشيط أو إلغاء تنشيط إرسال كل أنشطة المستخدم في واجهة المستخدم لموفر إمكانية الوصول</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">نقل شريط الأدوات إلى الأسفل</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">استيراد</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">تصدير</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">تصدير الإشارات المرجعية إلى ملف</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">هل ترغب في الكتابة فقط <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>؟</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">نعم</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">اختيار ملف آخر</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">فشل حفظ الملف المحدد</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">السماح بأغراض علامة التبويب المخصصة</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">السماح للتطبيقات بفتح أغراض علامات التبويب المخصصة، على غرار عرض الويب.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">فتح الروابط الخارجية في وضع التصفح المخفي</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">فرض فتح جميع الروابط الخارجية في وضع التصفح المخفي</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">عرض المصدر</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(هذه الجلسة فقط)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">تذكر قراري</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">هذه المرة فقط</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">حتى يتم إغلاق جميع الصفحات من هذا الأصل</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">حتى يتم إغلاق Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">إلى الأبد</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">إعدادات التصفح المخفي</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">فتح الروابط دائمًا في وضع التصفح المخفي</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">فتح الروابط في علامات تبويب التصفح المخفي عند النقر فوق علامة تبويب جديدة أو على رابط</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">إعادة التشغيل</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">ستدخل التغييرات الخاصة بك حيز التنفيذ في المرة التالية التي تعيد فيها تشغيل Chromium.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">تمكين السجل</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">تسجيل التاريخ حتى في وضع التصفح المخفي</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">تذكر إعدادات الموقع</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">تذكر تغييرات إعدادات الموقع في وضع التصفح المخفي</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">عمل إشارة مرجعية بكل علامات التبويب</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">مجموعة علامات التبويب</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">إنهاء</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">الاستخدام لعلامات التبويب الجديدة</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">إغلاق جميع علامات التبويب المفتوحة عند الإنهاء</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">عدم تثبيت علامات التبويب بين جلسات الاستعراض</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">حظر الإعلانات</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">تهيئة حظر الإعلانات وعنوان URL لعوامل التصفية</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">إعدادات حظر الإعلانات</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">تحرير عنوان URL لعوامل التصفية</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">عنوان URL لعوامل التصفية</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">زيارة صفحة المساعدة</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">حظر الإعلانات استنادًا إلى عوامل التصفية الحالية</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">نوع المحتوى الخاص بك</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">تم تمكين نوع المحتوى الخاص بك</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">السؤال قبل تنشيط نوع المحتوى الخاص بك</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">تم تعطيل نوع المحتوى الخاص بك</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">فتح عنوان URL باستخدام Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">يؤدي إلى فتح <ph name="URL">%1$s</ph> باستخدام Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">فتح باستخدام Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">فتح باستخدام وضع التصفح المخفي في Chromium</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">تحديد الكل</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">حد أيام سجل انتهاء الصلاحية</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">لا يوجد سجل</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">عدد أيام الاحتفاظ بسجل التنقل</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">خدمات أخرى</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">السماح للمواقع باستخدام التجميع في الوقت المناسب؛ أداء أفضل ولكنه مصدر ثابت للثغرات الأمنية.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">حظر المواقع من استخدام التجميع في الوقت المناسب، باستخدام جافا سكريبت المفسر فقط؛ أداء أقل ولكن أكثر أمانًا ضد الثغرات الأمنية.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">السماح بـ JIT في موقع محدد.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">حظر JIT في موقع معين.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">محو الكل</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">إنشاء تقرير</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">السماح بالتشغيل التلقائي لمقاطع الفيديو التي تم كتم صوتها لموقع معين.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">السماح للمواقع بتشغيل مقاطع الفيديو التي تم كتم صوتها تلقائيًا (مستحسن)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">حول Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">التحقق التلقائي من تحديثات تطبيق Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">تجاوز المنطقة الزمنية</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">تجاوز المنطقة الزمنية واستخدام منطقة زمنية أخرى مخصصة أو عشوائية، أو استخدام المنطقة الزمنية للنظام</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">لا شيء (استخدم المنطقة الزمنية للنظام)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">عشوائي</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">المنطقة الزمنية للنظام</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">منطقة زمنية مخصصة</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">تحديد منطقة زمنية مخصصة (التوقيت العالمي المنسق (UTC) بشكل افتراضي)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">عشوائي (لكل صفحة)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">اختيار المنطقة الزمنية...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">اختيار المنطقة الزمنية</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">وكيل المستخدم</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">تخصيص وكيل المستخدم</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">السلوك الحالي لتبديل وضع سطح المكتب في القائمة المضغوطة</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">ينطبق على جميع علامات التبويب (الوضع اللاصق)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">ينطبق على علامة التبويب الحالية فقط</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">استخدام وكيل المستخدم المخصص</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">استخدم وكيل المستخدم القياسي</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">إدراج وكيل مستخدم صالح</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">وكيل المستخدم المتنقل</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">وكيل مستخدم وضع سطح المكتب</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">تمكين معالجة العلامة الوصفية لمنفذ العرض أيضًا لوضع سطح المكتب</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">البرامج النصية للمستخدم</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">تنشيط البرامج النصية للمستخدم</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">تشغيل</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">إيقاف تشغيل</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">إضافة البرنامج النصي</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">دعم تجريبي للبرامج النصية لمستخدم على غرار Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">الإصدار:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">الملف:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">عنوان URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> هل تريد تثبيت البرنامج النصي للمستخدم هذا من الموقع التالي؟\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nملاحظة: قم بتثبيت البرامج النصية للمستخدم التي تحققت من أنها آمنة فقط، ويمكن للبرامج النصية للمستخدم سرقة بيانات الاعتماد والبيانات الخاصة بك.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">لا</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">تمكين التعبئة التلقائية الأصلية لنظام Android</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">تمكين التعبئة التلقائية الأصلية لنظام Android في وضع التصفح المخفي</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_cs.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_cs.xtb
|
||
index e38b90734946b..8376f2a430cb1 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_cs.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_cs.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Tokeny důvěry zvyšují ochranu soukromí na webu a nelze pomocí nich zjisti
|
||
<translation id="987264212798334818">Všeobecné</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733">Počet karet: <ph name="TAB_COUNT" /></translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Nabídka karty informačních kanálů je zavřená</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Otevřít Chromium v režimu tabletu</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Vynutit režim tabletu</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Povolit službu usnadnění</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Aktivuje nebo deaktivuje komunikaci mezi všemi uživatelskými aktivitami v uživatelském rozhraní a poskytovatelem služby pro usnadnění</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Posunout panel nástrojů dolů</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Importovat</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Exportovat</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Exportovat záložky do souboru</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Určitě chcete přepsat <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Ano</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Vybrat jiný soubor</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Vybraný soubor se nepodařilo uložit</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Povolit vlastní záměry karet</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Povolit aplikacím otevírat vlastní záměry karet. Podobně jako u Webview.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Otevírat externí odkazy v anonymním režimu</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Vynutit otevírání všech externích odkazů v anonymním režimu</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Zobrazit zdroj</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(pouze tato relace)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Zapamatovat moje rozhodnutí</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Jen tentokrát</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Dokud se nezavřou všechny stránky tohoto původu</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Dokud se nezavře Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Navždy</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Nastavení navigace v anonymním režimu</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Vždy otevírat odkazy v anonymním režimu</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Odkazy se budou otevírat v anonymním režimu, když kliknete na novou záložku nebo odkaz</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Znovu spustit</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Vaše změny se projeví, až znovu spustíte Chromium.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Povolit historii</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Ukládat historii i v anonymním režimu</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Zapamatovat si nastavení stránky</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">V anonymním režimu se neukládá nastavení stránky</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Uložit všechny karty do záložek</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Sbírka karet</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Konec</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Použít pro nové karty</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Po ukončení zavřít všechny otevřené karty</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Nenechávat karty otevřené mezi jednotlivými relacemi</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Blokování reklam</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Nastavit blokování reklam a filtry URL</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Nastavení AdBlocku</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Upravit filtry URL</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">Filtry URL</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Podívejte se na stránku nápovědy</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Blokovat reklamy na základě zvolených filtrů</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">váš typ obsahu</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">váš typ obsahu je povolen</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">ptát se před povolením typu obsahu</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">váš typ obsahu je zakázán</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Otevřít URL v Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447"><ph name="URL">%1$s</ph> se otevře v Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Otevřít v Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Otevřít v anonymním režimu v Chromium</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Vybrat vše</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Doba, po které vyprší platnost historie</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Žádná historie</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Počet dní, po který se bude ukládat historie navigace</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Další služby</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Povolit stránkám používat Just-in-time kompilace (lepší výkon, ale větší bezpečnostní riziko).</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Zakázat stránkám používat Just-in-time kompilace, a místo toho používat jen interpretovaný JavaScript (menší výkon ale vyšší bezpečnost).</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Povolit JIT na konkrétní stránce.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Zakázat JIT na konkrétní stránce.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Vymazat vše</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Vytvořit zprávu</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Povolit na konkrétní stránce automatické přehrávání ztlumených videí.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Povolit stránkám automaticky přehrávat ztlumená videa (doporučeno)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">O Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Automatická kontrola aktualizací aplikace Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Přepsání časového pásma</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Přepište si výchozí časové pásmo svým vlastním, nebo použijte časové pásmo systému</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Žádné (použít časové pásmo systému)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Náhodné</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Časové pásmo systému</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Vlastní časové pásmo</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Nastavit vlastní časové pásmo (výchozí je UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Náhodné (pro každou stránku)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Zvolte časové pásmo...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Zvolte časové pásmo</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Zastupitel uživatele</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Upravit zastupitele uživatele</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Nastavení současného chování desktopového módu v menu</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Platí pro všechny karty (režim přilnutí)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Platí pouze pro současnou kartu</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Použít vlastního zástupce uživatele</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Použít standardního zástupce uživatele</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Vložte platného zástupce uživatele</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Mobilní zástupce uživatele</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Desktopový zástupce uživatele</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Povolit zpracování meta tagu pro viewport i pro desktopový režim</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Uživatelské skripty</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktivovat uživatelské skripty</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ZAPNUTO</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">VYPNUTO</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Přidat skript</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Experimentální podpora skriptů ve stylu Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Verze:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Soubor:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Opravdu chcete nainstalovat uživatelský skript z tohoto umístění?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nPOZNÁMKA: instalujte jen uživatelské skripty, které jste si ověřili a které jsou bezpečné. Uživatelské skripty vám totiž můžou ukrást přihlašovací údaje a data.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Ne</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Povolit automatické vyplňování systému Android</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Povolit automatické vyplňování systému Android v anonymním režimu</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_da.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_da.xtb
|
||
index 74edde05059f1..83b01b3a27cb6 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_da.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_da.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Trust tokens forbedrer beskyttelsen af personlige oplysninger på nettet og kan
|
||
<translation id="987264212798334818">Generelt</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> faner</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Feedkortmenuen er lukket</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Åbn Chromium i tablettilstand</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Tving tablettilstand</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Aktivér tilgængelighedstjeneste</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Aktiverer eller deaktiverer kommunikationen af alle brugeraktiviteter på brugergrænsefladen til tilgængelighedsudbyderen</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Flyt værktøjslinjen til bunden</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Importér</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Eksportér</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Eksportér bogmærker til en fil</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Ønsker du at overskrive <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Ja</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Vælg en anden fil</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Kunne ikke gemme den valgte fil</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Tillad brugerdefinerede faneintentioner</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Tillad applikationer at åbne brugerdefinerede faneintentioner, som ligner webvisning.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Åbn eksterne links i inkognito</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Tving åbning af alle eksterne links i inkognitotilstand</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Se kilde</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(kun denne session)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Husk mit valg</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Kun denne gang</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Indtil alle sider fra denne oprindelse lukkes</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Indtil Chromium lukkes</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">For evigt</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Indstillinger for inkognitonavigation</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Åbn altid links i inkognito</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Åbner links i inkognitofaner, når du klikker på en ny fane eller på et link</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Åbn igen</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Ændringerne træder i kraft, næste gang du genstarter Chromium.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Aktivér historik</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Gem historik selv i inkognitotilstand</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Husk indstillinger for siden</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Husk ændringer af sideindstillinger i inkognitotilstand</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Bogmærk alle faner</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Samling af faner</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Afslut</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Brug på nye faner</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Luk alle åbne faner ved afslutning</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Gem ikke faner mellem browsingsessioner</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Blokering af annoncer</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Konfigurer annonceblokering og filtre for webadresser</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Indstillinger for annonceblokering</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Rediger filtre for webadresser</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">Filtre for webadresser</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Besøg hjælpesiden</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Bloker annoncer baseret på de aktuelle filtre</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">din indholdstype</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">din indholdstype er aktiveret</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">spørg, før din indholdstype aktiveres</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">din indholdstype er deaktiveret</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Åbn webadresse med Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Åbner <ph name="URL">%1$s</ph> med Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Åbn med Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Åbn med Chromiums inkognitotilstand</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Vælg alle</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Grænse for historikudløb i dage</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Ingen historik</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Antal dage, hvor navigationshistorikken skal bevares</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Andre tjenester</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Tillad sider at bruge JIT-kompilering (JIT, Just-In-Time); det er mere effektivt, men er en konstant kilde til sikkerhedssårbarheder.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Bloker sider fra at bruge JIT-kompilering (JIT, Just-In-Time) og brug kun fortolket JavaScript; det er mindre ydeevneeffektivt, men mere sikkert mod sikkerhedssårbarheder.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Tillad JIT på en bestemt side.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Blokér JIT på en bestemt side.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Ryd alle</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Generér rapport</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Tillad automatisk afspilning af videoer, hvor lyden er slået fra, for en bestemt side.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Tillad sider automatisk at afspille videoer, hvor lyden er slået fra, automatisk (anbefales)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Om Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Tjekker automatisk efter opdateringer af Chromium-apps</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Tilsidesættelse af tidszone</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Tilsidesæt tidszonen med en brugerdefineret eller tilfældig tidszone, eller brug systemets tidszone</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Ingen (brug systemets tidszone)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Tilfældig</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Systemets tidszone</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Brugerdefineret tidszone</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Angiv en brugerdefineret tidszone (standard er UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Tilfældig (for hver side)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Vælg tidszone...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Vælg tidszone</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Brugeragent</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Tilpas brugeragent</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Nuværende adfærd for skift af skrivebordstilstand i burgermenuen</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Gælder for alle faner (klæbende tilstand)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Gælder kun for den aktuelle fane</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Brug brugerdefineret brugeragent</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Brug standardbrugeragent</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Indsæt en gyldig brugeragent</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Mobil brugeragent</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Brugeragent i skrivebordstilstand</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Aktivér også behandling af viewport-metatag for skrivebordstilstand</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Brugerscripts</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktivér brugerscripts</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">TIL</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">FRA</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Tilføj script</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Eksperimentel understøttelse af Greasemonkey-lignende brugerscripts.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Version:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Fil:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Webadresse:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Vil du installere dette brugerscript fra følgende placering?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nBEMÆRK: Installér kun brugerscripts, som du har bekræftet er sikre, da brugerscripts kan stjæle dine loginoplysninger og data.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Nej</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Aktivér automatisk udfyldning i Android</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Aktivér automatisk udfyldning i Android i inkognito</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_de.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_de.xtb
|
||
index c2ac32b9fc8fd..fa659ada1f56a 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_de.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_de.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Trust Tokens verbessern den Datenschutz im Web und können nicht dazu verwendet
|
||
<translation id="987264212798334818">Allgemein</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> Tabs</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Feedkartenmenü ist geschlossen</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Chromium im Tablet-Modus öffnen</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Tablet-Modus erzwingen</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Barrierefreiheitsdienst aktivieren</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Aktiviert oder deaktiviert die Übermittlung aller Benutzeraktivitäten im Userinterface an den Barrierefreiheit-Anbieter</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Symbolleiste nach unten verschieben</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Importieren</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Exportieren</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Lesezeichen in Datei exportieren</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Möchten Sie <ph name="APPLICATION">%1$s</ph> überschreiben?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Ja</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Andere Datei auswählen</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Speichern der ausgewählten Datei fehlgeschlagen</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Benutzerdefinierte Tab-Intents zulassen</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Apps erlauben, benutzerdefinierte Tab-Intents zu öffnen, ähnlich wie bei der Webansicht.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Externe Links inkognito öffnen</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Öffnen aller externen Links im Inkognito-Modus erzwingen</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Quelle anzeigen</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(nur diese Sitzung)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Entscheidung merken</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Nur dieses Mal</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Bis alle Seiten dieser Quelle geschlossen sind</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Bis Chromium geschlossen ist</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Für immer</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Inkognito-Navigationseinstellungen</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Links immer inkognito öffnen</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Öffnet Links in Inkognito-Registerkarten, wenn Sie auf eine neue Registerkarte oder einen Link klicken</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Neustart</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Ihre Änderungen werden beim nächsten Neustart von Chromium wirksam.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Verlauf aktivieren</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Verlauf auch im Inkognito-Modus aufzeichnen</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Website-Einstellungen merken</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Website-Einstellungen im Inkognito-Modus merken</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Alle Registerkarten als Lesezeichen markieren</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Registerkartensammlung</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Beenden</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Für neue Registerkarten verwenden</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Alle offenen Registerkarten beim Verlassen schließen</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Registerkarten zwischen Browsersitzungen nicht beibehalten</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Werbeblocker</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Werbeblocker und URL-Filter konfigurieren</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Werbeblocker-Einstellungen</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">URL-Filter bearbeiten</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">URL-Filter</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Hilfeseite besuchen</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Anzeigen basierend auf aktuellen Filtern blockieren</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">Ihr Inhaltstyp</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">Ihr Inhaltstyp ist aktiviert</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">vor Aktivierung Ihres Inhaltstyps fragen</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">Ihr Inhaltstyp ist deaktiviert</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">URL mit Chromium öffnen</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Öffnet <ph name="URL">%1$s</ph> mit Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Mit Chromium öffnen</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Mit Chromium inkognito öffnen</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Alles auswählen</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Ablaufschwellenwert für Verlaufsdaten</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Kein Verlauf</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Anzahl der Tage für Speicherung des Navigationsverlaufs</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Sonstige Dienste</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Sites erlauben, Just-in-Time-Kompilierung zu verwenden; leistungsstärker, aber ständige Quelle von Sicherheitslücken.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Verhindern, dass Websites Just-in-Time-Kompilierung verwenden, sondern nur interpretiertes JavaScript; leistungsschwächer, aber sicherer bei Sicherheitslücken.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">JIT auf einer bestimmten Site zulassen.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">JIT auf einer bestimmten Site blockieren.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Alle löschen</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Bericht erstellen</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Einer bestimmten Website automatische Wiedergabe stummgeschalteter Videos gestatten.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Websites die automatische Wiedergabe stummgeschalteter Videos gestatten (empfohlen)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Über Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Automatische Überprüfungen auf Chromium-App-Updates</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Zeitzone überschreiben</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Zeitzone mit einer benutzerdefinierten oder zufälligen Zeitzone überschreiben oder Systemzeitzone verwenden</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Keine (Systemzeitzone verwenden)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Zufällig</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Systemzeitzone</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Benutzerdefinierte Zeitzone</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Geben Sie eine benutzerdefinierte Zeitzone an (standardmäßig UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Zufällig (für jede Seite)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Zeitzone auswählen...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Zeitzone auswählen</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Benutzeragent</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Benutzeragenten anpassen</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Aktuelles Verhalten für Desktop-Modus im Hamburger-Menü umschalten</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Gilt für alle Registerkarten (Haftmodus)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Gilt nur für die aktuelle Registerkarte</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Benutzerdefinierten Benutzeragenten anwenden</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Standard-Benutzeragenten anwenden</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Fügen Sie einen gültigen Benutzeragenten ein</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Benutzeragent für Mobilgeräte</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Benutzeragent im Desktop-Modus</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Verarbeitung des Viewport-Meta-Tags auch für Desktop-Modus aktivieren</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Benutzerskripte</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Benutzerskripte aktivieren</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">AN</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">AUS</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Skript hinzufügen</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Experimentelle Unterstützung für Benutzerskripte im Greasemonkey-Stil.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Version:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Datei:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Möchten Sie dieses Benutzerskript von folgendem Speicherort installieren?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nHINWEIS: Installieren Sie nur Benutzerskripts, deren Sicherheit Sie bestätigt haben. Benutzerskripts können Ihre Anmeldeinformationen und Daten stehlen.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Nein</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Natives Android-Autofill aktivieren</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Natives Android-Autofill inkognito aktivieren</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_en-GB.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_en-GB.xtb
|
||
index e264cd84b4ec4..d694fe3dd6fea 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_en-GB.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_en-GB.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Trust tokens improve privacy on the web and can’t be used to find out who you
|
||
<translation id="987264212798334818">General</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> tabs</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Feed card menu is closed</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Open Chromium in Tablet Mode</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Force Tablet Mode</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Enable Accessibility Service</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Activates or deactivates the communication of all user activities in ui to the Accessibility provider</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Move toolbar to bottom</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Import</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Export</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Export bookmarks to file</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Do you want to overwrite <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Yes</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Choose another file</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Failed to save selected file</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Allow custom tab intents</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Allow applications to open custom tab intents, similar to webview.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Open external links in Incognito</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Force the opening of all external links in Incognito mode</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">View source</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(only this session)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Remember my decision</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Only this time</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Until all pages of this origin are closed</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Until Chromium is closed</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Forever</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Incognito navigation settings</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Always open links in Incognito</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Opens links in Incognito tabs when you click on a new tab or on a link</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">2799223571221894425</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Your changes will take effect the next time you relaunch Chromium.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Enable history</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Record history even in Incognito mode</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Remember site settings</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Remember site settings changes in Incognito mode</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Bookmark all tabs</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Tabs collection</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Exit</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Use for new tabs</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Close all open tabs on exit</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Don't persist tabs between browsing sessions</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Ad Blocking</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Configure Ad Blocking and filters URL</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">AdBlock settings</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Edit filters URL</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">Filters URL</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Visit help page</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Block ads based on the current filters</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">your content type</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">your content type is enabled</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">ask before activate your content type</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">your content type is disabled</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Open URL with Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Will open <ph name="URL">%1$s</ph> with Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Open with Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Open with Chromium Incognito</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Select all</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Expire history days threshold</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">No history</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Number of days to keep navigation history</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Other services</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Allow sites to use just-in-time compilation; more performant but a constant source of security vulnerabilities.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Block sites from using just-in-time compilation, using only interpreted JavaScript; less performant but more secure against security vulnerabilities.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Allow JIT on a specific site.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Block JIT on a specific site.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Clear all</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Generate report</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Allow autoplay of muted videos for a specific site.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Allow sites to automatically play muted videos (recommended)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">About Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Automatic checks for Chromium app updates</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Time zone override</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Override time zone with a custom or random one, or use the system time zone</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">None (use system time zone)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Random</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">System time zone</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Custom time zone</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Specify a custom time zone (default UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Random (for each page)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Choose Time Zone...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Choose Time Zone</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">User Agent</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Customise User Agent</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Current behaviour for desktop mode toggle in hamburger menu</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Applies to all tabs (sticky mode)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Applies to current tab only</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Use custom user agent</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Use standard user agent</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Insert a valid user agent</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Mobile User Agent</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Desktop Mode User Agent</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Enable processing of the viewport meta tag also for desktop mode</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">User Scripts</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Activate User Scripts</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ON</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">OFF</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Add script</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Experimental support for Greasemonkey-style user scripts.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Version:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">File:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Do you want to install this user script from the following location?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nNOTE: only install user scripts that you have verified are secure; user scripts can steal your credentials and data.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">4250680216510889253</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Enable native Android autofill</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Enable native Android autofill in Incognito</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_es-419.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_es-419.xtb
|
||
index cfb45f0650189..4e7f4b83983cf 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_es-419.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_es-419.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Los tokens de confianza mejoran la privacidad en la Web y no pueden usarse para
|
||
<translation id="987264212798334818">General</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> pestañas</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Se cerró el menú de la tarjeta de feed</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Abrir Chromium en el modo tableta</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Forzar modo tableta</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Habilitar servicio de accesibilidad</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Activa o desactiva la comunicación de todas las actividades del usuario en la interfaz al proveedor de accesibilidad</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Mover barra de herramientas a la parte inferior</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Importar</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Exportar</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Exportar marcadores a archivo</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">¿Quieres sobrescribir <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Sí</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Elegir otro archivo</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Error al guardar el archivo seleccionado</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Permitir intenciones de pestañas personalizadas</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Permitir que las aplicaciones abran intenciones de pestañas personalizadas similares a la vista web.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Abrir enlaces externos en modo incógnito</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Forzar la apertura de todos los enlaces externos en modo incógnito</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Ver fuente</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(solo en esta sesión)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Recordar mi decisión</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Solo esta vez</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Hasta que se cierren todas las páginas de este origen</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Hasta que se cierre Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Siempre</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Ajustes de navegación de incógnito</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Abrir siempre los enlaces en modo incógnito</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Abre enlaces en pestañas de incógnito cuando haces clic en una pestaña o enlace nuevo</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Reiniciar</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Tus cambios entrarán en vigor la próxima vez que vuelvas a iniciar Chromium.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Habilitar historial</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Guardar historial incluso en modo incógnito</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Recordar los ajustes del sitio</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Recordar los cambios de ajustes del sitio incluso en modo incógnito</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Marcar todas las pestañas</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Colección de pestañas</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Salir</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Usar para pestañas nuevas</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Cerrar todas las pestañas abiertas al salir</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">No mantener pestañas entre sesiones de navegación</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Bloqueo de anuncios</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Configurar bloqueo de anuncios y URL de filtros</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Ajustes de AdBlock</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Editar URL de filtros</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">URL de filtros</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Visitar página de ayuda</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Bloquear anuncios según los filtros actuales</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">tu tipo de contenido</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">tu tipo de contenido está habilitado</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">preguntar antes de activar tu tipo de contenido</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">tu tipo de contenido está deshabilitado</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Abrir URL con Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Abrirá <ph name="URL">%1$s</ph> con Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Abrir con Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Abrir con modo incógnito de Chromium</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Seleccionar todo</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Umbral de días de conservación del historial</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Ningún historial</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Número de días que se conserva el historial de navegación</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Otros servicios</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Permitir que los sitios utilicen la compilación Just-In-Time; mayor rendimiento, pero una fuente constante de vulnerabilidades de seguridad.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Impedir que los sitios utilicen la compilación Just-In-Time, usando solo JavaScript interpretado; menos rendimiento, pero más seguro contra las vulnerabilidades de seguridad.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Permitir JIT en un sitio específico.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Impedir JIT en un sitio específico.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Borrar todo</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Generar informe</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Permite reproducir automáticamente vídeos silenciados en un sitio específico.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Permitir que los sitios reproduzcan automáticamente vídeos silenciados (recomendado)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Acerca de Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Comprobaciones automáticas de actualizaciones de la aplicación Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Reemplazo de zona horaria</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Reemplazar zona horaria por una personalizada o aleatoria, o usar la zona horaria del sistema</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Ninguna (usar zona horaria del sistema)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Aleatoria</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Zona horaria del sistema</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Zona horaria personalizada</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Especifica una zona horaria personalizada (UTC predeterminada)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Aleatoria (para cada página)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Elige una zona horaria…</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Elegir zona horaria</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Agente de usuario</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Personalizar agente de usuario</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Comportamiento actual de alternancia de modo de escritorio en el menú de tres barras</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Válido para todas las pestañas (modo fijo)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Válido solo para la pestaña actual</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Usar agente de usuario personalizado</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Usar agente de usuario estándar</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Insertar agente de usuario válido</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Agente de usuario móvil</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Agente de usuario de modo de escritorio</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Habilitar procesamiento de metaetiqueta de ventanilla también para el modo de escritorio</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Secuencias de comandos de usuario</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Activar secuencias de comandos de usuario</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">Activado</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">Desactivado</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Agregar secuencia de comandos</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Soporte experimental para secuencias de comandos de usuario de estilo Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Versión:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Archivo:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> ¿Deseas instalar esta secuencia de comandos de usuario desde la siguiente ubicación?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph> \n\n NOTA: Instala únicamente secuencias de comandos de usuario que hayas verificado que son seguras; las secuencias de comandos de usuario pueden robar tus credenciales y datos.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">4250680216510889253</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Habilitar autorrelleno nativo de Android</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Habilitar autorrelleno nativo de Android en modo incógnito</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_es.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_es.xtb
|
||
index c43eeaa790f8e..4da71723b4cac 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_es.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_es.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Los tokens de confianza mejoran la privacidad en la Web y no se pueden usar para
|
||
<translation id="987264212798334818">General</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> pestañas</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">El menú de la tarjeta del feed está cerrado</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Abrir Chromium en el modo tableta</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Forzar modo tableta</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Habilitar servicio de accesibilidad</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Activa o desactiva la comunicación de todas las actividades del usuario en la interfaz al proveedor de accesibilidad</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Mover barra de herramientas a la parte inferior</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Importar</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Exportar</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Exportar marcadores a archivo</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">¿Quieres sobrescribir <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Sí</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Elegir otro archivo</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Error al guardar el archivo seleccionado</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Permitir intenciones de pestañas personalizadas</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Permitir que las aplicaciones abran intenciones de pestañas personalizadas similares a la vista web.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Abrir enlaces externos en modo incógnito</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Forzar la apertura de todos los enlaces externos en modo incógnito</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Ver fuente</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(solo en esta sesión)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Recordar mi decisión</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Solo esta vez</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Hasta que se cierren todas las páginas de este origen</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Hasta que se cierre Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Siempre</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Ajustes de navegación de incógnito</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Abrir siempre los enlaces en modo incógnito</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Abre enlaces en pestañas de incógnito cuando haces clic en una pestaña o enlace nuevo</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Reiniciar</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Tus cambios entrarán en vigor la próxima vez que vuelvas a iniciar Chromium.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Habilitar historial</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Guardar historial incluso en modo incógnito</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Recordar los ajustes del sitio</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Recordar los cambios de ajustes del sitio incluso en modo incógnito</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Marcar todas las pestañas</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Colección de pestañas</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Salir</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Usar para pestañas nuevas</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Cerrar todas las pestañas abiertas al salir</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">No mantener pestañas entre sesiones de navegación</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Bloqueo de anuncios</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Configurar bloqueo de anuncios y URL de filtros</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Ajustes de AdBlock</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Editar URL de filtros</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">URL de filtros</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Visitar página de ayuda</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Bloquear anuncios según los filtros actuales</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">tu tipo de contenido</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">tu tipo de contenido está habilitado</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">preguntar antes de activar tu tipo de contenido</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">tu tipo de contenido está deshabilitado</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Abrir URL con Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Abrirá <ph name="URL">%1$s</ph> con Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Abrir con Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Abrir con modo incógnito de Chromium</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Seleccionar todo</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Umbral de días de conservación del historial</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Ningún historial</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Número de días que se conserva el historial de navegación</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Otros servicios</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Permitir que los sitios utilicen la compilación Just-In-Time; mayor rendimiento, pero una fuente constante de vulnerabilidades de seguridad.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Impedir que los sitios utilicen la compilación Just-In-Time, usando solo JavaScript interpretado; menos rendimiento, pero más seguro contra las vulnerabilidades de seguridad.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Permitir JIT en un sitio específico.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Impedir JIT en un sitio específico.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Borrar todo</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Generar informe</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Permite reproducir automáticamente vídeos silenciados en un sitio específico.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Permitir que los sitios reproduzcan automáticamente vídeos silenciados (recomendado)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Acerca de Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Comprobaciones automáticas de actualizaciones de la aplicación Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Reemplazo de zona horaria</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Reemplazar zona horaria por una personalizada o aleatoria, o usar la zona horaria del sistema</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Ninguna (usar zona horaria del sistema)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Aleatoria</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Zona horaria del sistema</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Zona horaria personalizada</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Especifica una zona horaria personalizada (UTC predeterminada)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Aleatoria (para cada página)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Elige una zona horaria…</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Elegir zona horaria</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Agente de usuario</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Personalizar agente de usuario</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Comportamiento actual de alternancia de modo de escritorio en el menú de tres barras</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Válido para todas las pestañas (modo fijo)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Válido solo para la pestaña actual</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Usar agente de usuario personalizado</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Usar agente de usuario estándar</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Insertar agente de usuario válido</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Agente de usuario móvil</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Agente de usuario de modo de escritorio</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Habilitar procesamiento de metaetiqueta de ventanilla también para el modo de escritorio</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Secuencias de comandos de usuario</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Activar secuencias de comandos de usuario</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">Activado</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">Desactivado</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Agregar secuencia de comandos</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Soporte experimental para secuencias de comandos de usuario de estilo Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Versión:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Archivo:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> ¿Deseas instalar esta secuencia de comandos de usuario desde la siguiente ubicación?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph> \n\n NOTA: Instala únicamente secuencias de comandos de usuario que hayas verificado que son seguras; las secuencias de comandos de usuario pueden robar tus credenciales y datos.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">4250680216510889253</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Habilitar autorrelleno nativo de Android</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Habilitar autorrelleno nativo de Android en modo incógnito</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fi.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fi.xtb
|
||
index 0f4bdc9b3e744..8c3bec1daabe7 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fi.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fi.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Luottamusmerkit parantavat yksityisyyttä verkossa, eikä sinua voi tunnistaa ni
|
||
<translation id="987264212798334818">Yleistä</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> välilehteä</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Fiidikorttien valikko on suljettu</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Avaa Chromium tablettitilassa</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Pakota tablettitila</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Ota käytettävyyspalvelu käyttöön</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä kaikkien käyttäjän käyttöliittymässä tekemien toimien viestimisen käytettävyystarjoajalle</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Siirrä työkalurivi alareunaan</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Tuo</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Vie</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Vie kirjanmerkit tiedostoon</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Haluatko korvata tiedoston <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Kyllä</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Valitse toinen tiedosto</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Valitun tiedoston tallentaminen epäonnistui</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Salli mukautetut välilehtiyritykset</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Salli sovellusten avata mukautettuja välilehtiyrityksiä webview'n tavoin.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Avaa ulkoiset linkit incognito-tilassa</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Pakota kaikkien ulkoisten linkkien avaus incognito-tilassa</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Näytä lähde</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(vain tämä istunto)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Muista valintani</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Vain tällä kertaa</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Kunnes kaikki tämän alkuperän sivut suljetaan</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Kunnes Chromium suljetaan</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Aina</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Incognito-selausasetukset</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Avaa linkit aina incognito-tilassa</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Avaa linkit incognito-välilehdissä, kun uutta välilehteä tai linkkiä napsautetaan</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Käynnistä uudelleen</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Muutokset tulevat voimaan, kun käynnistät Chromiumin seuraavan kerran.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Ota historia käyttöön</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Tallenna historia myös incognito-tilassa</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Muista sivuston asetukset</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Muista sivuston asetusten muutokset incognito-tilassa</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Lisää kaikki välilehdet kirjanmerkkeihin</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Välilehtikokoelma</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Lopeta</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Käytä uusille välilehdille</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Sulje kaikki avoimet välilehdet lopetettaessa</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Älä säilytä välilehtiä selausistuntojen välillä</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Mainosten esto</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Määritä mainosten esto ja URL-suodattimet</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">AdBlock-asetukset</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Muokkaa URL-suodattimia</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">URL-suodattimet</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Käy ohjesivulla</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Estää mainokset tämänhetkisten suodattimien perusteella</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">sisältötyyppi</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">sisältötyyppi on käytössä</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">kysy ennen sisältötyypin aktivointia</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">sisältötyyppisi on poistettu käytöstä</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Avaa URL Chromiumilla</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Avaa kohteen <ph name="URL">%1$s</ph> Bromitella</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Avaa Chromiumilla</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Avaa Chromium Incognitolla</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Valitse kaikki</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Historian vanhenemiskynnys päivinä</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Ei historiaa</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Selaushistorian säilytysaika päivinä</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Muut palvelut</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Salli sivustojen käyttää ajonaikaista kääntämistä (JIT); tehokkaampi mutta jatkuva tietoturvaheikkouksien lähde.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Estä sivustoja käyttämästä ajonaikaista kääntämistä (JIT) käyttäen vain tulkittua JavaScriptiä; tehottomampi mutta paremmin turvattu tietoturvaheikkouksilta.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Salli JIT tietyllä sivustolla.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Estä JIT tietyllä sivustolla.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Tyhjennä kaikki</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Luo raportti</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Salli mykistettyjen videoiden automaattinen toisto tietyllä sivustolla.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Salli mykistettyjen videoiden automaattinen toisto sivustoilla (suositus)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Tietoja Chromiumista</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Chromium-sovelluksen päivitysten automaattinen tarkistus</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Aikavyöhykkeen ohitus</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Ohita aikavyöhyke mukautetulla tai satunnaisella tai käytä järjestelmän aikavyöhykettä</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Ei mitään (käytä järjestelmän aikavyöhykettä)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Satunnainen</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Järjestelmän aikavyöhyke</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Mukautettu aikavyöhyke</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Määritä mukautettu aikavyöhyke (oletus UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Satunnainen (kullakin sivulla)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Valitse aikavyöhyke...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Valitse aikavyöhyke</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Käyttäjäagentti</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Mukauta käyttäjäagenttia</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Työpöytätilan valitsimen tämänhetkinen toiminta hampurilaisvalikossa</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Käytä kaikissa välilehdissä (kiinnitetty)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Käytä vain nykyisessä välilehdessä</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Käytä mukautettua käyttäjäagenttia</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Käytä vakiokäyttäjäagenttia</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Lisää kelvollinen käyttäjäagentti</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Mobiilitilan käyttäjäagentti</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Työpöytätilan käyttäjäagentti</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Ota käyttöön näyttöikkunan metatunnus myös työpöytätilassa</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Käyttäjän komentosarjat</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktivoi käyttäjän komentosarjat</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">KÄYTÖSSÄ</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">EI KÄYTÖSSÄ</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Lisää komentosarja</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Kokeellinen tuki Greasemonkey-tyylisille käyttäjän komentosarjoille.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Versio:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Tiedosto:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Haluatko asentaa tämän käyttäjän komentosarjan seuraavasta sijainnista?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nHUOMAUTUS: Asenna vain sellaisia käyttäjän komentosarjoja, joiden turvallisuuden olet varmistanut. Käyttäjän komentosarjat voivat varastaa käyttäjä- ja muita tietoja.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">En</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Ota Androidin oma automaattitäyttö käyttöön</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Ota Androidin oma automaattitäyttö käyttöön incognito-tilassa</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fr.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fr.xtb
|
||
index a42e6617acb13..2ec88f8dc12ff 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fr.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_fr.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Les jetons de confiance améliorent la confidentialité sur le Web et ne peuvent
|
||
<translation id="987264212798334818">Général</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> onglets</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Le menu de la carte de flux est fermé</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Ouvrir Chromium en mode tablette</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Forcer le mode tablette</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Activer le service d'accessibilité</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Active ou désactive la communication de toutes les activités utilisateurs dans ui avec le fournisseur d'accessibilité</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Déplacer la barre d'outils en bas</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Importer</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Exporter</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Exporter les signets vers le fichier</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Voulez-vous remplacer <ph name="APPLICATION">%1$s</ph> ?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Oui</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Choisir un autre fichier</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Échec de l'enregistrement du fichier sélectionné</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Autoriser les onglets personnalisés</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Autoriser les applications à ouvrir des onglets personnalisés, similaires à ceux de webview.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Ouvrir les liens externes en mode incognito</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Forcer l'ouverture de tous les liens externes en mode incognito</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Afficher la source</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(seulement cette session)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Se souvenir de ma décision</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Seulement cette fois</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Jusqu'à la fermeture de toutes les pages de ce point d'origine</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Jusqu'à la fermeture de Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Toujours</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Paramètres de navigation incognito</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Toujours ouvrir les liens en mode incognito</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Ouvre les liens dans des onglets incognito lorsque vous cliquez sur un nouvel onglet ou sur un lien</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Relancer</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Vos modifications prendront effet la prochaine fois que vous relancerez Chromium.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Activer l'historique</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Enregistrer l'historique même en mode incognito</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Se souvenir des paramètres du site</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Se souvenir des modifications des paramètres du site en mode incognito</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Mettre tous les onglets en signet</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Collection d'onglets</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Quitter</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Utiliser pour les nouveaux onglets</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Fermer tous les onglets ouverts en quittant</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Ne pas conserver les onglets entre les sessions de navigation</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Blocage des publicités</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Configurer le blocage des publicités et filtrer l'URL</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Paramètres AdBlock</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Modifier l'URL des filtres</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">URL des filtres</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Consulter la page d'aide</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Bloquer les annonces en fonction des filtres actuels</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">votre type de contenu</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">votre type de contenu est activé</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">demander avant d'activer votre type de contenu</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">votre type de contenu est désactivé</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Ouvrir l'URL avec Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Ouvrira <ph name="URL">%1$s</ph> avec Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Ouvrir avec Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Ouvre avec Chromium Incognito</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Tout sélectionner</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Seuil d'expiration des jours d'historique</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Aucun historique</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Nombre de jours de conservation de l'historique de navigation</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Autres services</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Autoriser les sites à utiliser la compilation juste-à-temps ; plus performante mais source constante de failles de sécurité.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Empêcher les sites d'utiliser la compilation juste à temps, en utilisant uniquement le JavaScript interprété ; moins performant mais plus sécurisé contre les failles de sécurité.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Autoriser JIT sur un site spécifique.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Bloquer JIT sur un site spécifique.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Tout effacer</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Générer un rapport</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Autoriser la lecture automatique des vidéos en sourdine pour un site spécifique.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Autoriser les sites à lire automatiquement les vidéos en sourdine (recommandé)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">À propos de Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Vérifications automatiques des mises à jour de l'application Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Remplacement du fuseau horaire</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Remplacer le fuseau horaire par un fuseau personnalisé ou aléatoire, ou utiliser le fuseau horaire du système</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Aucun (utiliser le fuseau horaire du système)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Aléatoire</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Fuseau horaire du système</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Fuseau horaire personnalisé</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Spécifier un fuseau horaire personnalisé (UTC par défaut)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Aléatoire (pour chaque page)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Choisissez un fuseau horaire...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Choisir un fuseau horaire</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Agent utilisateur</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Personnaliser l'agent utilisateur</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Le comportement actuel du mode Bureau bascule dans le menu hamburger</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">S'applique à tous les onglets (mode collant)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">S'applique uniquement à l'onglet actuel</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Utiliser un agent utilisateur personnalisé</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Utiliser un agent utilisateur standard</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Insérer un agent utilisateur valide</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Agent utilisateur mobile</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Agent utilisateur en mode bureau</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Activer le traitement de la métabalise de la fenêtre également pour le mode bureau</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Scripts utilisateur</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Activer les scripts utilisateur</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ACTIVER</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">DÉSACTIVER</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Ajouter un script</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Prise en charge expérimentale des scripts utilisateur de style Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Version :</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Fichier :</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url :</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Voulez-vous installer ce script utilisateur depuis l'emplacement suivant ?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nREMARQUE : seuls les scripts utilisateur que vous avez vérifiés sont sécurisés, les scripts utilisateur peuvent voler vos informations d'identification et vos données.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Non</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Activer le remplissage automatique natif d'Android</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Activer le remplissage automatique natif d'Android en mode incognito</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_hu.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_hu.xtb
|
||
index 934002f0a2305..bcb082d7bab8f 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_hu.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_hu.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ A megbízhatósági tokenek nagyobb fokú adatvédelmet biztosítanak az interne
|
||
<translation id="987264212798334818">Általános</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> lap</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">A hírcsatornakártya menüje be van csukva</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Chromium megnyitása táblagép módban</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Tablet mód kényszerítése</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Kisegítő lehetőségeket biztosító szolgáltatás engedélyezése</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Az összes felhasználói tevékenység kommunikációjának aktiválása vagy deaktiválása a felhasználói kezelőfelületen a kisegítő lehetőségek szolgáltatójával</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Eszköztár mozgatása a képernyő aljára</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Importálás</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Exportálás</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Könyvjelzők exportálása fájlba</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Felül szeretnéd írni a következőt: <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Igen</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Másik fájl kiválasztása</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Nem sikerült menteni a kiválasztott fájlt</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Egyéni lapcélok engedélyezése</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">A webnézethez hasonlóan egyéni lapcélokat megnyitásának engedélyezése az alkalmazások számára.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">A külső hivatkozások megnyitásának engedélyezése inkognitó módban</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Az összes külső hivatkozás megnyitásának kényszerítése inkognitó módban</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Forrás megtekintése</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(csak ebben a munkamenetben)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Döntés megjegyzése</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Csak most</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Az eredeti összes oldalának bezárásáig</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">A Chromium bezárásáig</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Mindig</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Inkognitó navigációs beállítások</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">A linkek megnyitása mindig inkognitó módban történjen</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">A hivatkozások megnyitása az inkognitólapokon, amikor új lapra vagy egy hivatkozásra kattintasz</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Újraindítás</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">A módosítások a Chromium következő újraindításakor lépnek életbe.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Előzmények engedélyezése</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Az előzmények rögzítése inkognitó módban is</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Oldalbeállítások megjegyzése</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Beállítás módosításainak megjegyzése inkognitó módban is</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Az összes lap megjelölése könyvjelzővel</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Lapok gyűjteménye</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Kilépés</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Alkalmazás új lapokra</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Kilépéskor az összes lap bezárása</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Lapok megőrzésének mellőzése a böngészési munkamenetek között</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Hirdetések letiltása</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Hirdetésblokkolás konfigurálása és az URL-címek szűrése</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">AdBlock beállításai</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">URL-szűrők szerkesztése</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">URL-címek szűrése</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Súgóoldal felkeresése</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Hirdetések letiltása a jelenlegi szűrők alapján</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">a tartalomtípusod</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">a tartalomtípusod engedélyezve van</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">rákérdezés a tartalomtípus aktiválása előtt</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">a tartalomtípusod le van tiltva</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">URL-cím megnyitása Chromiummal</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447"><ph name="URL">%1$s</ph> megnyitása Bromite-tal</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Megnyitás Chromiummal</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Megnyitás Chromium Incognitóval</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Az összes kiválasztása</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Lejárati előzménynapok küszöbértéke</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Nincsenek előzmények</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Hány napig őrizzük meg a navigációs előzményeket?</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Egyéb szolgáltatások</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">A just-in-time fordítás használatának engedélyezése a webhelyeken; nagyobb teljesítmény, de állandó biztonsági kockázat.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">A just-in-time fordítás használatának letiltása és csak értelmezett JavaScript használata a webhelyeken; kisebb teljesítmény, de magasabb szintű biztonság.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">JIT engedélyezése egy adott webhelyen.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">JIT letiltása egy adott webhelyen.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Az összes törlése</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Jelentés készítése</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Lenémított videók automatikus lejátszásának engedélyezése egy adott webhelyen.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Lenémított videók automatikus lejátszásának engedélyezése a webhelyeken (ajánlott)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">A Chromium névjegye</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">A Chromium-alkalmazásfrissítések automatikus ellenőrzése</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Időzóna felülírása</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Az időzóna felülírása egyéni vagy véletlenszerű időzónával, vagy a rendszer időzónájának használata</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Nincs (a rendszer időzónájának használata)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Véletlenszerű</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">A rendszer időzónája</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Egyéni időzóna</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Egyéni időzóna megadása (alapértelmezett időzóna: UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Véletlenszerű (mindegyik oldalon)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Időzóna kiválasztása...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Időzóna kiválasztása...</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Felhasználói ügynök</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Felhasználói ügynök testre szabása</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Hogyan viselkedik jelenleg az asztali mód kapcsoló a három vonallal jelzett menüben?</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Minden lapra vonatkozik (tapadó mód)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Csak az aktuális lapra vonatkozik</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Egyéni felhasználói ügynök használata</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Standard felhasználói ügynök használata</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Adj meg érvényes felhasználói ügynököt</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Mobil felhasználói ügynök</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Felhasználói ügynök asztali módban</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">A nézetablak metacímke feldolgozásának engedélyezése asztali módban is</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Felhasználói szkriptek</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Felhasználó parancsfájlok aktiválása</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">BE</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">KI</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Szkript hozzáadása</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Kísérleti támogatás a Greasemonkey-stílusú felhasználói szkriptekhez.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Verzió:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Fájl:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Szeretnéd telepíteni ezt a felhasználói szkriptet a következő helyről?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nMEGJEGYZÉS: Csak olyan felhasználói szkripteket telepíts, amelyek biztonságát ellenőrizted. A felhasználói szkriptek ellophatják a tanúsítványaidat és adataidat.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Nem</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Az Android natív automatikus kitöltésének engedélyezése</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Az Android natív automatikus kitöltésének engedélyezése inkognitó módban</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb
|
||
index 006c61d80161f..080c69243c04b 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_id.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Trust token meningkatkan privasi di web dan tidak dapat digunakan untuk menemuka
|
||
<translation id="987264212798334818">Umum</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> tab</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Menu kartu feed ditutup</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Buka Chromium dalam Mode Tablet</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Paksa Mode Tablet</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Aktifkan Layanan Aksesibilitas</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Mengaktifkan atau menonaktifkan komunikasi semua aktivitas pengguna di antarmuka ke penyedia Aksesibilitas</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Pindahkan bilah alat ke bawah</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Impor</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Ekspor</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Ekspor bookmark ke file</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Apakah Anda ingin menimpa <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Ya</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Pilih file lain</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Gagal menyimpan file yang dipilih</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Izinkan tab intent kustom</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Izinkan aplikasi membuka tab intent kustom, serupa dengan webview.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Buka tautan eksternal dalam mode penyamaran</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Buka paksa semua tautan eksternal dalam mode penyamaran</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Lihat sumber</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(hanya sesi ini)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Ingat keputusan saya</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Hanya kali ini</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Sampai semua halaman asal ini ditutup</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Sampai Chromium ditutup</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Selamanya</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Pengaturan navigasi penyamaran</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Selalu buka tautan dalam mode penyamaran</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Buka tautan di tab penyamaran saat Anda mengeklik tab baru atau tautan</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Luncurkan kembali</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Perubahan Anda akan berlaku saat Anda meluncurkan kembali Chromium di lain waktu.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Aktifkan riwayat</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Rekam riwayat bahkan dalam mode penyamaran</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Ingat pengaturan situs</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Ingat perubahan pengaturan situs dalam mode penyamaran</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Bookmark semua tab</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Pengumpulan tab</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Keluar</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Gunakan untuk tab baru</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Tutup semua tab yang terbuka saat keluar</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Jangan pertahankan tab di antara sesi penelusuran</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Pemblokiran Iklan</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Konfigurasikan Pemblokiran Iklan dan filter URL</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Pengaturan AdBlock</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Edit filter URL</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">Filter URL</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Kunjungi halaman bantuan</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Blokir iklan berdasarkan filter saat ini</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">tipe konten Anda</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">tipe konten Anda diaktifkan</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">tanya sebelum mengaktifkan tipe konten Anda</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">tipe konten Anda dinonaktifkan</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Buka URL dengan Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Akan membuka <ph name="URL">%1$s</ph> dengan Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Buka dengan Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Buka dengan Chromium Incognito</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Pilih semua</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Ambang batas hari riwayat kedaluwarsa</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Tidak ada riwayat</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Jumlah hari untuk menyimpan riwayat navigasi</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Layanan lainnya</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Izinkan situs menggunakan kompilasi tepat waktu; lebih berkinerja tetapi merupakan sumber kerentanan keamanan yang konstan.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Blokir situs agar tidak menggunakan kompilasi tepat waktu, hanya gunakan JavaScript yang diinterpretasikan; kurang berkinerja tetapi lebih aman terhadap kerentanan keamanan.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Izinkan JIT di situs tertentu.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Blokir JIT di situs tertentu.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Hapus semua</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Buat laporan</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Izinkan putar otomatis video yang dibisukan untuk situs tertentu.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Izinkan situs memutar video tanpa suara secara otomatis (disarankan)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Tentang Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Pemeriksaan otomatis untuk pembaruan aplikasi Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Penimpaan zona waktu</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Timpa zona waktu dengan zona waktu kustom atau acak, atau gunakan zona waktu sistem</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Tidak ada (gunakan zona waktu sistem)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Acak</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Zona waktu sistem</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Zona waktu kustom</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Tentukan zona waktu kustom (UTC default)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Acak (untuk setiap halaman)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Pilih Zona Waktu…</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Pilih Zona Waktu</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Agen Pengguna</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Kustomisasi Agen Pengguna</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Perilaku saat ini untuk mode desktop beralih di menu hamburger</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Berlaku untuk semua tab (mode lengket)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Berlaku hanya untuk tab saat ini</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Gunakan agen pengguna kustom</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Gunakan agen pengguna standar</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Masukkan agen pengguna yang valid</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Agen Pengguna Seluler</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Agen Pengguna Mode Desktop</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Aktifkan pemrosesan tag meta viewport juga untuk mode desktop</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Skrip Pengguna</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktifkan Skrip Pengguna</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">AKTIF</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">NONAKTIF</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Tambahkan skrip</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Dukungan eksperimental untuk skrip pengguna bergaya Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Versi:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">File:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Apakah Anda ingin memasang skrip pengguna ini dari lokasi berikut?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nCATATAN: hanya instal skrip pengguna yang telah Anda verifikasi keamanannya, skrip pengguna dapat mencuri kredensial dan data Anda.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Tidak</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Aktifkan isi otomatis Android bawaan</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Aktifkan isi otomatis Android bawaan dalam mode penyamaran</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_it.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_it.xtb
|
||
index 3bd7c4f123e57..e9cd40c4131cf 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_it.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_it.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ I token attendibili migliorano la privacy sul Web e non possono essere usati per
|
||
<translation id="987264212798334818">Generali</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> schede</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Menu scheda feed chiuso</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Apri Chromium in modalità tablet</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Forza modalità tablet</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Abilita servizio di accessibilità</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Attiva o disattiva la comunicazione di tutte le attività dell'utente nell'interfaccia utente al provider di accessibilità</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Sposta barra degli strumenti in basso</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Importa</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Esporta</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Esporta i segnalibri in un file</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Sovrascrivere <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Sì</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Scegli un altro file</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Impossibile salvare il file selezionato</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Consenti intent per schede personalizzate</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Consente alle applicazioni di aprire intent per schede personalizzate, similmente a webview.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Apri link esterni in incognito</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Forza l'apertura di tutti i link esterni in modalità incognito</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Visualizza sorgente</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(solo per questa sessione)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Ricorda la mia decisione</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Solo questa volta</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Fino a quando tutte le pagine di questa origine non saranno chiuse</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Fino alla chiusura di Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Per sempre</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Impostazioni di navigazione in incognito</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Apri sempre i link in incognito</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Apre i link in schede in incognito quando fai clic su una nuova scheda o su un link</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Avvia di nuovo</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Le tue modifiche entreranno in vigore la prossima volta che lancerai Chromium.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Abilita cronologia</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Memorizza la cronologia anche in modalità incognito</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Ricorda le impostazioni del sito</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Ricorda le modifiche alle impostazioni del sito in modalità incognito</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Aggiungi segnalibro tutte le schede</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Raccolta di schede</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Esci</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Utilizza per le nuove schede</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Chiudi tutte le schede aperte all'uscita</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Non conservare le schede tra le sessioni di navigazione</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Blocco annunci</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Configura il blocco degli annunci e i filtri URL</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Impostazioni del blocco annunci</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Modifica filtri URL</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">Filtri URL</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Visita la pagina di assistenza</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Blocca gli annunci in base ai filtri attuali</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">il tuo tipo di contenuto</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">il tuo tipo di contenuto è abilitato</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">chiedi prima di attivare il tipo di contenuto</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">il tuo tipo di contenuto è disabilitato</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Apri URL con Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Aprirà <ph name="URL">%1$s</ph> con Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Apri con Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Apri con Chromium Incognito</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Seleziona tutto</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Soglia di scadenza della cronologia in giorni</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Nessuna cronologia</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Numero di giorni per cui conservare la cronologia di navigazione</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Altri servizi</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Consenti ai siti di utilizzare la compilazione just-in-time; migliora le prestazioni, ma è una fonte costante di vulnerabilità per la sicurezza.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Impedisce ai siti di utilizzare la compilazione just-in-time, utilizzando solo JavaScript interpretato; riduce le prestazioni ma protegge dalle vulnerabilità per la sicurezza.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Consenti il JIT in un sito specifico.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Blocca il JIT in un sito specifico.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Cancella tutto</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Genera report</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Consenti la riproduzione automatica dei video silenziati per un sito specifico.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Consenti ai siti di riprodurre automaticamente i video silenziati (scelta consigliata)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Informazioni su Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Controllo automatico degli aggiornamenti dell'app Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Override del fuso orario</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Sostituisci il fuso orario con uno personalizzato o casuale, oppure utilizza il fuso orario del sistema.</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Nessuno (usa il fuso orario del sistema)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Casuale</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Fuso orario del sistema</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Fuso orario personalizzato</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Specifica un fuso orario personalizzato (UTC predefinito)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Casuale (per ciascuna pagina)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Scegli fuso orario...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Scegli fuso orario</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Agente utente</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Personalizza agente utente</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Comportamento corrente per la modalità desktop, attiva/disattiva l'hamburger menu</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Si applica a tutte le schede (modalità permanente)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Si applica solo alla scheda corrente</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Usa agente utente personalizzato</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Usa agente utente standard</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Inserisci un agente utente valido</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Agente utente mobile</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Agente utente in modalità desktop</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Abilita l'elaborazione del meta tag viewport anche per la modalità desktop</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Script utente</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Attiva script utente</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ON</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">OFF</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Aggiungi script</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Supporto sperimentale per script utente in stile Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Versione:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">File:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Vuoi installare questo script utente dalla seguente posizione?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nNOTA: solo l'installazione degli script utente verificati è sicura; gli script utente possono rubare le credenziali e i dati.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">4250680216510889253</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Attiva la compilazione automatica nativa di Android</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Attiva la compilazione automatica nativa di Android in incognito</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ja.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ja.xtb
|
||
index 78cb0358ec7b1..0c81d4a741179 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ja.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ja.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@
|
||
<translation id="987264212798334818">全般</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> 個のタブ</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">フィードカード メニューは閉じています</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">タブレットモードで Chromium を開く</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">タブレットモードを強制</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">アクセシビリティサービスを有効化</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">すべてのユーザーアクティビティのコミュニケーションを、アクセシビリティプロバイダに対して UI で有効化/無効化します</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">ツールバーを一番下に移動</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">インポート</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">エクスポート</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">ブックマークをファイルにエクスポート</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699"><ph name="APPLICATION">%1$s</ph> を上書きしますか?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">はい</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">他のファイルを選択</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">選択したファイルを保存できませんでした</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">カスタムのタブインテントを許可</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">アプリケーションに、Webview 同様にカスタムのタブインテントを開くことを許可します。</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">シークレットモードで外部リンクを開く</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">外部リンクはすべてシークレットモードで開く</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">ソースを表示</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(このセッションのみ)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">決定事項を記憶</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">今回のみ</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">このオリジンのページをすべて閉じるまで</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Chromium を閉じるまで</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">永遠に</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">シークレットブラウジングの設定</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">リンクは常にシークレットモードで開く</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">新規タブやリンクをクリックした場合は、リンクをシークレットタブで開く</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">再起動</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">変更内容は、次回 Chromium を再起動したときに有効となります。</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">履歴の有効化</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">シークレットモードでも履歴を記録</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">サイト設定を記憶</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">シークレットモードのサイト設定の変更内容を記憶</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">すべてのタブをブックマーク</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">タブコレクション</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">終了</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">新しいタブに使用</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">終了時に開いているタブをすべて閉じる</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">ブラウジングセッション間でタブを保持しない</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">広告のブロック</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">広告のブロックと URL フィルタリングを設定</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">AdBlock 設定</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">URL フィルタリングの編集</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">URL フィルタリング</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">ヘルプページにアクセス</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">現在のフィルターに基づいて広告をブロック</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">コンテンツタイプ</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">コンテンツタイプは有効化されています</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">コンテンツタイプを有効化する前に確認</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">コンテンツタイプは無効化されています</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Chromium で URL を開く</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447"><ph name="URL">%1$s</ph> は Bromite で開く</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Chromium で開く</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Chromium シークレットモードで開く</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">すべて選択</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">期間を設定して履歴を検索</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">履歴なし</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">ブラウジング履歴を保持する日数</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">その他のサービス</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">すべてのサイトで JIT コンパイラの使用を許可。パフォーマンスは上がりますが、セキュリティ脆弱性の原因となります。</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">JIT コンパイラを使用できないようにサイトをブロックし、変換した JavaScript のみを使用。パフォーマンスは下がりますが、セキュリティ脆弱性に対する安全性が上がります。</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">特定のサイトで JIT を許可する。</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">特定のサイトで JIT をブロックする。</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">すべてクリア</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">レポートの生成</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">ミュートされた動画の自動再生を許可するサイトを指定</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">ミュートされた動画の自動再生を許可 (推奨)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Chromium について</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Chromium アプリの更新を自動で確認</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">タイムゾーンの自動設定</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">カスタムまたはランダムでタイムゾーンを自動設定、またはシステムタイムゾーンを使用</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">なし (システムタイムゾーンを使用)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">ランダム</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">システムタイムゾーン</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">カスタムタイムゾーン</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">カスタムタイムゾーンを指定 (デフォルトは UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">ランダム (ページごと)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">タイムゾーンを選択してください...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">タイムゾーンを選択</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">ユーザーエージェント</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">ユーザーエージェントのカスタマイズ</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">デスクトップモードの現在の行動をハンバーガーメニューで切り替え</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">全てのタブに適用 (固定モード)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">現在のタブのみに適用</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">カスタムのユーザーエージェントを使用</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">標準のユーザーエージェントを使用</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">有効なユーザーエージェントを挿入してください</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">モバイルユーザーエージェント</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">デスクトップモードユーザーエージェント</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">デスクトップモードでもビューポートのメタタグの処理を有効化</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">ユーザースクリプト</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">ユーザースクリプトを有効化</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">オン</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">オフ</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">スクリプトを追加</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Greasemonkey スタイルのユーザースクリプトの実験的サポート</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">バージョン:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">ファイル:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> 次のロケーションからこのユーザースクリプトをインストールしますか?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\n注: ユーザースクリプトは資格情報やデータを盗む可能性があります。安全性が確認できたユーザースクリプトのみインストールしてください。</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">いいえ</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">アンドロイドのネイティブの自動入力を有効化</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">アンドロイドのネイティブの自動入力をシークレットモードで有効化</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_kk.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_kk.xtb
|
||
index 88abdda19aad6..8f6c93eacde41 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_kk.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_kk.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Privacy Sandbox сынақ нұсқалары әлі де әзірленіп ж
|
||
<translation id="987264212798334818">Жалпы</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> қойынды</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Фид картасы мәзірі жабық</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Chromium браузерін планшет режимінде ашыңыз</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Планшетті күштеу режимі</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Арнайы мүмкіндіктер қызметін қосыңыз</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Ui жүйесіндегі барлық пайдаланушы әрекеттерінің Арнайы мүмкіндіктер провайдерімен байланысын іске қосады немесе өшіреді</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Құралдар тақтасын төменге жылжытыңыз</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Импорттау</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Экспорттау</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Бетбелгілерді файлға экспорттау</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699"><ph name="APPLICATION">%1$s</ph> қайта жазғыңыз келе ме?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Иә</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Басқа файлды таңдаңыз</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Таңдалған файл сақталмады</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Теңшелетін қойынды мақсаттарына рұқсат беріңіз</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Қолданбаларға веб-көрініске ұқсас реттелетін қойынды ниеттерін ашуға рұқсат беріңіз.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Сыртқы сілтемелерді инкогнито режимінде ашыңыз</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Барлық сыртқы сілтемелерді инкогнито режимінде ашуға мәжбүрлеңіз</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Дереккөзді қарау</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(тек осы сессия)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Менің шешімімді есте сақта</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Тек осы жолы</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Осы түпнұсқаның барлық беттері жабылмайынша</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Chromium жабылғанға дейін</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Мәңгі</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Инкогнито шарлау параметрлері</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Сілтемелерді әрқашан инкогнито режимінде ашыңыз</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Жаңа қойындыны немесе сілтемені басқан кезде сілтемелерді инкогнито қойындыларында ашады</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Қайта іске қосу</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Өзгерістер Chromium жүйесін келесі рет қайта іске қосқанда күшіне енеді.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Тарихты қосыңыз</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Тіпті инкогнито режимінде де тарихты жазыңыз</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Сайт параметрлерін есте сақтаңыз</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Инкогнито режимінде сайт параметрлерінің өзгерістерін есте сақтаңыз</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Барлық қойыншаларды белгілеңіз</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Қойындылар жинағы</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Шығу</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Жаңа қойындылар үшін пайдаланыңыз</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Шығу кезінде барлық ашық қойындыларды жабыңыз</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Шолу сеанстары арасында қойындыларды сақтамаңыз</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Жарнаманы блоктау</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Жарнаманы блоктауды және URL сүзгілерін конфигурациялаңыз</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">AdBlock параметрлері</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Сүзгілердің URL мекенжайын өңдеу</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">URL сүзгілері</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Анықтама бетіне кіріңіз</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Ағымдағы сүзгілерге негізделген жарнамаларды блоктаңыз</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">мазмұн түрі</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">мазмұн түрі қосылды</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">мазмұн түрін белсендірмес бұрын сұраңыз</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">мазмұн түрі өшірілген</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">URL мекенжайын Chromium көмегімен ашыңыз</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Бромитпен <ph name="URL">%1$s</ph> ашылады</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Chromium арқылы ашыңыз</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Chromium инкогнито режимінде ашыңыз</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Барлығын таңдаңыз</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Тарих күндерінің шегі</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Тарих жоқ</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Навигация тарихын сақтау үшін күндер саны</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Басқа қызметтер</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Сайттарға дәл уақытында компиляцияны пайдалануға рұқсат ету; тиімдірек, бірақ қауіпсіздік осалдықтарының тұрақты көзі.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Тек интерпретацияланған JavaScript көмегімен сайттардың дәл уақытында компиляцияны пайдалануына тыйым салу; өнімділігі төмен, бірақ қауіпсіздік осалдығына қарсы қауіпсіз.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Белгілі бір сайтта JIT рұқсат беру.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Белгілі бір сайтта JIT блоктау.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Барлығын өшіру</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Есеп шығару</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Белгілі бір сайт үшін дыбысы өшірілген бейнелерді автоматты түрде ойнатуға рұқсат беріңіз.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Сайттарға дыбысы өшірілген бейнелерді автоматты түрде ойнатуға рұқсат беру (ұсынылады)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Chromium туралы</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Chromium қолданбасының жаңартуларын автоматты түрде тексереді</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Уақыт белдеуін қайта анықтау</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Уақыт белдеуін реттелетін немесе кездейсоқ белдеумен ауыстырыңыз немесе жүйелік уақыт белдеуін пайдаланыңыз</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Ешбір (жүйенің уақыт белдеуін пайдалану)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Кездейсоқ</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Жүйенің уақыт белдеуі</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Арнаулы уақыт белдеуі</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Теңшелетін уақыт белдеуін көрсетіңіз (әдепкі UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Кездейсоқ (әр бет үшін)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Уақыт белдеуін таңдау...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Уақыт белдеуін таңдаңыз</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Пайдаланушы агенті</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Пайдаланушы агентін теңшеу</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Гамбургер мәзірінде жұмыс үстелі режимін ауыстырудың ағымдағы әрекеті</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Барлық қойындыларға қолданылады (жабысқақ режим)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Тек ағымдағы қойындыға қолданылады</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Пайдаланушы агентін пайдаланыңыз</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Стандартты пайдаланушы агентін пайдаланыңыз</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Жарамды пайдаланушы агентін енгізіңіз</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Мобильді пайдаланушы агенті</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Жұмыс үстелі режимінің пайдаланушы агенті</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Жұмыс үстелі режимі үшін де көру портының мета тегін өңдеуді қосыңыз</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Пайдаланушы сценарийлері</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Пайдаланушы сценарийлерін іске қосыңыз</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ҚОСУЛЫ</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">ӨШІРУЛІ</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Сценарий қосыңыз</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Greasemonkey стиліндегі пайдаланушы сценарийлеріне эксперименттік қолдау.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Нұсқа:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Файл:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Осы пайдаланушы сценарийін келесі орыннан орнатқыңыз келе ме?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph> \n\n ЕСКЕРТПЕ: қауіпсіз екенін растаған пайдаланушы сценарийлерін ғана орнатыңыз, пайдаланушы сценарийлері тіркелгі деректері мен деректеріңізді ұрлауы мүмкін.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Жоқ</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Жергілікті Android автотолтыруын қосыңыз</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Инкогнито режимінде жергілікті Android автотолтыруын қосыңыз</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_lt.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_lt.xtb
|
||
index ac071ea5ddd01..222be3b2eff67 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_lt.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_lt.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Patikimi prieigos raktai pagerina privatumą žiniatinklyje ir negali būti naud
|
||
<translation id="987264212798334818">Bendra</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> skirtuk.</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Sklaidos kanalo kortelės meniu uždarytas</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Atverti „Chromium“ naršyklę planšetinio kompiuterio režime</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Priverstinis planšetinio kompiuterio režimas</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Įgalinti pritaikymo neįgaliesiems paslaugą</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Įjungia arba išjungia visų naudotojo veiklų UI perdavimą pritaikymo neįgaliesiems paslaugų teikėjui</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Perkelti įrankių juostą į apačią</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Importuoti</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Eksportuoti</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Eksportuoti adresynus į failą</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Ar norite pakeisti <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Taip</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Rinkitės kitą failą</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Nepavyko išsaugoti pasirinkto failo</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Leisti tinkintus skirtukų tikslus</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Leisti programoms atidaryti tinkintus skirtukų tikslus, panašiai į žiniatinklio rodinį.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Atidaryti išorines nuorodas inkognito režimu</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Priverstinai atidaryti visas išorines nuorodas inkognito režimu</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Peržiūrėti šaltinį</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(tik šiame seanse)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Išsaugoti mano sprendimą</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Tik šį kartą</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Kol bus uždaryti visi šios kilmės puslapiai</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Kol bus uždaryta „Chromium“ naršyklė</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Visam laikui</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Inkognito naršymo nuostatos</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Nuorodas visada atidaryti inkognito režimu</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Atidaro nuorodas inkognito skirtukuose, kai spustelėsite naują skirtuką arba nuorodą</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Paleisti iš naujo</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Jūsų pakeitimai įsigalios, kai kitą kartą iš naujo paleisite „Chromium“.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Įjungti istorijos kūrimą</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Įrašyti istoriją net dirbant inkognito režimu</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Išsaugoti svetainės nuostatas</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Išsaugoti svetainės nuostatų pakeitimus inkognito režimu</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Įrašyti į adresyną visus skirtukus</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Skirtukų rinkinys</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Išeiti</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Naudoti naujiems skirtukams</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Uždaryti visus atidarytus skirtukus atsijungiant</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Nelaikyti skirtukų tarp naršymo seansų</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Skelbimų blokavimas</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Konfigūruokite skelbimų blokavimą ir filtrų URL</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Skelbimų blokavimo nuostatos</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Redaguoti filtrų URL</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">Filtrų URL</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Apsilankykite pagalbos puslapyje</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Blokuoti skelbimus pagal esamus filtrus</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">jūsų turinio tipas</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">jūsų turinio tipas įjungtas</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">klausti prieš aktyvuojant jūsų turinio tipą</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">jūsų turinio tipas išjungtas</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Atidaryti URL naudojant „Chromium“</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447"><ph name="URL">%1$s</ph> bus atidaryta naudojant „Bromite“</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Atidaryti naudojant „Chromium“</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Atidaryti naudojant „Chromium“ inkognito režimą</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Pasirinkti viską</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Baigiasi istorijos dienų riba</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Be istorijos</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Naršymo istorijos saugojimo dienų skaičius</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Kitos paslaugos</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Leisti svetainėms naudoti kompiliavimą vykdymo metu – našesnį šaltinį, kuriame nuolat pasitaiko saugumo spragų.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Blokuoti svetaines, kad jos nenaudotų kompiliavimo vykdymo metu, o naudotų tik interpretuojamąją „JavaScript“, kuri yra mažiau naši, bet labiau apsaugota nuo saugumo spragų.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Leisti JIT konkrečioje svetainėje.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Blokuoti JIT konkrečioje svetainėje.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Išvalyti viską</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Sugeneruoti ataskaitą</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Leisti automatiškai paleisti nutildytus vaizdo įrašus konkrečioje svetainėje.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Leisti svetainėms automatiškai leisti nutildytus vaizdo įrašus (rekomenduojama)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Apie „Chromium“</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Automatiškai tikrinti, ar nėra „Chromium“ programos naujinių</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Laiko juostos nepaisymas</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Nepaisyti laiko juostos naudojant tinkintą arba atsitiktinę laiko juostą arba naudoti sistemos laiko juostą</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Jokios (naudoti sistemos laiko juostą)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Atsitiktinė</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Sistemos laiko juosta</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Tinkinta laiko juosta</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Nurodykite tam tikrą laiko juostą (numatytoji UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Atsitiktinė (kiekvienam puslapiui)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Pasirinkite laiko juostą...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Pasirinkite laiko juostą</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Naudotojo atstovas</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Tinkinti naudotojo atstovą</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Dabartinis darbalaukio režimo perjungimo elgesys mėsainių stiliaus meniu</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Taikoma visiems skirtukams (atmenusis režimas)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Taikoma tik dabartiniam skirtukui</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Naudoti tinkintą naudotojo atstovą</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Naudoti standartinį naudotojo atstovą</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Įvesti tinkamą naudotojo atstovą</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Mobiliojo naudotojo atstovas</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Darbalaukio režimo naudotojo atstovas</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Įgalinti peržiūros srities metagairės apdorojimą ir darbalaukio režimu</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Naudotojo scenarijai</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktyvuoti naudotojo scenarijus</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ĮJUNGTA</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">IŠJUNGTA</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Pridėti scenarijų</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Eksperimentinis „Greasemonkey“ stiliaus naudotojo scenarijų palaikymas.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Versija:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Failas:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Ar norite įdiegti šį naudotojo scenarijų iš šios vietos?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nPASTABA. Įdiekite tik tuos naudotojo scenarijus, kuriuos patvirtinote, kad yra saugūs. Naudotojo scenarijai gali pavogti jūsų prisijungimo ir kitus duomenis.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Ne</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Įgalinti savąjį „Android“ automatinį pildymą</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Įgalinti savąjį „Android“ automatinį pildymą inkognito režimu</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_lv.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_lv.xtb
|
||
index 2e65a0793f484..4b6b02ed48ca9 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_lv.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_lv.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Uzticamības marķieri uzlabo konfidencialitāti tīmeklī. Tos nevar izmantot,
|
||
<translation id="987264212798334818">Vispārīgi</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733">Ciļņu skaits: <ph name="TAB_COUNT" /></translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Plūsmas kartītes izvēlne ir aizvērta</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Atvērt Chromium planšetdatora režīmā</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Piespiedu planšetdatora režīms</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Iespējot pieejamības pakalpojumu</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Aktivizē vai deaktivizē visu lietotāja darbību saziņu lietotāja interfeisā ar pieejamības nodrošinātāju</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Pārvietot rīkjoslu uz leju</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Importēt</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Eksportēt</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Eksportēt grāmatzīmes failā</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Vai vēlaties pārrakstīt <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Jā</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Izvēlēties citu failu</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Neizdevās saglabāt atlasīto failu</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Atļaut pielāgotus cilnes nolūkus</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Atļaut programmām atvērt pielāgotus cilnes nolūkus līdzīgi kā tīmekļa skatā.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Atveriet ārējās saites inkognito režīmā</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Piespiedu visu ārējo saišu atvēršana inkognito režīmā</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Skatīt avotu</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(tikai šī sesija)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Atcerēties manu izvēli</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Tikai šoreiz</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Kamēr visas šīs izcelsmes lapas ir aizvērtas</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Kamēr Chromium ir aizvērts</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Vienmēr</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Inkognito režīma navigācijas iestatījumi</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Vienmēr atvērt saites inkognito režīmā</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Atver saites kā inkognito cilnes, kad noklikšķināt uz jaunas cilnes vai saites</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Palaist atkārtoti</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Izmaiņas stāsies spēkā nākamreiz, kad palaidīsit Chromium atkārtoti.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Iespējot vēsturi</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Reģistrēt vēsturi pat inkognito režīmā</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Atcerēties vietnes iestatījumus</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Atcerēties vietnes iestatījumu izmaiņas inkognito režīmā</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Pievienot grāmatzīmi visām cilnēm</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Cilņu kolekcija</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Iziet</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Lietot jaunām cilnēm</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Izejot, aizvērt visas atvērtās cilnes</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Starp pārlūkošanas sesijām nedrīkst saglabāt cilnes</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Reklāmu bloķēšana</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Konfigurēt reklāmu bloķēšanu un URL filtrus</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">AdBlock iestatījumi</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Rediģēt URL filtrus</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">URL filtri</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Apmeklēt palīdzības lapu</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Bloķēt reklāmas, ņemot vērā esošos filtrus</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">satura tips</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">satura tips ir iespējots</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">jautāt pirms aktivizēt satura tipu</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">satura tips ir atspējots</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Atvērt URL pārlūkprogrammā Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Tiks atvērts <ph name="URL">%1$s</ph>, izmantojot Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Atvērt, izmantojot Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Atvērt, izmantojot Chromium inkognito režīmu</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Atlasīt visu</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Vēstures beigu dienu ierobežojums</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Nav vēstures</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Dienu skaits, cik ilgi saglabāt navigācijas vēsturi</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Citi pakalpojumi</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Atļaut vietnēm izmantot kompilāciju tieši laikā; efektīvāka veiktspēja, bet pastāvīgs drošības ievainojamības avots.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Neatļaut vietnēm izmantot kompilāciju tieši laikā, izmantojot tikai interpretētu JavaScript; mazāka veiktspēja, bet drošāks attiecībā uz drošības ievainojamību.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Atļaut JIT noteiktā vietnē.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Neatļaut JIT noteiktā vietnē.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Notīrīt visu</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Ģenerēt atskaiti</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Atļaut automātisko atskaņošanu videoklipiem ar izslēgtu skaņu konkrētai vietnei.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Atļaut vietnēm automātiski atskaņot videoklipus ar izslēgtu skaņu (ieteicams)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Par Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Automātiski pārbaudīt vai nav Chromium programmu atjauninājumi</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Laika joslas pārlabošana</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Pārlabot laika joslu ar pielāgotu vai nejaušu, vai izmantot sistēmas laika joslu</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Nav (izmantot sistēmas laika joslu)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Nejauša</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Sistēmas laika josla</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Pielāgota laika josla</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Norādīt pielāgotu laika joslu (noklusējuma UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Nejauša (katrai lapai)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Izvēlēties laika joslu...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Izvēlēties laika joslu</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Lietotāja aģents</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Pielāgot lietotāja aģentu</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Pašreizējā darbība darbvirsmas režīma pārslēgšanai izvēlnē ar trim svītrām</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Attiecas uz visām cilnēm (pielīmētais režīms)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Attiecas tikai uz pašreizējo cilni</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Izmantot pielāgotu lietotāja aģentu</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Izmantot standarta lietotāja aģentu</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Ievietot derīgu lietotāja aģentu</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Mobilais lietotāja aģents</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Darbvirsmas režīma lietotāja aģents</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Iespējot skatvietas metataga apstrādi arī darbvirsmas režīmā</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Lietotāja skripti</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktivizēt lietotāja skriptus</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">IESLĒGTS</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">IZSLĒGTS</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Pievienot skriptu</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Eksperimentāls atbalsts <em>Greasemonkey </em> stila lietotāja skriptiem.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Versija:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Fails:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Vai vēlaties instalēt šo lietotāja skriptu no šādas atrašanās vietas?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nPIEZĪME. Instalējiet tikai tos lietotāju skriptus, kuru drošību esat pārbaudījis; lietotāju skripti var nozagt jūsu akreditācijas datus un personas datus.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Nē</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Iespējot vietējo Android automātisko aizpildīšanu</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Iespējot vietējo Android automātisko aizpildīšanu inkognito režīmā</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ms.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ms.xtb
|
||
index bd5580d3b568d..219aceb2312c0 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ms.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ms.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Token amanah meningkatkan privasi pada web dan tidak boleh digunakan untuk menge
|
||
<translation id="987264212798334818">Umum</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> tab</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Menu kad suapan ditutup</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Buka chromium dalam Mod Tablet</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Paksa Mod Tablet</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Dayakan Perkhidmatan Kebolehcapaian</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Mengaktifkan atau menyahaktifkan komunikasi semua aktiviti pengguna dalam ui kepada pembekal Kebolehcapaian</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Alihkan bar alat ke bawah</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Import</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Eksport</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Eksport penanda buku ke fail</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Adakah anda mahu menulis ganti <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Ya</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Pilih fail lain</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Gagal untuk menyimpan fail yang dipilih</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Benarkan matlamat tab tersuai</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Benarkan permohonan untuk membuka matlamat tab tersuai, sama seperti paparan web.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Buka pautan luaran dalam incognito</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Paksa pembukaan semua pautan luaran dalam mod incognito</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Lihat sumber</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(hanya sesi ini)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Ingat keputusan saya</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Hanya kali ini</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Hingga semua halaman yang berasal dari sini ditutup</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Sehingga Chromium ditutup</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Selamanya</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Tetapan navigasi incognito</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Sentiasa buka pautan dalam incognito</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Membuka pautan dalam tab incognito apabila anda klik pada tab baharu atau pada pautan</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Lancarkan semula</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Perubahan anda akan dilaksanakan pada kali berikutnya anda melancarkan Chromium.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Dayakan sejarah</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Rakam sejarah walaupun dalam mod incognito</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Ingat tetapan halaman</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Ingat perubahan tetapan halaman dalam mod incognito</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Tandakan semua tab</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Koleksi tab</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Keluar</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Gunakan untuk tab baharu</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Tutup semua tab terbuka apabila keluar</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Tidak menahan tab antara sesi pelayaran</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Penyekatan Iklan (AdBlock)</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Konfigurasi Penyekatan Iklan (AdBlock) dan URL penapis</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Tetapan AdBlock</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Edit URL penapis</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">URL Penapis</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Layari halaman bantuan</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Sekat iklan berdasarkan penapis semasa</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">jenis kandungan anda</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">jenis kandungan anda didayakan</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">tanya sebelum mengaktifkan jenis kandungan anda</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">jenis kandungan anda dinyahdayakan</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Buka URL dengan Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Akan membuka <ph name="URL">%1$s</ph> dengan Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Buka dengan Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Buka dengan Chromium Incognito</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Pilih semua</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Ambang hari tamat tempoh sejarah</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Tiada sejarah</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Bilangan hari untuk menyimpan sejarah navigasi</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Perkhidmatan lain</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Benarkan halaman untuk menggunakan kompilasi tepat masa; lebih banyak tindakan fungsi berkesan dengan sumber malar bagi kelemahan keselamatan.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Sekat halaman daripada menggunakan kompilasi tepat masa, gunakan hanya JavaScript yang ditafsirkan; kurang tindakan fungsi berkesan dengan lebih perlindungan terhadap kelemahan keselamatan.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Benarkan JIT pada halaman tertentu.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Sekat JIT pada halaman tertentu.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Kosongkan semua</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Jana laporan</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Benarkan automain bagi video yang dibisukan untuk halaman tertentu.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Benarkan halaman untuk memainkan video yang dibisukan secara automatik (disyorkan)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Tentang Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Memeriksa kemas kini aplikasi Chromium secara automatik</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Alih kawalan zon masa</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Alih kawalan zon masa dengan zon masa tersuai atau yang rawak, atau gunakan zon masa sistem</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Tiada (gunakan zon masa sistem)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Rawak</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Zon masa sistem</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Zon masa tersuai</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Tentukan zon masa tersuai (UTC lalai)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Rawak (bagi setiap halaman)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Pilih Zon Masa...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Pilih Zon Masa</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Ejen Pengguna</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Sesuaikan Ejen Pengguna</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Tingkah laku semasa untuk togol mod desktop dalam menu hamburger</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Terpakai untuk semua tab (mod lekat)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Terpakai untuk tab semasa sahaja</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Gunakan ejen pengguna tersuai</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Gunakan ejen pengguna standard</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Masukkan ejen pengguna yang sah</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Ejen Pengguna Mudah Alih</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Ejen Pengguna Mod Desktop</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Dayakan pemprosesan tag meta port pandang juga untuk mod desktop</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Skrip Pengguna</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktifkan Skrip Pengguna</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">HIDUP</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">MATI</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Tambah skrip</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Sokongan eksperimental untuk skrip pengguna gaya Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Versi:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Fail:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Adakah anda ingin memasang skrip pengguna ini dari lokasi berikut?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nNOTA: hanya pasang skrip pengguna yang anda telah sahkan sebagai selamat, kerana skrip pengguna boleh mencuri maklumat kelayakan dan data anda.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Tidak</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Dayakan autoisi Android asli</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Dayakan autoisi Android asli dalam incognito</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_nl.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_nl.xtb
|
||
index c3f21d0077395..ef1faf981859b 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_nl.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_nl.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Trust Tokens verbeteren de privacy op internet en kunnen niet worden gebruikt om
|
||
<translation id="987264212798334818">Algemeen</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> tabbladen</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Feedkaartmenu is gesloten</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Chromium openen in tabletmodus</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Tablet-modus forceren</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Toegankelijkheidsservice inschakelen</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Activeert of deactiveert de communicatie van alle gebruikersactiviteiten in UI naar de toegankelijkheidsprovider</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Werkbalk naar beneden verplaatsen</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Importeren</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Exporteren</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Bladwijzers exporteren naar bestand</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Wil je <ph name="APPLICATION"> %1$s </ph> overschrijven?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Ja</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Ander bestand selecteren</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Kan het geselecteerde bestand niet opslaan</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Aangepaste tabbladintenties toestaan</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Applicaties toestaan aangepaste tabbladintenties te openen, vergelijkbaar met webview.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Externe links incognito openen</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Alle externe links in incognitomodus geforceerd openen</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Bron bekijken</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(alleen deze sessie)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Mijn beslissing onthouden</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Alleen deze keer</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Totdat alle pagina's van deze bron gesloten zijn</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Totdat Chromium gesloten is</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Altijd</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Instellingen voor incognitonavigatie</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Links altijd incognito openen</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Opent links in incognitotabbladen als je op een nieuw tabblad of op een link klikt</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Opnieuw starten</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Je wijzigingen worden de volgende keer dat je Chromium opnieuw start van kracht.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Geschiedenis inschakelen</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Geschiedenis opnemen, zelfs in incognitomodus</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Site-instellingen onthouden</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Wijzigingen aan site-instellingen in de incognitomodus onthouden</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Bladwijzer maken van alle tabbladen</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Verzameling tabbladen</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Afsluiten</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Voor nieuwe tabbladen gebruiken</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Alle geopende tabbladen bij afsluiten sluiten</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Tabbladen tussen browsersessies niet behouden</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Advertentieblokkering</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Advertentieblokkering en filters URL configureren</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">AdBlock-instellingen</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Filters URL bewerken</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">Filters URL</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Hulppagina bezoeken</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Advertenties blokkeren op basis van de huidige filters</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">je contenttype</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">je contenttype is ingeschakeld</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">vragen voor activeren van je contenttype</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">je contenttype is uitgeschakeld</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">URL openen met Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Opent <ph name="URL"> %1$s </ph> met Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Openen met Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Openen met Chromium Incognito</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Alles selecteren</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Drempel voor aantal dagen geschiedenis verlopen</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Geen geschiedenis</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Aantal dagen om de navigatiegeschiedenis bij te houden</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Andere diensten</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Toestaan dat sites just-in-time-compilatie gebruiken; betere prestaties maar een constante bron van beveiligingsproblemen.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Gebruik van just-in-time-compilatie door sites blokkeren met gebruikmaking van alleen geïnterpreteerd JavaScript; mindere prestaties maar minder beveiligingsproblemen.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">JIT op een specifieke site toestaan.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">JIT op een specifieke site blokkeren.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Alles wissen</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Rapport genereren</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Automatisch afspelen van gedempte video's voor een specifieke site toestaan.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Sites toestaan automatisch gedempte video's af te spelen (aanbevolen)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Over Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Automatische controles op Chromium-app-updates</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Tijdzone negeren</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Tijdzone negeren en een aangepaste of willekeurige tijdzone kiezen, of de tijdzone van het systeem gebruiken</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Geen (systeemtijdzone gebruiken)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Willekeurig</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Systeemtijdzone</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Aangepaste tijdzone</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Aangepaste tijdzone opgeven (standaard UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Willekeurig (voor elke pagina)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Tijdzone selecteren...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Tijdzone selecteren</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">User agent</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">User agent aanpassen</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Huidig gedrag voor schakelaar bureaubladmodus in hamburgermenu</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Van toepassing op alle tabbladen (sticky-modus)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Alleen van toepassing op het huidige tabblad</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Aangepaste user agent gebruiken</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Standaard user agent gebruiken</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Geldige user agent invoegen</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Mobiele user agent</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Desktopmodus-user agent</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Verwerking van de viewport-metatag ook in voor desktopmodus inschakelen</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Gebruikersscripts</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Gebruikersscripts activeren</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">AAN</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">UIT</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Script toevoegen</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Experimentele ondersteuning voor gebruikersscripts in Greasemonkey-stijl.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Versie:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Bestand:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Wil je dit gebruikersscript vanaf de volgende locatie installeren?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph> \n\n OPMERKING: installeer alleen gebruikersscripts waarvan je zeker weet dat ze veilig zijn. Gebruikersscripts kunnen je inloggegevens en gegevens stelen.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Nee</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Native Android automatisch aanvullen inschakelen</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Native Android automatisch aanvullen in incognitomodus inschakelen</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_no.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_no.xtb
|
||
index b9df5b3579f4b..995a2c7923c9b 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_no.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_no.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Tillitstokener gir bedre personvern på nettet og kan ikke brukes til å finne u
|
||
<translation id="987264212798334818">Generelt</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> faner</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Feedkortmenyen er lukket</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Åpne Chromium i nettbrettmodus</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Fremtving nettbrettmodus</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Aktiver tilgjengelighetstjenesten</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Aktiverer og deaktiverer kommunikasjonen for alle brukeraktivitetene i UI for Tilgjengelighetsleverandøren</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Flytt verktøylinjen til nederst</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Importer</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Eksporter</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Eksporter bokmerkene til fil</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Ønsker du å overskrive <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Ja</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Velg en annen fil</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Klarte ikke å lagre den valgte filen</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Tillat egendefinerte faneformer</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Tillat at applikasjoner åpner egendefinerte faneformer, lik nettvisning.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Åpner eksterne lenker i inkognitomodus</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Tvinger åpning av alle eksterne lenker i inkognitomodus</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Vis kilde</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(bare denne økten)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Husk avgjørelsen min</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Bare denne gangen</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Til alle sidene med denne opprinnelsen er lukket</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Til Chromium er lukket</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">For alltid</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Navigasjonsinnstillinger for inkognitomodus</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Åpne alltid lenker i inkognitomodus</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Åpner lenker i inkognitofaner når du klikker på en ny fane eller lenke</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Start på nytt</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Endringene dine vil begynne å gjelde neste gang du starter opp Chromium igjen.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Aktiver historikk</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Registrer historikk også i inkognitomodus</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Husk nettstedsinnstillingene</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Husk endringer i nettstedsinnstillingene i inkognitomodus</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Legg til bokmerke for alle faner</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Fanesamling</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Avslutt</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Bruk i nye faner</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Lukk alle åpne faner ved avslutning</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Ikke hold fast faner mellom nettlesningsøktene</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Annonseblokkering</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Konfigurer annonseblokkering og filtre-URL</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Annonseblokkeringsinnstillinger</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Rediger filtre-URL</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">Filtre-URL</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Besøk hjelpesiden</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Blokker annonser basert på nåværende filtre</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">din innholdstype</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">innholdstypen din er aktivert</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">spør før aktiverer av innholdstypen din</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">innholdstypen din er deaktivert</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Åpne URL med Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Skal åpne <ph name="URL">%1$s</ph> med Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Åpne med Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Åpne i Chromium inkognitomodus</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Velg alle</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Dagsgrense for utløp av historikk</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Ingen historikk</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Antall dager navigasjonshistorikk skal beholdes</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Andre tjenester</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Tillat nettsteder å benytte just-in-time-kompilator. Det gir bedre ytelser, men er en konstant kilde til sikkerhetsproblemer.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Blokker nettsteder fra å bruke just-in-time-kompilator. Bruk bare tolket JavaScript. Gir dårligere ytelser, men bedre sikkerhet mot sårbarheter.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Tillat JIT på et spesifikt nettsted.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Blokker JIT på et spesifikt nettsted.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Fjern alt</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Opprett rapport</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Tillat autokjøring av dempede videoer for et bestemt nettsted.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Tillater at nettsteder automatisk kjører dempede videoer (anbefales)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Om Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Sjekker automatisk etter oppdateringer for Chromium-appen</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Overstyring av tidssone</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Overstyr tidssonen med en egendefinert eller tilfeldig sone, eller bruk systemets tidssone</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Ingen (bruk systemets tidssone)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Tilfeldig</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Systemets tidssone</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Egendefinert tidssone</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Spesifiser en egendefinert tidssone (standard er UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Tilfeldig (for hver side)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Velg tidssone ...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Velg tidssone</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Brukeragent</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Tilpass brukeragent</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Gjeldende atferd for veksling med skrivebordsmodus i menyikonet</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Gjelder alle faner (festemodus)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Gjelder bare nåværende fane</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Bruk egendefinert brukeragent</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Bruk standard brukeragent</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Legg inn en gyldig brukeragent</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Mobil brukeragent</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Skrivebordsmodus brukeragent</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Aktiver behandling av visningsportens metakode også or skrivebordsmodus</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Brukerskript</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktiver brukerskript</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">PÅ</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">AV</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Legg til skript</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Eksperimentell støtte for Greasemonkey-stil brukerskript.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Versjon:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Fil:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Ønsker du å installere dette brukerskriptet fra den følgende plasseringen?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nMERK: installer kun brukerskript som du har verifisert som sikre, brukerskript kan stjele identifikasjonen og dataene dine.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Nei</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Aktiver innebygd Android autofylling</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Aktiver innebygd autofylling i inkognitomodus</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pl.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pl.xtb
|
||
index f91fe2e7379e3..51496d05ee54d 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pl.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pl.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Tokeny zaufania zwiększają prywatność w sieci i nie można za ich pomocą
|
||
<translation id="987264212798334818">Ogólne</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733">Liczba kart: <ph name="TAB_COUNT" /></translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Menu karty kanału jest zamknięte</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Otwórz Chromium w trybie tabletu</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Wymuś tryb tabletu</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Włącz usługę ułatwień dostępu</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Aktywuje lub dezaktywuje przekazywanie wszystkich aktywności użytkownika w UI do dostawcy usługi ułatwień dostępu</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Przenieś pasek narzędzi na dół</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Importuj</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Eksportuj</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Eksportuj zakładki do pliku</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Czy chcesz zastąpić <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Tak</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Wybierz inny plik</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Nie udało się zapisać wybranego pliku</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Zezwól na niestandardowe intencje kart</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Zezwól aplikacjom na otwieranie niestandardowych intencji kart, podobnie jak w przypadku WebView.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Otwieraj łącza zewnętrzne w trybie incognito</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Wymuś otwieranie wszystkich linków zewnętrznych w trybie incognito</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Wyświetl źródło</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(tylko ta sesja)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Pamiętaj moją decyzję</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Tylko tym razem</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Do momentu zamknięcia wszystkich stron tego pochodzenia</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Do zamknięcia Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Na zawsze</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Ustawienia nawigacji w trybie incognito</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Zawsze otwieraj linki w trybie incognito</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Otwieraj linki w kartach incognito po kliknięciu nowej karty lub linku</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Uruchom ponownie</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Zmiany zostaną zastosowane po następnym ponownym uruchomieniu Chromium.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Włącz historię</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Zapisuj historię nawet w trybie incognito</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Pamiętaj ustawienia witryn</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Pamiętaj zmiany ustawień witryn w trybie incognito</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Dodaj wszystkie karty do zakładek</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Kolekcja kart</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Wyjdź</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Użyj dla nowych kart</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Zamknij wszystkie otwarte karty przy wychodzeniu</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Nie zachowuj kart między sesjami przeglądania</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Blokowanie reklam</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Skonfiguruj blokowanie reklam i adres URL filtrów</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Ustawienia AdBlock</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Edytuj adres URL filtrów</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">Adres URL filtrów</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Otwórz stronę pomocy</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Blokuj reklamy na podstawie bieżących filtrów</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">Twój typ treści</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">Twój typ treści jest włączony</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">zapytaj przed aktywowaniem Twojego typu treści</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">Twój typ treści jest wyłączony</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Otwórz adres URL w Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Spowoduje otwarcie <ph name="URL">%1$s</ph> przy użyciu Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Otwórz w Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Otwórz w Chromium w trybie incognito</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Wybierz wszystko</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Próg dni wygaśnięcia historii</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Brak historii</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Liczba dni przechowywania historii nawigacji</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Inne usługi</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Zezwalaj witrynom na stosowanie metody JIT, która jest szybsza, ale podatna na zagrożenia bezpieczeństwa.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Blokuj stosowanie przez witryny metody JIT, zezwalając tylko na interpretowanie kodu JavaScript. To wolniejsze rozwiązanie, ale mniej podatne na zagrożenia bezpieczeństwa.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Zezwalaj na JIT w określonych witrynach.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Blokuj JIT w określonych witrynach.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Wyczyść wszystko</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Wygeneruj raport</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Zezwalaj na odtwarzanie wyciszonych filmów dla określonych witryn.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Zezwalaj witrynom na automatyczne odtwarzanie wyciszonych filmów (zalecane).</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Informacje o Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Automatyczne sprawdzanie dostępności aktualizacji aplikacji Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Zastąpienie strefy czasowej</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Zastąp strefę czasową niestandardową lub losową strefą czasową albo użyj strefy czasowej systemu</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Brak (użyj strefy czasowej systemu)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Losowo</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Strefa czasowa systemu</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Niestandardowa strefa czasowa</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Określ niestandardową strefę czasową (domyślnie UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Losowo (dla każdej strony)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Wybierz strefę czasową...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Wybierz strefę czasową</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Klient użytkownika</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Dostosuj klienta użytkownika</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Bieżące zachowanie przełącznika trybu pulpitu w menu z 3 kreskami</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Zastosuj do wszystkich kart (tryb klawiszy trwałych)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Zastosuj tylko do bieżącej karty</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Użyj niestandardowego klienta użytkownika</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Użyj standardowego klienta użytkownika</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Wstaw prawidłowego klienta użytkownika</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Klient użytkownika w trybie mobilnym</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Klient użytkownika w trybie pulpitu</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Włącz przetwarzanie metatagu widocznego obszaru użytkownika również w trybie pulpitu</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Skrypty użytkownika</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktywuj skrypty użytkownika</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">WŁ.</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">WYŁ.</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Dodaj skrypt</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Eksperymentalna obsługa skryptów użytkownika w stylu Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Wersja:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Plik:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Czy chcesz zainstalować ten skrypt użytkownika z tej lokalizacji?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nUWAGA: Instaluj wyłącznie skrypty użytkownika zweryfikowane przez siebie jako bezpieczne. Skrypty użytkownika mogą wykradać dane logowania i inne.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Nie</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Włącz natywne autouzupełnianie systemu Android</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Włącz natywne autouzupełnianie systemu Android w trybie incognito</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pt-BR.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pt-BR.xtb
|
||
index 639626908a218..e15d7c2c04dd6 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pt-BR.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pt-BR.xtb
|
||
@@ -1564,4 +1564,106 @@ Os tokens de confiança melhoram a privacidade na Web e não podem ser usados pa
|
||
<translation id="987264212798334818">Geral</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> guias</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">O menu do card do feed está fechado</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Abrir o Chromium no modo Tablet</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Forçar o Modo Tablet</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Ativar o Serviço de Acessibilidade</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Ativar ou desativar a comunicação de todas as atividades dos utilizadores em ui ao fornecedor de Acessibilidade</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Mover a barra de ferramentas para baixo</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Importar</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Exportar</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Exportar os marcadores para o ficheiro</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Quer substituir <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Sim</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Escolher outro ficheiro</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Não foi possível guardar o ficheiro selecionado</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Permitir intenções de separador personalizado</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Permitir que as aplicações abram as intenções de separador personalizado, semelhantes à visualização na Web.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Abrir ligações externas como anónimo</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Forçar a abertura de todas as ligações externas no modo anónimo</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Ver fonte</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(somente esta sessão)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Lembrar-me da minha decisão</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Só desta vez</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Até todas as páginas desta origem serem fechadas</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Até que o Chromium seja fechado</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Para sempre</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Configurações de navegação anónima</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Abrir sempre as ligações como anónimo</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Abre ligações em separadores anónimos quando clicar num novo separador ou numa ligação</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Retomar</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">As suas alterações entrarão em vigor na próxima vez que retomar o Chromium.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Ativar o histórico</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Gravar o histórico mesmo em modo anónimo</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Recordar as configurações do sítio</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Recorde que as configurações do sítio são alteradas no modo anónimo</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Marcar todos os separadores</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Separadores de coleção</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Sair</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Usar para separadores novos</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Fechar todos os separadores abertos ao sair</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Os separadores não permanecem entre sessões de navegação</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Bloqueio de anúncios</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Configurar o Bloqueio de Anúncios e filtros URL</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Configurações do AdBlock</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Editar filtros URL</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">Filtros URL</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Visitar a página de ajuda</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Bloquear anúncios com base nos filtros atuais</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">o seu tipo de conteúdo</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">o seu tipo de conteúdo está ativado</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">perguntar antes de ativar o seu tipo de conteúdo</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">o seu tipo de conteúdo está desativado</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Abrir URL com o Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Irá abrir <ph name="URL">%1$s</ph> com Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Abrir com o Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Abrir com o Chromium Anónimo</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Selecionar tudo</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Expirou o limite de dias de histórico</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Sem histórico</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Número de dias para manter o histórico de navegação</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Outros serviços</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Permite que os sítios usem a compilação just-in-time; mais desempenho mas uma fonte constante de vulnerabilidades de segurança.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Bloqueia os sítios de usarem a compilação just-in-time, usando apenas JavaScript interpretado; menos desempenho mas mais seguro contra vulnerabilidades de segurança.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Permitir JIT num sítio específico.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Bloquear JIT num sítio específico.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Limpar tudo</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Gerar relatório</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Permitir a reprodução automática de vídeos silenciados para um sítio específico.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Permitir que os sítios reproduzam automaticamente vídeos silenciados (recomendado)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Sobre o Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Verificações automáticas para atualizações da aplicação Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Substituição do fuso horário</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Substituir o fuso horário por um personalizado ou aleatório, ou use o fuso horário do sistema</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Nenhum (usar o fuso horário do sistema)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Aleatório</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Fuso horário do sistema</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Fuso horário personalizado</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Especificar um fuso horário personalizado (default UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Aleatório (para cada página)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Escolher o fuso horário...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Escolher o fuso horário</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Agente de Utilizador</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Personalizar o Agente de Utilizador</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Comportamento atual para comutação do modo desktop no menu hambúrguer</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Aplica-se a todos os separadores (modo adesivo)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Aplica-se apenas ao separador atual</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Usar o agente de utilizador personalizado</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Usar o agente de utilizador padrão</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Inserir um agente de utilizador válido</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Agente de Utilizador móvel</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Agente de Utilizador em modo desktop</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Ativar o processamento da meta tag viewport também para o modo desktop</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Scripts de Utilizador</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Ativar Scripts de Utilizador</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ATIVADO</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">DESATIVADO</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Adicionar script</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Suporte experimental para scripts de utilizador do estilo Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Versão:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Ficheiro:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Quer instalar este script de utilizador a partir da seguinte localização?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nNOTA: só instalar scripts de utilizador verificados como seguros, os scripts de utilizador podem roubar as suas credenciais e dados.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Não</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Ativar o preenchimento automático nativo do Android</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Ativar o preenchimento automático nativo do Android como anónimo</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pt-PT.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pt-PT.xtb
|
||
index 23ebe856e6514..eecf9f00a3322 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pt-PT.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_pt-PT.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Os símbolos fidedignos melhoram a privacidade na Web e não podem ser usados pa
|
||
<translation id="987264212798334818">Geral</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> separadores</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">O menu do cartão do feed está fechado.</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Abrir o Chromium no modo Tablet</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Forçar o Modo Tablet</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Ativar o Serviço de Acessibilidade</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Ativar ou desativar a comunicação de todas as atividades dos utilizadores em ui ao fornecedor de Acessibilidade</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Mover a barra de ferramentas para baixo</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Importar</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Exportar</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Exportar os marcadores para o ficheiro</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Quer substituir <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Sim</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Escolher outro ficheiro</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Não foi possível guardar o ficheiro selecionado</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Permitir intenções de separador personalizado</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Permitir que as aplicações abram as intenções de separador personalizado, semelhantes à visualização na Web.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Abrir ligações externas como anónimo</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Forçar a abertura de todas as ligações externas no modo anónimo</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Ver fonte</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(somente esta sessão)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Lembrar-me da minha decisão</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Só desta vez</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Até todas as páginas desta origem serem fechadas</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Até que o Chromium seja fechado</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Para sempre</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Configurações de navegação anónima</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Abrir sempre as ligações como anónimo</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Abre ligações em separadores anónimos quando clicar num novo separador ou numa ligação</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Retomar</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">As suas alterações entrarão em vigor na próxima vez que retomar o Chromium.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Ativar o histórico</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Gravar o histórico mesmo em modo anónimo</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Recordar as configurações do sítio</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Recorde que as configurações do sítio são alteradas no modo anónimo</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Marcar todos os separadores</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Separadores de coleção</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Sair</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Usar para separadores novos</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Fechar todos os separadores abertos ao sair</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Os separadores não permanecem entre sessões de navegação</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Bloqueio de anúncios</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Configurar o Bloqueio de Anúncios e filtros URL</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Configurações do AdBlock</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Editar filtros URL</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">Filtros URL</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Visitar a página de ajuda</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Bloquear anúncios com base nos filtros atuais</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">o seu tipo de conteúdo</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">o seu tipo de conteúdo está ativado</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">perguntar antes de ativar o seu tipo de conteúdo</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">o seu tipo de conteúdo está desativado</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Abrir URL com o Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Irá abrir <ph name="URL">%1$s</ph> com Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Abrir com o Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Abrir com o Chromium Anónimo</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Selecionar tudo</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Expirou o limite de dias de histórico</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Sem histórico</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Número de dias para manter o histórico de navegação</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Outros serviços</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Permite que os sítios usem a compilação just-in-time; mais desempenho mas uma fonte constante de vulnerabilidades de segurança.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Bloqueia os sítios de usarem a compilação just-in-time, usando apenas JavaScript interpretado; menos desempenho mas mais seguro contra vulnerabilidades de segurança.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Permitir JIT num sítio específico.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Bloquear JIT num sítio específico.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Limpar tudo</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Gerar relatório</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Permitir a reprodução automática de vídeos silenciados para um sítio específico.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Permitir que os sítios reproduzam automaticamente vídeos silenciados (recomendado)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Sobre o Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Verificações automáticas para atualizações da aplicação Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Substituição do fuso horário</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Substituir o fuso horário por um personalizado ou aleatório, ou use o fuso horário do sistema</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Nenhum (usar o fuso horário do sistema)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Aleatório</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Fuso horário do sistema</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Fuso horário personalizado</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Especificar um fuso horário personalizado (default UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Aleatório (para cada página)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Escolher o fuso horário...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Escolher o fuso horário</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Agente de Utilizador</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Personalizar o Agente de Utilizador</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Comportamento atual para comutação do modo desktop no menu hambúrguer</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Aplica-se a todos os separadores (modo adesivo)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Aplica-se apenas ao separador atual</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Usar o agente de utilizador personalizado</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Usar o agente de utilizador padrão</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Inserir um agente de utilizador válido</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Agente de Utilizador móvel</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Agente de Utilizador em modo desktop</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Ativar o processamento da meta tag viewport também para o modo desktop</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Scripts de Utilizador</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Ativar Scripts de Utilizador</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ATIVADO</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">DESATIVADO</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Adicionar script</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Suporte experimental para scripts de utilizador do estilo Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Versão:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Ficheiro:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Quer instalar este script de utilizador a partir da seguinte localização?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nNOTA: só instalar scripts de utilizador verificados como seguros, os scripts de utilizador podem roubar as suas credenciais e dados.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Não</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Ativar o preenchimento automático nativo do Android</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Ativar o preenchimento automático nativo do Android como anónimo</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ru.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ru.xtb
|
||
index bb32a21dafb27..8aadcc6b5428d 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ru.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_ru.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@
|
||
<translation id="987264212798334818">Общие</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733">Вкладок: <ph name="TAB_COUNT" /></translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Меню карточки из ленты закрыто</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Открыть Chromium в режиме планшета</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Принудительный режим планшета</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Включить службу универсального доступа</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Включает или отключает передачу всех UI-действий пользователя в подсистему универсального доступа</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Перенести панель инструментов вниз</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Импорт</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Экспорт</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Экспорт закладок в файл</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Хотите перезаписать <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Да</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Выбрать другой файл</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Не удалось сохранить выбранный файл</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Разрешить намерения пользовательских вкладок</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Разрешить приложениям открывать намерения пользовательских вкладок, подобно webview.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Открывать внешние ссылки в режиме инкогнито</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Всегда открывать внешние ссылки только в режиме инкогнито</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Показать источник</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(только в этом сеансе)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Запомнить мой выбор</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Только в этот раз</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">До закрытия всех страниц этого источника</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">До закрытия Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Навсегда</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Настройки просмотра в режиме инкогнито</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Всегда открывать ссылки в режиме инкогнито</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Открывать ссылки в режиме инкогнито при нажатии на новую вкладку или ссылку</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Перезапуск</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Изменения вступят в силу после перезапуска Chromium.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Включить историю</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Сохранять историю даже в режиме инкогнито</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Запоминать настройки сайта</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Запоминать настройки сайта в режиме инкогнито</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Добавить в закладки все вкладки</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Подборка вкладок</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Выход</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Использовать для новых вкладок</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Закрывать все вкладки при выходе</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Не сохранять вкладки между сеансами</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Блокировка рекламы</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Настройка блокировки рекламы и фильтрации URL</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Настройки AdBlock</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Изменить URL фильтров</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">URL фильтров</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">На страницу справки</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Блокировать рекламу на основании текущих фильтров</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">ваш тип контента</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">ваш тип контента активирован</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">спрашивать перед активацией вашего типа контента</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">ваш тип контента отключен</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Открыть URL в Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Страница <ph name="URL">%1$s</ph> будет открыта в Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Открыть в Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Открыть в Chromium (инкогнито)</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Выбрать все</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Предел хранения истории в днях</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Истории нет</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Срок хранения истории просмотра в днях</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Другие сервисы</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Разрешать сайтам использовать компиляцию \"just-in-time\"; этот режим повышает производительность, но является постоянным источником уязвимостей.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Не разрешать сайтам использовать компиляцию \"just-in-time\", допуская только интерпретируемый JavaScript; этот режим менее производительный, но лучше защищенный от уязвимостей.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Разрешать JIT на определенном сайте.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Блокировать JIT на определенном сайте.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Очистить все</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Создать отчет</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Разрешить беззвучный автопоказ видео на определенном сайте.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Разрешить сайтам автоматически воспроизводить видео с выключенным звуком (рекомендуется)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Информация о Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Автоматическая проверка обновлений для приложения Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Ручная установка часового пояса</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Выбор часового пояса: пользовательский, случайный, системный</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Нет (использовать системный часовой пояс)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Случайный</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Системный часовой пояс</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Пользовательский часовой пояс</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Указать часовой пояс самостоятельно (по умолчанию UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Случайный (для каждой страницы)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Выберите часовой пояс...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Выберите часовой пояс</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">User Agent</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Изменить User Agent</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Текущее поведение переключателя настольного режима в меню \"гамбургер\"</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Применяется ко всем вкладкам (sticky-режим)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Применяется только к текущей вкладке</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Использовать нестандартный user agent</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Использовать стандартный user agent</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Вставьте корректное поле user agent</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">User agent мобильных устройств</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">User agent настольных устройств</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Разрешить обработку meta-тега viewport в настольном режиме</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Пользовательские скрипты</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Активировать пользовательские скрипты</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ВКЛ</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">ВЫКЛ.</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Добавить скрипт</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Экспериментальная поддержка для пользовательских скриптов в стиле Greasemonkey</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Версия:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Файл:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Установить данный пользовательский скрипт из следующего места расположения?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nПРИМЕЧАНИЕ: устанавливайте только проверенно безопасные скрипты. Вредоносные пользовательские скрипты могут украсть ваши данные и пароли.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Нет</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Включить системную функцию автозаполнения Android</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Включить системную функцию автозаполнения Android в режиме инкогнито</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_sv.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_sv.xtb
|
||
index 2e5c97b4ba8a4..9592c3c72b50a 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_sv.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_sv.xtb
|
||
@@ -1564,4 +1564,106 @@ Med förtroendetoken förbättras integriteten på webben. De kan inte användas
|
||
<translation id="987264212798334818">Allmänt</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> flikar</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Menyn med flödeskort är stängd</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Öppna Chromium i surfplatteläge</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Tvinga surfplatteläge</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Aktivera hjälpmedelstjänst</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Aktiverar eller inaktiverar kommunikationen av alla användaraktiviteter i användargränssnittet till hjälpmedelsleverantören</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Flytta verktygsfältet längst ner</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Importera</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Exportera</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Exportera bokmärken till fil</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Vill du skriva över <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Ja</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Välj en annan fil</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Det gick inte att spara vald fil</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Tillåt anpassat flikinnehåll</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Tillåt program att öppna anpassat flikinnehåll, liknande webbvisning.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Öppna externa länkar i inkognito</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Tvinga öppnandet av alla externa länkar i inkognitoläge</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Visa källa</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(endast den här sessionen)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Kom ihåg mitt beslut</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Endast den här gången</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Tills alla sidor av detta ursprung är stängda</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Till Chromium är stängt</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Evigt</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Inställningar för inkognito-navigering</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Öppna alltid länkar inkognito</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Öppnar länkar i inkognitoflikar när du klickar på ny flik eller på en länk</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Starta om</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Dina ändringar träder i kraft nästa gång du startar om Chromium.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Aktivera historik</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Registrera historik även i inkognitoläge</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Kom ihåg webbplatsinställningar</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Kom ihåg ändringar av webbplatsinställningar i inkognitoläge</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Bokmärk alla flikar</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Fliksamling</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Avsluta</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Använd för nya flikar</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Stäng alla öppna flikar vid stängning</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Stäng inte flikar mellan webbläsarsessioner</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Annonsblockering</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Konfigurera webbadress för annonsblockering och filter</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">AdBlock-inställningar</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Redigera filter för webbadresser</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">Filter för webbadresser</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Besök hjälpsidan</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Blockera annonser baserat på aktuella filter</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">din innehållstyp</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">din innehållstyp är aktiverad</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">fråga innan du aktiverar din innehållstyp</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">din innehållstyp är inaktiverad</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Öppna webbadress med Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Öppnar <ph name="URL">%1$s</ph> med Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Öppna med Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Öppna inkognito med Chromium</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Markera alla</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Låt tröskel för historikdagar gå ut</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Ingen historik</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Antal dagar navigeringshistoriken behålls</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Övriga tjänster</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Tillåt webbplatser att använda just-in-time-kompilering; mer prestanda men en konstant källa till säkerhetsproblem.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Blockera webbplatser från att använda just-in-time-kompilering, använder endast tolkat JavaScript; mindre prestanda men säkrare mot säkerhetsproblem.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Tillåt JIT på en specifik webbplats.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Blockera JIT på en specifik webbplats.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Rensa alla</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Skapa rapport</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Tillåt automatisk uppspelning av tystade videor för en viss webbplats.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Tillåt webbplatser att automatiskt spela upp tystade videor (rekommenderas)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Om Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Kontrollera automatiskt om det finns Chromium-appuppdateringar</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Åsidosättning av tidszon</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Åsidosätt tidszon med en anpassad eller slumpmässig, eller använd systemets tidszon</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Ingen (använd systemets tidszon)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Slumpmässig</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Systemets tidszon</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Anpassning</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Ange en anpassad tidszon (standard UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Slumpmässig (för varje sida)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Välj tidszon ...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Välj tidszon</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Användaragent</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Användaragent</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Aktuellt beteende för desktopläge växla till hamburgermenyn</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Gäller alla flikar (sticky mode)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Gäller endast aktuell flik</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Använd anpassad användaragent</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Använd standard användaragent</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Infoga en giltig användaragent</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Mobil användaragent</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Desktopläge användaragent</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Aktivera bearbetning av visningsportens metatagg även för skrivbordsläge</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Användarskript</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktivera användarskript</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">PÅ</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">AV</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Lägg till skript</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Experimentellt stöd för användarskript i GreaseMonkey-stil.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Version:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Fil:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Webbadress:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Vill du installera det här användarskriptet från följande plats?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nOBS: installera bara användarskript som du har verifierat är säkra, användarskript kan stjäla dina referenser och data.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Nej</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Aktivera inhemsk Android-autofyllnad</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Aktivera inhemsk Android-autofyllnad inkognito</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_th.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_th.xtb
|
||
index 4b369ec5acec7..f355282b96f97 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_th.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_th.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@
|
||
<translation id="987264212798334818">ทั่วไป</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> แท็บ</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">เมนูของการ์ดฟีดปิดอยู่</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">เปิด chromium ในโหมดแท็บเล็ต</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">บังคับเปิดโหมดแท็บเล็ต</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">เปิดใช้งานบริการการช่วยเหลือพิเศษ</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">เปิดหรือปิดใช้งานการสื่อสารกิจกรรมของผู้ใช้ทั้งหมดใน UI กับผู้ให้บริการการช่วยเหลือ</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">ย้ายแถบเครื่องมือไปด้านล่าง</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">นำเข้า</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">ส่งออก</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">ส่งออกบุ๊กมาร์กไปยังไฟล์</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">คุณต้องการเขียนทับ <ph name="APPLICATION">%1$s</ph> หรือไม่?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">ใช่</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">เลือกไฟล์อื่น</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">ไม่สามารถเปิดไฟล์ที่เลือกได้</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">อนุญาตให้กำหนดแท็บเองได้</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">อนุญาตแอปพลิเคชันให้เปิดแท็บที่กำหนดเองได้ซึ่งคล้ายกับการดูเว็บ</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">เปิดลิงก์ภายนอกในโหมดไม่ระบุตัวตน</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">บังคับเปิดลิงก์ภายนอกทั้งหมดในโหมดไม่ระบุตัวตน</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">ดูแหล่งข้อมูล</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(เฉพาะเซสชันนี้)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">จำการตัดสินใจของฉัน</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">เฉพาะเวลานี้เท่านั้น</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">จนกว่าทุกหน้าต่างจะถูกปิด</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">จนกว่า Chromium จะถูกปิด</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">ตลอดไป</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">การตั้งค่าการค้นหาที่ไม่ระบุตัวตน</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">เปิดลิงก์ภายนอกในโหมดไม่ระบุตัวตนเสมอ</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">เปิดลิงก์ในแท็บที่ไม่ระบุตัวตนเมื่อคุณคลิกที่แท็บใหม่หรือคลิกที่ลิงก์</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">เปิดใหม่</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">การเปลี่ยนแปลงของคุณจะมีผลในครั้งต่อไปที่คุณเปิด Chromium ขึ้นมาใหม่</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">เปิดใช้งานประวัติ</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">บันทึกประวัติแม้ในโหมดไม่ระบุตัวตน</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">จำการตั้งค่าไซต์</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">จำการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่าไซต์ในโหมดไม่ระบุตัวตน</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">บุ๊กมาร์คแท็บทั้งหมด</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">คอลเลกชันแท็บ</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">ออก</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">ใช้สำหรับแท็บใหม่</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">ปิดแท็บที่เปิดอยู่ทั้งหมดเมื่อออกจากการใช้งาน</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">อย่าเปิดแท็บไว้ระหว่างเซสชันการสืบค้น</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">การปิดกั้นโฆษณา</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">กำหนดค่าการบล็อกโฆษณาและตัวกรอง URL</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">การตั้งค่าการบล็อกโฆษณา</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">แก้ไขตัวกรอง URL</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">ตัวกรอง URL</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">ดูหน้าช่วยเหลือ</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">บล็อกโฆษณาตามตัวกรองปัจจุบัน</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">ประเภทเนื้อหาของคุณ</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">เปิดใช้งานประเภทเนื้อหาของคุณแล้ว</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">ถามก่อนเปิดใช้งานประเภทเนื้อหาของคุณ</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">ปิดใช้งานประเภทเนื้อหาของคุณ</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">เปิด URL ด้วย Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">จะเปิด <ph name="URL">%1$s</ph> ด้วย Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">เปิดด้วย Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">เปิดด้วย Chromium แบบไม่ระบุตัวตน</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">เลือกทั้งหมด</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">วันหมดอายุของประวัติ</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">ไม่มีประวัติ</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">จำนวนวันในการเก็บประวัติการค้นหา</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">บริการอื่น ๆ</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">อนุญาตให้ไซต์รายงานข้อผิดพลาดแบบทันที ซึ่งจะมีประสิทธิภาพมากขึ้นแต่มีช่องโหว่ด้านความปลอดภัย</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">บล็อกไม่ให้ไซต์รายงานข้อผิดพลาดแบบทันที โดยใช้ JavaScript ที่แปลแล้วเท่านั้น ซึ่งจะมีประสิทธิภาพน้อยกว่าแต่ปลอดภัยมากกว่า</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">อนุญาต JIT เฉพาะบางไซต์</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">บล็อก JIT เฉพาะบางไซต์</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">ล้างทั้งหมด</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">สร้างรายงาน</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">อนุญาตให้เล่นวิดีโอที่ปิดเสียงอัตโนมัติเฉพาะบางไซต์</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">อนุญาตให้ไซต์เล่นวิดีโอที่ปิดเสียงอัตโนมัติ (แนะนำ)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">เกี่ยวกับ Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">ตรวจสอบการอัปเดตแอป Chromium โดยอัตโนมัติ</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">แสดงเขตเวลา</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">แสดงเขตเวลาแบบกำหนดเอง หรือแบบสุ่ม หรือใช้เขตเวลาของระบบ</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">ไม่มี (ใช้เขตเวลาของระบบ)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">สุ่ม</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">เขตเวลาของระบบ</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">เขตเวลาที่กำหนดเอง</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">ระบุเขตเวลาที่กำหนดเอง (ค่าเริ่มต้น UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">สุ่ม (สำหรับแต่ละหน้า)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">เลือกเขตเวลา...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">เลือกเขตเวลา</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">ตัวแทนผู้ใช้</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">ปรับแต่งตัวแทนผู้ใช้</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">สลับใช้งานไปยังโหมดเดสก์ท็อปได้ในแถบเมนู 3 ขีด</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">ใช้กับแท็บทั้งหมด (sticky mode)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">ใช้กับแท็บปัจจุบันเท่านั้น</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">ปรับแต่งตัวแทนผู้ใช้</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">ใช้ตัวแทนผู้ใช้มาตรฐาน</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">ใส่ตัวแทนผู้ใช้ที่ถูกต้อง</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">ตัวแทนผู้ใช้มือถือ</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">ตัวแทนผู้ใช้โหมดเดสก์ท็อป</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">เปิดการใช้งานประมวลผลเมตาแท็กของวิวพอร์ตสำหรับโหมดเดสก์ท็อปด้วย</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">สคริปต์ผู้ใช้</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">เปิดใช้งานสคริปต์ผู้ใช้</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">เปิด</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">ปิด</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">เพิ่มสคริปต์</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">การสนับสนุนการทดลองสำหรับสคริปต์ผู้ใช้สไตล์ Greasemonkey</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">รุ่น:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">ไฟล์:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> คุณต้องการติดตั้งสคริปต์ผู้ใช้นี้จากตำแหน่งต่อไปนี้หรือไม่?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\n หมายเหตุ: ติดตั้งเฉพาะสคริปต์ผู้ใช้ที่คุณตรวจสอบแล้วว่าปลอดภัย สคริปต์ผู้ใช้สามารถขโมยข้อมูลประจำตัวและข้อมูลของคุณได้</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">ไม่</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">เปิดใช้งานการป้อนข้อความอัตโนมัติของแอนดรอยด์</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">เปิดใช้งานการป้อนข้อความอัตโนมัติของแอนดรอยด์ในโหมดไม่ระบุตัวตน</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_tr.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_tr.xtb
|
||
index cffdc7053465c..fc3502d009f2f 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_tr.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_tr.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Güven jetonları, web'deki gizliliği artırır ve kim olduğunuzu bulmak için
|
||
<translation id="987264212798334818">Genel</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> sekme</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Akış kartı menüsü kapalı</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Chromium'u Tablet Modunda aç</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Tablet Modunu Zorunlu Kıl</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Erişilebilirlik Hizmetini Etkinleştir</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Arayüzdeki tüm kullanıcı etkinliklerinin Erişilebilirlik sağlayıcısına iletilmesini etkinleştirir veya devre dışı bırakır</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Araç çubuğunu en alta taşı</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">İçe Aktar</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Dışa Aktar</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Yer imlerini dosya olarak dışa aktar</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699"><ph name="APPLICATION">%1$s</ph> üzerine yazmak istiyor musunuz?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Evet</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Başka bir dosya seçin</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Seçilen dosya kaydedilemedi</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Özel sekme amaçlarına izin ver</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Uygulamaların, web görünümüne benzer şekilde özel sekme amaçları açmasına izin verin.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Harici bağlantıları gizli modda aç</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Tüm harici bağlantıların gizli modda açılmasını zorunlu kıl</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Kaynağı görüntüle</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(sadece bu oturum)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Kararımı hayırla</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Sadece bu sefer</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Bu kaynaktaki tüm sayfalar kapanana kadar</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Chromium kapatılana kadar</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Her zaman</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Gizli gezinme ayarları</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Bağlantıları her zaman gizli modda aç</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Yeni sekmeye veya bir bağlantıya tıkladığınızda bağlantıları gizli sekmelerde açar</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Yeniden başlat</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Değişiklikleriniz, Chromium'u yeniden başlattığınızda geçerli olacaktır.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Geçmişi etkinleştir</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Gizli modda dahi geçmişi kaydet</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Site ayarlarını hatırla</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Gizli modda site ayarları değişikliklerini hatırla</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Tüm sekmeleri yer imlerine ekle</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Sekme koleksiyonu</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Çıkış</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Yeni sekmeler için kullan</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Çıkarken tüm açık sekmeleri kapat</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Tarama oturumları arasında sekmeleri sürdürme</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Reklam Engelleme</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Reklam Engellemeyi ve URL filtrelemeyi yapılandırın</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">AdBlock ayarları</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">URL filtrelerini düzenle</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">URL filtreleri</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">yardım sayfasını ziyaret et</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Mevcut filtrelere göre reklamları engelle</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">içerik türünüz</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">içerik türünüz etkinleştirildi</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">içerik türünüzü etkinleştirmeden önce sor</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">içerik türünüz devre dışı bırakıldı</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Bağlantıyı Chromium ile aç</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447"><ph name="URL">%1$s</ph> Bromite ile açılacak</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Chromium ile aç</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Chromium Incognito ile aç</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Tümünü seç</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Geçmişin kaydedilme süresinin sona ermesi için geçmesi gereken gün sayısı</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Geçmiş yok</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Gezinme geçmişinin tutulacağı gün sayısı</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Diğer hizmetler</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Sitelerin paha performanslı çalışan ama sürekli olarak güvenlik açık kaynağı olan JİT derlemesi kullanmasına izin ver.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Yalnızca yorumlanan JavaScript kullanarak sitelerin JİT derleme kullanmasını engelleyin; performans kayıpları olsa da, güvenlik açıklarına karşı daha güvenlidir.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Belirli bir sitede JİT'e izin ver.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Belirli bir sitede JİT'i engelle.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Hepsini temizle</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Rapor oluştur</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Belirli bir site için sesi kapatılan videoların otomatik olarak oynatılmasına izin ver.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Sitelerin sesi kapatılan videoları otomatik olarak oynatmasına izin ver (önerilir)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Chromium Hakkında</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Chromium uygulama güncellemeleri için otomatik kontroller</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Saat dilimini geçersiz kıl</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Mevcut saat dilimini geçersiz kılarak özel veya rastgele bir saat dilimini veya sistem saat dilimini kullanın</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Yok (sistem saat dilimini kullan)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Rastgele</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Sistem saat dilimi</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Özel saat dilimi</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Özel bir saat dilimi belirtin (varsayılan UTC'dir)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Rastgele (her sayfa için)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Saat Dilimini seçin...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Saat Dilimini seçin</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Kullanıcı Aracısı(User Agent)</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Kullanıcı Aracısı Kişiselleştirme</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Hamburger menüsündeki masaüstü modu geçişinin mevcut davranış biçimi</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Tüm sekmeler için geçerlidir (yapışkan mod)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Yalnızca geçerli sekme için geçerlidir</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Özel kullanıcı aracısı kullan</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Standart kullanıcı aracısını kullan</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Geçerli bir kullanıcı aracısı ekle</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Mobil Kullanıcı Aracısı</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Masaüstü Modu Kullanıcı Aracısı</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Görünüm alanı meta etiketinin masaüstü modu için de işlenmesini etkinleştir</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Kullanıcı Betikleri</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Kullanıcı Betiklerini Etkinleştir</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">AÇIK</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">KAPALI</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Kullanıcı Betikleri</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Greasemonkey tarzı kullanıcı betikleri için deneysel destek.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Sürüm:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Dosya:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Bağlantı:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Şu konumdaki kullanıcı betiğini yüklemek istiyor musunuz?⏎⏎<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nNOT: yalnızca güvenli olduğunu doğruladığınız kullanıcı betiklerini yükleyin, kullanıcı betikleri kimlik bilgilerinizi ve verilerinizi çalabilir.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Hayır</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Yerleşik Android otomatik doldurmayı etkinleştir</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Gizli modda yerleşik Android otomatik doldurmayı etkinleştir</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_uk.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_uk.xtb
|
||
index f0a317d871e35..702074367e91d 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_uk.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_uk.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@
|
||
<translation id="987264212798334818">Загальне</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733">Вкладок: <ph name="TAB_COUNT" /></translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Меню картки зі стрічки закрито</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Відкрити Chromium у режимі планшета</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Примусово ввімкнути режим планшета</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Увімкнути сервіс спеціальних можливостей</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Активує або деактивує передачу всіх дій в інтерфейсі користувача постачальнику сервісу спеціальних можливостей</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Перемістити панель інструментів униз</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Імпорт</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Експорт</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Експортувати закладки у файл</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Хочете перезаписати <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Так</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Виберіть інший файл</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Не вдалося зберегти вибраний файл</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Дозволити цілі спеціальних вкладок</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Дозволити програмам відкривати цілі спеціальних вкладок як під час вебперегляду.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Відкривати зовнішні посилання в режимі анонімного перегляду</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Примусово відкривати всі зовнішні посилання в режимі анонімного перегляду</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Переглянути джерело</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(лише цей сеанс)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Запам’ятати моє рішення</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Лише цього разу</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Поки не буде закрито всі сторінки з цього джерела</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Поки не буде закрито Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Завжди</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Налаштування навігації в режимі анонімного перегляду</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Завжди відкривати посилання в режимі анонімного перегляду</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Відкриває посилання в анонімних вкладках, коли ви натискаєте нову вкладку або посилання</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Перезапустити</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Ваші зміни почнуть діяти після наступного перезапуску Chromium.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Увімкнути історію</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Записувати історію навіть у режимі анонімного перегляду</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Запам’ятати налаштування сайту</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Запам’ятати зміни налаштувань сайту в режимі анонімного перегляду</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Додати всі вкладки в закладки</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Колекція вкладок</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Вийти</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Використовувати для нових вкладок</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Закривати всі відкриті вкладки під час виходу</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Не залишати вкладки між сеансами перегляду</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Блокування реклами</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Налаштувати блокування реклами та фільтри URL-адрес</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Налаштування AdBlock</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Редагувати фільтри URL-адрес</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">Фільтри URL-адрес</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Перейти на сторінку довідки</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Блокувати рекламу на основі поточних фільтрів</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">ваш тип контенту</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">ваш тип контенту ввімкнено</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">запитувати перед активацією вашого типу контенту</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">ваш тип контенту вимкнено</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Відкрити URL-адресу в Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447"><ph name="URL">%1$s</ph> відкриється за допомогою Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Відкрити в Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Відкрити в анонімній вкладці Chromium</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Вибрати все</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Поріг завершення терміну дії історії (у днях)</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Немає історії</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Тривалість зберігання історії навігації (у днях)</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Інші сервіси</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Дозволити сайтам використовувати своєчасну компіляцію; краща продуктивність, але постійне джерело загроз безпеці.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Блокувати використання сайтами своєчасної компіляції, використовуючи лише інтерпретований JavaScript; нижча продуктивність, але кращий захист від загроз безпеці.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Дозволити JIT-компіляцію на певному сайті.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Блокувати JIT-компіляцію на певному сайті.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Очистити все</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Створити звіт</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Дозволити автоматичне відтворення відео з вимкненим звуком для певного сайту.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Дозволити сайтам автоматично відтворювати відео з вимкненим звуком (рекомендовано)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Про Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Автоматична перевірка наявності оновлень для програми Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Перевизначення часового поясу</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Замініть часовий пояс власним чи довільним або використовуйте часовий пояс системи</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Немає (використовувати часовий пояс системи)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Довільний</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Часовий пояс системи</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Власний часовий пояс</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Укажіть власний часовий пояс (за замовчуванням UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Довільний (для кожної сторінки)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Виберіть часовий пояс…</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Вибрати часовий пояс</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Агент користувача</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Налаштувати агента користувача</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Поточна поведінка перемикача режиму комп’ютера в меню з трьома смужками</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Застосовується до всіх вкладок (режим закріплення)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Застосовується лише до поточної вкладки</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Використовувати спеціальний агент користувача</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Використовувати звичайний агент користувача</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Вставте дійсний агент користувача</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Мобільний агент користувача</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Агент користувача в режимі комп’ютера</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Увімкнути обробку метатегу області перегляду також для режиму комп’ютера</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Сценарії користувача</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Активувати сценарії користувача</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">УВІМК</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">ВИМК</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Додати сценарій</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Експериментальна підтримка сценаріїв користувача в стилі Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Версія:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Файл:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL-адреса:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Хочете встановити цей сценарій користувача з вказаної нижче папки?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nПРИМІТКА. Встановлюйте лише перевірені вами безпечні сценарії користувача, оскільки існує загроза викрадення ваших облікових і особистих даних.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Ні</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Увімкнути рідне автозаповнення Android</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Увімкнути рідне автозаповнення Android у режимі анонімного перегляду</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_vi.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_vi.xtb
|
||
index 9551e6f207eaf..10f4a33069a5e 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_vi.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_vi.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@ Mã thông báo tin cậy giúp cải thiện quyền riêng tư trên web và
|
||
<translation id="987264212798334818">Chung</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> thẻ</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">Trình đơn thẻ nguồn cấp dữ liệu đang đóng</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">Mở chromium ở Chế độ máy tính bảng</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">Chế độ máy tính bảng</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">Kích hoạt dịch vụ trợ năng</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">Kích hoạt hoặc hủy kích hoạt giao tiếp của tất cả các hoạt động của người dùng trong giao diện người dùng với nhà cung cấp Trợ năng</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">Di chuyển thanh công cụ xuống dưới cùng</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">Nhập</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">Xuất</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">Xuất dấu trang thành tệp</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">Bạn có muốn ghi đè lên không <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">Có</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">Chọn một tệp khác</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Không thể lưu tệp đã chọn</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">Cho phép các ứng dụng mở thao tác tab tùy chỉnh</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">Cho phép ứng dụng mở thao tác tab tùy chỉnh, tương tự như chế độ xem web.</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">Mở các liên kết bên ngoài ở chế độ ẩn danh</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">Buộc mở tất cả các liên kết bên ngoài ở chế độ ẩn danh</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Xem nguồn</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(chỉ phiên này)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Ghi nhớ quyết định của tôi</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Chỉ lần này</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Cho đến khi tất cả các trang của nguồn này được đóng lại</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Cho đến khi Chromium đóng lại</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Mãi mãi</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">Cài đặt điều hướng ẩn danh</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">Luôn mở liên kết ở chế độ ẩn danh</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">Mở liên kết trong tab ẩn danh khi bạn nhấp vào tab mới hoặc liên kết</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">Khởi chạy lại</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">Các thay đổi của bạn sẽ có hiệu lực vào lần khởi chạy lại Chromium tiếp theo.</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">Bật lịch sử</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">Ghi lại lịch sử ngay cả ở chế độ ẩn danh</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">Ghi nhớ cài đặt trang web</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">Ghi nhớ các thay đổi cài đặt trang web ở chế độ ẩn danh</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">Đánh dấu tất cả các tab</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Bộ sưu tập tab</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">Thoát</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">Sử dụng cho các tab mới</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">Đóng tất cả các tab đang mở khi thoát</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">Không duy trì các tab giữa các phiên duyệt web</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">Chặn quảng cáo</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">Định cấu hình Chặn quảng cáo và lọc URL</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">Cài đặt chặn quảng cáo</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">Chỉnh sửa bộ lọc URL</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">Bộ lọc URL</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">Truy cập trang trợ giúp</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Chặn quảng cáo dựa trên các bộ lọc hiện tại</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">loại nội dung của bạn</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">loại nội dung của bạn đã được kích hoạt</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">hỏi trước khi kích hoạt loại nội dung của bạn</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">loại nội dung của bạn đã bị vô hiệu hóa</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">Mở URL bằng Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">Mở <ph name="URL">%1$s</ph> bằng Bromite</translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">Mở bằng Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">Mở bằng Chromium ẩn danh</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">Chọn tất cả</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">Ngưỡng ngày lịch sử hết hạn</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">Không có lịch sử</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">Số ngày lưu giữ lịch sử điều hướng</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">Các dịch vụ khác</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Cho phép các trang web sử dụng quá trình biên dịch tại chỗ; hoạt động hiệu quả hơn nhưng lại là nguồn lỗ hổng bảo mật liên tục.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Chặn các trang web sử dụng trình biên dịch tại chỗ, chỉ sử dụng JavaScript được diễn giải; hiệu quả kém hơn nhưng an toàn hơn trước các lỗ hổng bảo mật.</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Cho phép JIT trên một trang web cụ thể.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Chặn JIT trên một trang web cụ thể.</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Xóa tất cả</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Tạo báo cáo</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Cho phép tự động phát video bị tắt tiếng cho một trang web cụ thể.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Cho phép các trang web tự động phát video bị tắt tiếng (được đề xuất)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">Giới thiệu về Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">Tự động kiểm tra các bản cập nhật ứng dụng Chromium</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Ghi đè múi giờ</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Ghi đè múi giờ bằng múi giờ tùy chỉnh hoặc ngẫu nhiên hoặc sử dụng múi giờ hệ thống</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Không có (sử dụng múi giờ hệ thống)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Ngẫu nhiên</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Múi giờ hệ thống</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Múi giờ tùy chỉnh</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Chỉ định múi giờ tùy chỉnh (UTC mặc định)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Ngẫu nhiên (cho mỗi trang)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Chọn múi giờ...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Chọn múi giờ</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">Tác nhân người dùng</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">Tùy chỉnh tác nhân người dùng</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">Hành vi hiện tại để chuyển đổi chế độ máy tính để bàn trong menu hamburger</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">Áp dụng cho tất cả các tab (chế độ cố định)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">Chỉ áp dụng cho tab hiện tại</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">Sử dụng tác nhân người dùng tùy chỉnh</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">Sử dụng tác nhân người dùng tiêu chuẩn</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">Chèn một tác nhân người dùng hợp lệ</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">Tác nhân người dùng di động</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">Tác nhân người dùng chế độ máy tính để bàn</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">Cho phép xử lý thẻ meta khung nhìn chế độ máy tính để bàn</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Tập lệnh người dùng</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Kích hoạt tập lệnh người dùng</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">BẬT</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">TẮT</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Thêm tập lệnh</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Hỗ trợ thử nghiệm cho tập lệnh người dùng kiểu Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">Phiên bản:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Tệp:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Bạn có muốn cài đặt tập lệnh người dùng này từ vị trí sau không?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nLƯU Ý: chỉ cài đặt tập lệnh người dùng mà bạn đã xác minh là an toàn, tập lệnh người dùng có thể lấy cắp thông tin đăng nhập và dữ liệu của bạn.</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">Không</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">Bật tính năng tự động điền của Android gốc</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">Bật tính năng tự động điền của Android gốc ở chế độ ẩn danh</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-CN.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-CN.xtb
|
||
index 85a0899049ed7..f16791fdec059 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-CN.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-CN.xtb
|
||
@@ -1570,11 +1570,9 @@ Privacy Sandbox 试用版功能尚处于积极开发阶段,目前只能在部
|
||
<translation id="4336593159224199849">Chromium 所使用的数据总量,包括帐号、书签和已保存的设置</translation>
|
||
<translation id="67859966757991332">Chromium 的所有应用数据都将被永久删除,其中包括所有文件、设置、帐号、数据库等。</translation>
|
||
<translation id="6897140037006041989">用户代理</translation>
|
||
-<translation id="2849027590920350852">用户代理</translation>
|
||
<translation id="3897568092228521097">通过菜单切换当前行为</translation>
|
||
<translation id="4351297939101834142">应用到所有标签页(粘滞模式)</translation>
|
||
<translation id="7383399899297848034">仅应用到当前标签页</translation>
|
||
-<translation id="8920209750879608387">自定义</translation>
|
||
<translation id="3518039828215318352">默认</translation>
|
||
<translation id="221247012215431408">输入用户代理</translation>
|
||
<translation id="3414581552405433519">移动版网站</translation>
|
||
@@ -1627,10 +1625,64 @@ Privacy Sandbox 试用版功能尚处于积极开发阶段,目前只能在部
|
||
<translation id="4960373066701998232">即将打开 <ph name="URL" /></translation>
|
||
<translation id="7946577727362897658">打开</translation>
|
||
<translation id="5716471202920972749">无痕模式下打开</translation>
|
||
-<translation id="7566994930861513914">保存历史记录</translation>
|
||
-<translation id="3724227328960846876">不保存</translation>
|
||
+<translation id="372422732896s0846876">不保存</translation>
|
||
<translation id="1658834457013045127">永久保存</translation>
|
||
<translation id="397719798144576362">导航历史记录的保存天数</translation>
|
||
<translation id="6792382002445853728">移动工具栏到底部</translation>
|
||
<translation id="5494920125229734069">全选</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">是否要覆盖 <ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">无法保存所选文件</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(仅限本次会话)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">记住我的决定</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">只有这次</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">直到此来源的所有页面都关闭</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">直到 Chromium 关闭</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">您的更改将在下次重新启动 Chromium 时生效。</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">选项卡集合</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">广告屏蔽</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">配置广告拦截和过滤 URL</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">根据当前过滤器屏蔽广告</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">您的内容类型</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">您的内容类型已启用</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">在激活您的内容类型之前询问</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">您的内容类型已禁用</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">使用 Chromium 打开 URL</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">将使用 Bromite 打开 <ph name="URL">%1$s</ph></translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">使用 Chromium 打开</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">使用 Chromium 隐身模式打开</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">过期历史天数阈值</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">没有历史记录</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">允许站点使用即时编译;性能更高,但持续存在安全漏洞。</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">阻止站点使用即时编译,仅使用解释的 JavaScript;性能较差,但能更安全地防止安全漏洞。</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">在特定站点上允许 JIT。</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">在特定站点上阻止 JIT。</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">全部清除</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">生成报告</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">允许自动播放特定站点的静音视频。</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">允许站点自动播放静音视频(推荐)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">关于 Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">自动检查 Chromium 应用更新</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">时区覆盖</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">用自定义或随机时区覆盖时区,或者使用系统时区</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">无(使用系统时区)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">随机</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">系统时区</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">自定义时区</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">指定自定义时区(默认 UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">随机(每页)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">选择时区…</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">选择时区</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">自定义用户代理</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">使用自定义用户代理</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">用户脚本</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">激活用户脚本</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">开启</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">关闭</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">添加脚本</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">对 Greasemonkey 风格的用户脚本的实验性支持。</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">版本:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">文件:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> 是否要从以下位置安装此用户脚本?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\n注意:仅安装已验证为安全的用户脚本,用户脚本可以窃取您的凭据和数据。</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">否</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
diff --git a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-HK.xtb b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-HK.xtb
|
||
index 03741d48943df..192d837df3949 100644
|
||
--- a/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-HK.xtb
|
||
+++ b/chrome/browser/ui/android/strings/translations/android_chrome_strings_zh-HK.xtb
|
||
@@ -1563,4 +1563,106 @@
|
||
<translation id="987264212798334818">一般</translation>
|
||
<translation id="992745192656291733"><ph name="TAB_COUNT" /> 個分頁</translation>
|
||
<translation id="996149300115483134">資訊提供卡選單閂咗</translation>
|
||
+<translation id="6199737228675124545">在平板電腦模式中開啟 Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8538054130673254553">強制平板電腦模式</translation>
|
||
+<translation id="5470135790064156005">啟用無障礙服務</translation>
|
||
+<translation id="8720137923785348165">激活或停用 UI 中所有用戶活動與輔助功能所提供程序的通信</translation>
|
||
+<translation id="6792382002445853728">將工具列移至底部</translation>
|
||
+<translation id="8275038454117074363">匯入</translation>
|
||
+<translation id="42126664696688958">匯出</translation>
|
||
+<translation id="2763506109354032641">將書籤匯出至檔案</translation>
|
||
+<translation id="4171778757520629699">是否要覆寫<ph name="APPLICATION">%1$s</ph>?</translation>
|
||
+<translation id="1426410128494586442">是</translation>
|
||
+<translation id="5873085677464964672">選擇其他檔案</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">儲存選取的檔案失敗</translation>
|
||
+<translation id="8082300724182262861">允許自訂標籤意向</translation>
|
||
+<translation id="3872079764041807613">允許應用程式開啟自訂標籤意向,類似於 webview。</translation>
|
||
+<translation id="2791404607207277079">在無痕模式中開啟外部連結</translation>
|
||
+<translation id="301512112618062870">強制以無痕模式開啟所有外部連結</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">檢視視訊源</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(僅此這時段內)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">記住我的決定</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">僅此一次</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">直到此來源的所有頁面已關閉</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">直到 Chromium 關閉</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">永久</translation>
|
||
+<translation id="5710096944345053040">無痕導覽設定</translation>
|
||
+<translation id="7032549776816878218">始終以無痕模式開啟連結</translation>
|
||
+<translation id="2299991736030477757">當您點擊新標籤或連結時,在無痕模式標籤中開啟連結</translation>
|
||
+<translation id="2799223571221894425">重新啟動</translation>
|
||
+<translation id="6613594504749178791">您的更改將在下次重新啟動 Chromium 時生效。</translation>
|
||
+<translation id="7392107742359365179">啟用歷史記錄</translation>
|
||
+<translation id="5713583121562162330">即使在無痕模式下也能使用歷史記錄</translation>
|
||
+<translation id="6422016574272179955">記住網站設定</translation>
|
||
+<translation id="7895373965240082895">記住無痕模式中的網站設定更改</translation>
|
||
+<translation id="5078638979202084724">將所有標籤新增書籤</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">標籤集合</translation>
|
||
+<translation id="9148058034647219655">退出</translation>
|
||
+<translation id="1097929346031108539">用於新標籤</translation>
|
||
+<translation id="7407707055453283472">在退出時關閉所有開啟的標籤</translation>
|
||
+<translation id="1680858055899097121">切勿在瀏覽會話之間保留標籤</translation>
|
||
+<translation id="2243924551662516171">廣告封鎖</translation>
|
||
+<translation id="6262611605884902060">設定廣告封鎖和篩選條件網址</translation>
|
||
+<translation id="1596617375011985756">廣告封鎖設定</translation>
|
||
+<translation id="3544784763752062458">編輯篩選條件的網址</translation>
|
||
+<translation id="4456370887631736415">篩選條件網址</translation>
|
||
+<translation id="8189997785233370573">瀏覽說明頁面</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">視乎當前的篩選條件封鎖廣告</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">您的內容類型</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">您的內容類型已啟用</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">在啟用內容類型之前先詢問</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">您的內容類型已停用</translation>
|
||
+<translation id="2055276208058593575">用 Chromium 開啟網址</translation>
|
||
+<translation id="1736431272997725447">將使用 Bromite 開啟<ph name="URL">%1$s</ph></translation>
|
||
+<translation id="1031792222267039848">用 Chromium 開啟</translation>
|
||
+<translation id="7895123135961825194">用 Chromium Incognito 開啟</translation>
|
||
+<translation id="5494920125229734069">選擇全部</translation>
|
||
+<translation id="7566994930861513914">過期歷史天數的臨界值</translation>
|
||
+<translation id="3724227328960846876">無歷史記錄</translation>
|
||
+<translation id="397719798144576362">保留導覽歷史記錄的天數</translation>
|
||
+<translation id="3142455651440468550">其他服務</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">允許網站使用 Just-In-Time 編譯;效能更高,但會持續產生安全漏洞。</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">僅使用解譯的 JavaScript 來阻止網站使用 Just-In-Time 編譯;效能較低,但能夠更好地抵禦安全漏洞。</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">允許特定網站上的 JIT。</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">封鎖特定網站上的 JIT。</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">全部清除</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">生成報告</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">允許以靜音方式自動播放特定網站的視訊。</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">允許網站以靜音方式自動播放視訊(建議)</translation>
|
||
+<translation id="1185134272377778587">關於 Chromium</translation>
|
||
+<translation id="8847798054649421108">自動檢查 Chromium 應用程式更新</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">時區覆寫</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">使用自訂或隨機方式來覆蓋現時的時區,或使用系統時區</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">無(使用系統時區)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">隨機</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">系統時區</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">自訂時區</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">指定自訂時區(預設 UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">隨機(適用於每個頁面)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">選擇時區...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">選擇時區</translation>
|
||
+<translation id="6897140037006041989">用戶代理</translation>
|
||
+<translation id="2849027590920350852">自訂用戶代理</translation>
|
||
+<translation id="3897568092228521097">通過漢堡形狀選單來切換桌面模式的當前行為</translation>
|
||
+<translation id="4351297939101834142">適用於所有標籤(黏貼模式)</translation>
|
||
+<translation id="7383399899297848034">僅適用於當前標籤</translation>
|
||
+<translation id="8920209750879608387">使用自訂用戶代理</translation>
|
||
+<translation id="3518039828215318352">使用標準用戶代理</translation>
|
||
+<translation id="221247012215431408">插入有效的用戶代理</translation>
|
||
+<translation id="3414581552405433519">流動用戶代理</translation>
|
||
+<translation id="560430187119032030">桌面模式用戶代理</translation>
|
||
+<translation id="5926902521522105785">同時為桌面模式啟用檢視區元標記的處理</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">用戶指令碼</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">啟用用戶指令碼</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">開啟</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">關閉</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">新增指令碼</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">對於 Greasemonkey 樣式用戶指令碼的實驗性支援。</translation>
|
||
+<translation id="2101225219012730419">版本:</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">檔案:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">網址:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> 您要從以下位置安裝此用戶指令碼嗎?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\n註:僅安裝已驗證為安全的用戶指令碼,用戶指令碼可竊取您的登入資料和個人資料。</translation>
|
||
+<translation id="4250680216510889253">否</translation>
|
||
+<translation id="2044573217492678822">啟用原生 Android 自動填入</translation>
|
||
+<translation id="8214645082903074334">在無痕模式中啟用原生 Android 自動填入</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_ar.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_ar.xtb
|
||
index defbf4fbeea45..f922675c973df 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_ar.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_ar.xtb
|
||
@@ -398,4 +398,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">هذه الصفحة غير آمنة.</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">هل تريد محو سجلّ هذا الموقع الإلكتروني؟</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">البيانات المُخزَّنة</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">السماح بـ JIT في موقع محدد.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">حظر JIT في موقع معين.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">السماح بالتشغيل التلقائي لمقاطع الفيديو التي تم كتم صوتها لموقع معين.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">السماح للمواقع بتشغيل مقاطع الفيديو التي تم كتم صوتها تلقائيًا (مستحسن)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">تجاوز المنطقة الزمنية</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">تجاوز المنطقة الزمنية واستخدام منطقة زمنية أخرى مخصصة أو عشوائية، أو استخدام المنطقة الزمنية للنظام</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">لا شيء (استخدم المنطقة الزمنية للنظام)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">عشوائي</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">المنطقة الزمنية للنظام</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">منطقة زمنية مخصصة</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">تحديد منطقة زمنية مخصصة (التوقيت العالمي المنسق (UTC) بشكل افتراضي)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">عشوائي (لكل صفحة)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">اختيار المنطقة الزمنية...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">اختيار المنطقة الزمنية</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">التشغيل التلقائي</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">الصور</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(هذه الجلسة فقط)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">حظر الإعلانات استنادًا إلى عوامل التصفية الحالية</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">نوع المحتوى الخاص بك</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">تم تمكين نوع المحتوى الخاص بك</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">السؤال قبل تنشيط نوع المحتوى الخاص بك</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">تم تعطيل نوع المحتوى الخاص بك</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">السماح للمواقع باستخدام التجميع في الوقت المناسب؛ أداء أفضل ولكنه مصدر ثابت للثغرات الأمنية.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">حظر المواقع من استخدام التجميع في الوقت المناسب، باستخدام جافا سكريبت المفسر فقط؛ أداء أقل ولكن أكثر أمانًا ضد الثغرات الأمنية.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_cs.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_cs.xtb
|
||
index 583f5c6336796..b6a3988a00229 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_cs.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_cs.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Tato stránka je nebezpečná</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Zapomenout tento web?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Uložená data</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Povolit JIT na konkrétní stránce.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Zakázat JIT na konkrétní stránce.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Povolit na konkrétní stránce automatické přehrávání ztlumených videí.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Povolit stránkám automaticky přehrávat ztlumená videa (doporučeno)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Přepsání časového pásma</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Přepište si výchozí časové pásmo svým vlastním, nebo použijte časové pásmo systému</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Žádné (použít časové pásmo systému)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Náhodné</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Časové pásmo systému</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Vlastní časové pásmo</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Nastavit vlastní časové pásmo (výchozí je UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Náhodné (pro každou stránku)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Zvolte časové pásmo...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Zvolte časové pásmo</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Automatické přehrávání</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Obrázky</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(pouze tato relace)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Blokovat reklamy na základě zvolených filtrů</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">váš typ obsahu</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">váš typ obsahu je povolen</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">ptát se před povolením typu obsahu</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">váš typ obsahu je zakázán</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Povolit stránkám používat Just-in-time kompilace (lepší výkon, ale větší bezpečnostní riziko).</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Zakázat stránkám používat Just-in-time kompilace, a místo toho používat jen interpretovaný JavaScript (menší výkon ale vyšší bezpečnost).</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_da.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_da.xtb
|
||
index e625ec489e295..2c6135785830c 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_da.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_da.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Denne side er farlig</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Vil du glemme dette website?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Lagrede data</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Tillad JIT på en bestemt side.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Blokér JIT på en bestemt side.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Tillad automatisk afspilning af videoer, hvor lyden er slået fra, for en bestemt side.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Tillad sider automatisk at afspille videoer, hvor lyden er slået fra, automatisk (anbefales)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Tilsidesættelse af tidszone</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Tilsidesæt tidszonen med en brugerdefineret eller tilfældig tidszone, eller brug systemets tidszone</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Ingen (brug systemets tidszone)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Tilfældig</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Systemets tidszone</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Brugerdefineret tidszone</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Angiv en brugerdefineret tidszone (standard er UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Tilfældig (for hver side)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Vælg tidszone...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Vælg tidszone</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Autoplay</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Billeder</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(kun denne session)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Bloker annoncer baseret på de aktuelle filtre</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">din indholdstype</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">din indholdstype er aktiveret</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">spørg, før din indholdstype aktiveres</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">din indholdstype er deaktiveret</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Tillad sider at bruge JIT-kompilering (JIT, Just-In-Time); det er mere effektivt, men er en konstant kilde til sikkerhedssårbarheder.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Bloker sider fra at bruge JIT-kompilering (JIT, Just-In-Time) og brug kun fortolket JavaScript; det er mindre ydeevneeffektivt, men mere sikkert mod sikkerhedssårbarheder.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_de.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_de.xtb
|
||
index e4f8aff0de27b..6f476b2f6f28c 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_de.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_de.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Diese Seite ist gefährlich</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Informationen auf dieser Website löschen?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Gespeicherte Daten</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">JIT auf einer bestimmten Site zulassen.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">JIT auf einer bestimmten Site blockieren.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Einer bestimmten Website automatische Wiedergabe stummgeschalteter Videos gestatten.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Websites die automatische Wiedergabe stummgeschalteter Videos gestatten (empfohlen)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Zeitzone überschreiben</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Zeitzone mit einer benutzerdefinierten oder zufälligen Zeitzone überschreiben oder Systemzeitzone verwenden</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Keine (Systemzeitzone verwenden)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Zufällig</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Systemzeitzone</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Benutzerdefinierte Zeitzone</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Geben Sie eine benutzerdefinierte Zeitzone an (standardmäßig UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Zufällig (für jede Seite)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Zeitzone auswählen...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Zeitzone auswählen</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Autoplay</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Bilder</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(nur diese Sitzung)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Anzeigen basierend auf aktuellen Filtern blockieren</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">Ihr Inhaltstyp</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">Ihr Inhaltstyp ist aktiviert</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">vor Aktivierung Ihres Inhaltstyps fragen</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">Ihr Inhaltstyp ist deaktiviert</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Sites erlauben, Just-in-Time-Kompilierung zu verwenden; leistungsstärker, aber ständige Quelle von Sicherheitslücken.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Verhindern, dass Websites Just-in-Time-Kompilierung verwenden, sondern nur interpretiertes JavaScript; leistungsschwächer, aber sicherer bei Sicherheitslücken.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_en-GB.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_en-GB.xtb
|
||
index aa3aeb96d8877..25a662a9f912a 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_en-GB.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_en-GB.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">This page is dangerous</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Forget this site?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Data stored</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Allow JIT on a specific site.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Block JIT on a specific site.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Allow autoplay of muted videos for a specific site.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Allow sites to automatically play muted videos (recommended)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Time zone override</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Override time zone with a custom or random one, or use the system time zone</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">None (use system time zone)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Random</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">System time zone</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Custom time zone</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Specify a custom time zone (default UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Random (for each page)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Choose Time Zone...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Choose Time Zone</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Auto-play</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Images</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(only this session)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Block ads based on the current filters</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">your content type</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">your content type is enabled</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">ask before activate your content type</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">your content type is disabled</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Allow sites to use just-in-time compilation; more performant but a constant source of security vulnerabilities.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Block sites from using just-in-time compilation, using only interpreted JavaScript; less performant but more secure against security vulnerabilities.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_es-419.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_es-419.xtb
|
||
index f006626008c72..6b49d92486ea8 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_es-419.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_es-419.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Esta página es peligrosa</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">¿Deseas olvidar este sitio?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Datos almacenados</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Permitir JIT en un sitio específico.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Impedir JIT en un sitio específico.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Permite reproducir automáticamente vídeos silenciados en un sitio específico.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Permitir que los sitios reproduzcan automáticamente vídeos silenciados (recomendado)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Reemplazo de zona horaria</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Reemplazar zona horaria por una personalizada o aleatoria, o usar la zona horaria del sistema</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Ninguna (usar zona horaria del sistema)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Aleatoria</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Zona horaria del sistema</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Zona horaria personalizada</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Especifica una zona horaria personalizada (UTC predeterminada)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Aleatoria (para cada página)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Elige una zona horaria…</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Elegir zona horaria</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Reproducción automática</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Imágenes</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(solo en esta sesión)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Bloquear anuncios según los filtros actuales</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">tu tipo de contenido</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">tu tipo de contenido está habilitado</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">preguntar antes de activar tu tipo de contenido</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">tu tipo de contenido está deshabilitado</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Permitir que los sitios utilicen la compilación Just-In-Time; mayor rendimiento, pero una fuente constante de vulnerabilidades de seguridad.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Impedir que los sitios utilicen la compilación Just-In-Time, usando solo JavaScript interpretado; menos rendimiento, pero más seguro contra las vulnerabilidades de seguridad.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_es.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_es.xtb
|
||
index d3ca1554ec5c6..b0556661f5164 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_es.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_es.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Esta página es peligrosa</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">¿Olvidar este sitio?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Datos almacenados</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Permitir JIT en un sitio específico.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Impedir JIT en un sitio específico.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Permite reproducir automáticamente vídeos silenciados en un sitio específico.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Permitir que los sitios reproduzcan automáticamente vídeos silenciados (recomendado)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Reemplazo de zona horaria</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Reemplazar zona horaria por una personalizada o aleatoria, o usar la zona horaria del sistema</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Ninguna (usar zona horaria del sistema)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Aleatoria</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Zona horaria del sistema</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Zona horaria personalizada</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Especifica una zona horaria personalizada (UTC predeterminada)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Aleatoria (para cada página)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Elige una zona horaria…</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Elegir zona horaria</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Reproducción automática</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Imágenes</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(solo en esta sesión)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Bloquear anuncios según los filtros actuales</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">tu tipo de contenido</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">tu tipo de contenido está habilitado</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">preguntar antes de activar tu tipo de contenido</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">tu tipo de contenido está deshabilitado</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Permitir que los sitios utilicen la compilación Just-In-Time; mayor rendimiento, pero una fuente constante de vulnerabilidades de seguridad.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Impedir que los sitios utilicen la compilación Just-In-Time, usando solo JavaScript interpretado; menos rendimiento, pero más seguro contra las vulnerabilidades de seguridad.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_fi.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_fi.xtb
|
||
index 82b56f67c5883..d3416c9f1acbd 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_fi.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_fi.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Tämä sivu on vaarallinen</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Unohdetaanko tämä sivusto?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Tallennettu data</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Salli JIT tietyllä sivustolla.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Estä JIT tietyllä sivustolla.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Salli mykistettyjen videoiden automaattinen toisto tietyllä sivustolla.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Salli mykistettyjen videoiden automaattinen toisto sivustoilla (suositus)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Aikavyöhykkeen ohitus</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Ohita aikavyöhyke mukautetulla tai satunnaisella tai käytä järjestelmän aikavyöhykettä</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Ei mitään (käytä järjestelmän aikavyöhykettä)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Satunnainen</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Järjestelmän aikavyöhyke</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Mukautettu aikavyöhyke</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Määritä mukautettu aikavyöhyke (oletus UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Satunnainen (kullakin sivulla)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Valitse aikavyöhyke...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Valitse aikavyöhyke</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Automaattinen toisto</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Kuvat</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(vain tämä istunto)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Estää mainokset tämänhetkisten suodattimien perusteella</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">sisältötyyppi</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">sisältötyyppi on käytössä</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">kysy ennen sisältötyypin aktivointia</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">sisältötyyppisi on poistettu käytöstä</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Salli sivustojen käyttää ajonaikaista kääntämistä (JIT); tehokkaampi mutta jatkuva tietoturvaheikkouksien lähde.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Estä sivustoja käyttämästä ajonaikaista kääntämistä (JIT) käyttäen vain tulkittua JavaScriptiä; tehottomampi mutta paremmin turvattu tietoturvaheikkouksilta.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_fr.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_fr.xtb
|
||
index 1f85f41612cf1..949cdba94a0e7 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_fr.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_fr.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Cette page est dangereuse</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Effacer pour ce site ?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Données stockées</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Autoriser JIT sur un site spécifique.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Bloquer JIT sur un site spécifique.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Autoriser la lecture automatique des vidéos en sourdine pour un site spécifique.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Autoriser les sites à lire automatiquement les vidéos en sourdine (recommandé)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Remplacement du fuseau horaire</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Remplacer le fuseau horaire par un fuseau personnalisé ou aléatoire, ou utiliser le fuseau horaire du système</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Aucun (utiliser le fuseau horaire du système)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Aléatoire</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Fuseau horaire du système</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Fuseau horaire personnalisé</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Spécifier un fuseau horaire personnalisé (UTC par défaut)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Aléatoire (pour chaque page)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Choisissez un fuseau horaire...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Choisir un fuseau horaire</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Lecture automatique</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Images</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(seulement cette session)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Bloquer les annonces en fonction des filtres actuels</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">votre type de contenu</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">votre type de contenu est activé</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">demander avant d'activer votre type de contenu</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">votre type de contenu est désactivé</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Autoriser les sites à utiliser la compilation juste-à-temps ; plus performante mais source constante de failles de sécurité.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Empêcher les sites d'utiliser la compilation juste à temps, en utilisant uniquement le JavaScript interprété ; moins performant mais plus sécurisé contre les failles de sécurité.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_hu.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_hu.xtb
|
||
index 6144eeb82f6fa..d670d3486ee37 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_hu.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_hu.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Ez az oldal veszélyes</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Szeretné a webhely elfelejtését kérni?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Tárolt adatok</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">JIT engedélyezése egy adott webhelyen.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">JIT letiltása egy adott webhelyen.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Lenémított videók automatikus lejátszásának engedélyezése egy adott webhelyen.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Lenémított videók automatikus lejátszásának engedélyezése a webhelyeken (ajánlott)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Időzóna felülírása</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Az időzóna felülírása egyéni vagy véletlenszerű időzónával, vagy a rendszer időzónájának használata</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Nincs (a rendszer időzónájának használata)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Véletlenszerű</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">A rendszer időzónája</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Egyéni időzóna</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Egyéni időzóna megadása (alapértelmezett időzóna: UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Véletlenszerű (mindegyik oldalon)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Időzóna kiválasztása...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Időzóna kiválasztása...</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Automatikus lejátszás</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Képek</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(csak ebben a munkamenetben)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Hirdetések letiltása a jelenlegi szűrők alapján</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">a tartalomtípusod</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">a tartalomtípusod engedélyezve van</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">rákérdezés a tartalomtípus aktiválása előtt</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">a tartalomtípusod le van tiltva</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">A just-in-time fordítás használatának engedélyezése a webhelyeken; nagyobb teljesítmény, de állandó biztonsági kockázat.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">A just-in-time fordítás használatának letiltása és csak értelmezett JavaScript használata a webhelyeken; kisebb teljesítmény, de magasabb szintű biztonság.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_id.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_id.xtb
|
||
index 48dc0099cc792..b5b7292e06dd1 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_id.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_id.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Halaman ini berbahaya</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Lupakan situs ini?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Data disimpan</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Izinkan JIT di situs tertentu.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Blokir JIT di situs tertentu.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Izinkan putar otomatis video yang dibisukan untuk situs tertentu.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Izinkan situs memutar video tanpa suara secara otomatis (disarankan)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Penimpaan zona waktu</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Timpa zona waktu dengan zona waktu kustom atau acak, atau gunakan zona waktu sistem</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Tidak ada (gunakan zona waktu sistem)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Acak</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Zona waktu sistem</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Zona waktu kustom</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Tentukan zona waktu kustom (UTC default)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Acak (untuk setiap halaman)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Pilih Zona Waktu…</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Pilih Zona Waktu</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Putar otomatis</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Gambar</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(hanya sesi ini)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Blokir iklan berdasarkan filter saat ini</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">tipe konten Anda</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">tipe konten Anda diaktifkan</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">tanya sebelum mengaktifkan tipe konten Anda</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">tipe konten Anda dinonaktifkan</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Izinkan situs menggunakan kompilasi tepat waktu; lebih berkinerja tetapi merupakan sumber kerentanan keamanan yang konstan.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Blokir situs agar tidak menggunakan kompilasi tepat waktu, hanya gunakan JavaScript yang diinterpretasikan; kurang berkinerja tetapi lebih aman terhadap kerentanan keamanan.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_it.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_it.xtb
|
||
index a31efebe88f13..d62a4be888cad 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_it.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_it.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Questa pagina è pericolosa</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Vuoi eliminare questo sito?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Dati memorizzati</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Consenti il JIT in un sito specifico.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Blocca il JIT in un sito specifico.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Consenti la riproduzione automatica dei video silenziati per un sito specifico.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Consenti ai siti di riprodurre automaticamente i video silenziati (scelta consigliata)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Override del fuso orario</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Sostituisci il fuso orario con uno personalizzato o casuale, oppure utilizza il fuso orario del sistema.</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Nessuno (usa il fuso orario del sistema)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Casuale</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Fuso orario del sistema</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Fuso orario personalizzato</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Specifica un fuso orario personalizzato (UTC predefinito)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Casuale (per ciascuna pagina)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Scegli fuso orario...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Scegli fuso orario</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Riproduzione automatica</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Immagini</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(solo per questa sessione)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Blocca gli annunci in base ai filtri attuali</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">il tuo tipo di contenuto</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">il tuo tipo di contenuto è abilitato</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">chiedi prima di attivare il tipo di contenuto</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">il tuo tipo di contenuto è disabilitato</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Consenti ai siti di utilizzare la compilazione just-in-time; migliora le prestazioni, ma è una fonte costante di vulnerabilità per la sicurezza.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Impedisce ai siti di utilizzare la compilazione just-in-time, utilizzando solo JavaScript interpretato; riduce le prestazioni ma protegge dalle vulnerabilità per la sicurezza.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_ja.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_ja.xtb
|
||
index 349902d53168b..e45c38f0cb115 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_ja.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_ja.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">このページは危険です</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">このサイトに関する情報をすべて削除しますか?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">保存データ</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">特定のサイトで JIT を許可する。</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">特定のサイトで JIT をブロックする。</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">ミュートされた動画の自動再生を許可するサイトを指定</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">ミュートされた動画の自動再生を許可 (推奨)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">タイムゾーンの自動設定</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">カスタムまたはランダムでタイムゾーンを自動設定、またはシステムタイムゾーンを使用</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">なし (システムタイムゾーンを使用)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">ランダム</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">システムタイムゾーン</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">カスタムタイムゾーン</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">カスタムタイムゾーンを指定 (デフォルトは UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">ランダム (ページごと)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">タイムゾーンを選択してください...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">タイムゾーンを選択</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">自動再生</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">画像</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(このセッションのみ)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">現在のフィルターに基づいて広告をブロック</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">コンテンツタイプ</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">コンテンツタイプは有効化されています</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">コンテンツタイプを有効化する前に確認</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">コンテンツタイプは無効化されています</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">すべてのサイトで JIT コンパイラの使用を許可。パフォーマンスは上がりますが、セキュリティ脆弱性の原因となります。</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">JIT コンパイラを使用できないようにサイトをブロックし、変換した JavaScript のみを使用。パフォーマンスは下がりますが、セキュリティ脆弱性に対する安全性が上がります。</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_kk.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_kk.xtb
|
||
index e4c37e6bdf240..6e55c1073aead 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_kk.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_kk.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Бұл бет қауіпті.</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Бұл сайт ұмытылсын ба?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Сақталған деректер</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Белгілі бір сайтта JIT рұқсат беру.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Белгілі бір сайтта JIT блоктау.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Белгілі бір сайт үшін дыбысы өшірілген бейнелерді автоматты түрде ойнатуға рұқсат беріңіз.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Сайттарға дыбысы өшірілген бейнелерді автоматты түрде ойнатуға рұқсат беру (ұсынылады)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Уақыт белдеуін қайта анықтау</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Уақыт белдеуін реттелетін немесе кездейсоқ белдеумен ауыстырыңыз немесе жүйелік уақыт белдеуін пайдаланыңыз</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Ешбір (жүйенің уақыт белдеуін пайдалану)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Кездейсоқ</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Жүйенің уақыт белдеуі</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Арнаулы уақыт белдеуі</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Теңшелетін уақыт белдеуін көрсетіңіз (әдепкі UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Кездейсоқ (әр бет үшін)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Уақыт белдеуін таңдау...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Уақыт белдеуін таңдаңыз</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Автоматты ойнату</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Кескіндер</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(тек осы сессия)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Ағымдағы сүзгілерге негізделген жарнамаларды блоктаңыз</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">мазмұн түрі</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">мазмұн түрі қосылды</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">мазмұн түрін белсендірмес бұрын сұраңыз</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">мазмұн түрі өшірілген</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Сайттарға дәл уақытында компиляцияны пайдалануға рұқсат ету; тиімдірек, бірақ қауіпсіздік осалдықтарының тұрақты көзі.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Тек интерпретацияланған JavaScript көмегімен сайттардың дәл уақытында компиляцияны пайдалануына тыйым салу; өнімділігі төмен, бірақ қауіпсіздік осалдығына қарсы қауіпсіз.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_lt.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_lt.xtb
|
||
index abc675cccae01..53e3d2391b44e 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_lt.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_lt.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Šis puslapis pavojingas</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Pamiršti šią svetainę?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Saugomi duomenys</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Leisti JIT konkrečioje svetainėje.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Blokuoti JIT konkrečioje svetainėje.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Leisti automatiškai paleisti nutildytus vaizdo įrašus konkrečioje svetainėje.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Leisti svetainėms automatiškai leisti nutildytus vaizdo įrašus (rekomenduojama)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Laiko juostos nepaisymas</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Nepaisyti laiko juostos naudojant tinkintą arba atsitiktinę laiko juostą arba naudoti sistemos laiko juostą</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Jokios (naudoti sistemos laiko juostą)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Atsitiktinė</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Sistemos laiko juosta</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Tinkinta laiko juosta</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Nurodykite tam tikrą laiko juostą (numatytoji UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Atsitiktinė (kiekvienam puslapiui)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Pasirinkite laiko juostą...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Pasirinkite laiko juostą</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Automatinis paleidimas</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Vaizdai</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(tik šiame seanse)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Blokuoti skelbimus pagal esamus filtrus</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">jūsų turinio tipas</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">jūsų turinio tipas įjungtas</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">klausti prieš aktyvuojant jūsų turinio tipą</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">jūsų turinio tipas išjungtas</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Leisti svetainėms naudoti kompiliavimą vykdymo metu – našesnį šaltinį, kuriame nuolat pasitaiko saugumo spragų.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Blokuoti svetaines, kad jos nenaudotų kompiliavimo vykdymo metu, o naudotų tik interpretuojamąją „JavaScript“, kuri yra mažiau naši, bet labiau apsaugota nuo saugumo spragų.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_lv.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_lv.xtb
|
||
index 122a75547d89f..099c3d00da821 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_lv.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_lv.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Šī lapa ir bīstama.</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Vai aizmirst šo vietni?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Dati saglabāti</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Atļaut JIT noteiktā vietnē.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Neatļaut JIT noteiktā vietnē.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Atļaut automātisko atskaņošanu videoklipiem ar izslēgtu skaņu konkrētai vietnei.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Atļaut vietnēm automātiski atskaņot videoklipus ar izslēgtu skaņu (ieteicams)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Laika joslas pārlabošana</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Pārlabot laika joslu ar pielāgotu vai nejaušu, vai izmantot sistēmas laika joslu</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Nav (izmantot sistēmas laika joslu)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Nejauša</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Sistēmas laika josla</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Pielāgota laika josla</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Norādīt pielāgotu laika joslu (noklusējuma UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Nejauša (katrai lapai)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Izvēlēties laika joslu...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Izvēlēties laika joslu</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Automātiskā atskaņošana</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Attēli</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(tikai šī sesija)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Bloķēt reklāmas, ņemot vērā esošos filtrus</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">satura tips</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">satura tips ir iespējots</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">jautāt pirms aktivizēt satura tipu</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">satura tips ir atspējots</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Atļaut vietnēm izmantot kompilāciju tieši laikā; efektīvāka veiktspēja, bet pastāvīgs drošības ievainojamības avots.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Neatļaut vietnēm izmantot kompilāciju tieši laikā, izmantojot tikai interpretētu JavaScript; mazāka veiktspēja, bet drošāks attiecībā uz drošības ievainojamību.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_ms.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_ms.xtb
|
||
index e65e2ada0a50e..9a59c02ffc759 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_ms.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_ms.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Halaman ini berbahaya</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Lupakan laman ini?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Data disimpan</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Benarkan JIT pada halaman tertentu.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Sekat JIT pada halaman tertentu.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Benarkan automain bagi video yang dibisukan untuk halaman tertentu.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Benarkan halaman untuk memainkan video yang dibisukan secara automatik (disyorkan)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Alih kawalan zon masa</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Alih kawalan zon masa dengan zon masa tersuai atau yang rawak, atau gunakan zon masa sistem</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Tiada (gunakan zon masa sistem)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Rawak</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Zon masa sistem</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Zon masa tersuai</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Tentukan zon masa tersuai (UTC lalai)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Rawak (bagi setiap halaman)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Pilih Zon Masa...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Pilih Zon Masa</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Automain</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Imej</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(hanya sesi ini)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Sekat iklan berdasarkan penapis semasa</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">jenis kandungan anda</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">jenis kandungan anda didayakan</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">tanya sebelum mengaktifkan jenis kandungan anda</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">jenis kandungan anda dinyahdayakan</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Benarkan halaman untuk menggunakan kompilasi tepat masa; lebih banyak tindakan fungsi berkesan dengan sumber malar bagi kelemahan keselamatan.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Sekat halaman daripada menggunakan kompilasi tepat masa, gunakan hanya JavaScript yang ditafsirkan; kurang tindakan fungsi berkesan dengan lebih perlindungan terhadap kelemahan keselamatan.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_nl.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_nl.xtb
|
||
index 0e8b82cb8f3dd..413221d25b74f 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_nl.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_nl.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Deze pagina is gevaarlijk</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Deze site vergeten?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Opgeslagen gegevens</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">JIT op een specifieke site toestaan.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">JIT op een specifieke site blokkeren.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Automatisch afspelen van gedempte video's voor een specifieke site toestaan.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Sites toestaan automatisch gedempte video's af te spelen (aanbevolen)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Tijdzone negeren</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Tijdzone negeren en een aangepaste of willekeurige tijdzone kiezen, of de tijdzone van het systeem gebruiken</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Geen (systeemtijdzone gebruiken)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Willekeurig</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Systeemtijdzone</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Aangepaste tijdzone</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Aangepaste tijdzone opgeven (standaard UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Willekeurig (voor elke pagina)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Tijdzone selecteren...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Tijdzone selecteren</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Automātiskā atskaņošana</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Afbeeldingen</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(alleen deze sessie)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Advertenties blokkeren op basis van de huidige filters</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">je contenttype</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">je contenttype is ingeschakeld</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">vragen voor activeren van je contenttype</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">je contenttype is uitgeschakeld</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Toestaan dat sites just-in-time-compilatie gebruiken; betere prestaties maar een constante bron van beveiligingsproblemen.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Gebruik van just-in-time-compilatie door sites blokkeren met gebruikmaking van alleen geïnterpreteerd JavaScript; mindere prestaties maar minder beveiligingsproblemen.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_no.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_no.xtb
|
||
index f4f54d7d8ea68..fa06a3791216e 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_no.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_no.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Denne siden er farlig</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Vil du glemme dette nettstedet?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Lagrede data</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Tillat JIT på et spesifikt nettsted.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Blokker JIT på et spesifikt nettsted.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Tillat autokjøring av dempede videoer for et bestemt nettsted.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Tillater at nettsteder automatisk kjører dempede videoer (anbefales)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Overstyring av tidssone</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Overstyr tidssonen med en egendefinert eller tilfeldig sone, eller bruk systemets tidssone</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Ingen (bruk systemets tidssone)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Tilfeldig</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Systemets tidssone</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Egendefinert tidssone</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Spesifiser en egendefinert tidssone (standard er UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Tilfeldig (for hver side)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Velg tidssone ...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Velg tidssone</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Autoavspilling</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Bilder</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(bare denne økten)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Blokker annonser basert på nåværende filtre</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">din innholdstype</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">innholdstypen din er aktivert</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">spør før aktiverer av innholdstypen din</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">innholdstypen din er deaktivert</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Tillat nettsteder å benytte just-in-time-kompilator. Det gir bedre ytelser, men er en konstant kilde til sikkerhetsproblemer.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Blokker nettsteder fra å bruke just-in-time-kompilator. Bruk bare tolket JavaScript. Gir dårligere ytelser, men bedre sikkerhet mot sårbarheter.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_pl.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_pl.xtb
|
||
index 175f40c9cbc79..ba1485f3429e4 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_pl.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_pl.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Ten pakiet jest niebezpieczny</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Zapomnieć tę stronę?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Zapisane dane</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Zezwalaj na JIT w określonych witrynach.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Blokuj JIT w określonych witrynach.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Zezwalaj na odtwarzanie wyciszonych filmów dla określonych witryn.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Zezwalaj witrynom na automatyczne odtwarzanie wyciszonych filmów (zalecane).</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Zastąpienie strefy czasowej</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Zastąp strefę czasową niestandardową lub losową strefą czasową albo użyj strefy czasowej systemu</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Brak (użyj strefy czasowej systemu)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Losowo</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Strefa czasowa systemu</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Niestandardowa strefa czasowa</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Określ niestandardową strefę czasową (domyślnie UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Losowo (dla każdej strony)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Wybierz strefę czasową...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Wybierz strefę czasową</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Autoodtwarzanie</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Grafika</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(tylko ta sesja)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Blokuj reklamy na podstawie bieżących filtrów</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">Twój typ treści</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">Twój typ treści jest włączony</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">zapytaj przed aktywowaniem Twojego typu treści</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">Twój typ treści jest wyłączony</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Zezwalaj witrynom na stosowanie metody JIT, która jest szybsza, ale podatna na zagrożenia bezpieczeństwa.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Blokuj stosowanie przez witryny metody JIT, zezwalając tylko na interpretowanie kodu JavaScript. To wolniejsze rozwiązanie, ale mniej podatne na zagrożenia bezpieczeństwa.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_pt-BR.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_pt-BR.xtb
|
||
index 67c935b941a4f..078c3fc33b03e 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_pt-BR.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_pt-BR.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Esta página é perigosa</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Esquecer este site?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Dados armazenados</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Permitir JIT num sítio específico.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Bloquear JIT num sítio específico.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Permitir a reprodução automática de vídeos silenciados para um sítio específico.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Permitir que os sítios reproduzam automaticamente vídeos silenciados (recomendado)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Substituição do fuso horário</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Substituir o fuso horário por um personalizado ou aleatório, ou use o fuso horário do sistema</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Nenhum (usar o fuso horário do sistema)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Aleatório</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Fuso horário do sistema</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Fuso horário personalizado</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Especificar um fuso horário personalizado (default UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Aleatório (para cada página)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Escolher o fuso horário...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Escolher o fuso horário</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Reprodução automática</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Imagens</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(somente esta sessão)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Bloquear anúncios com base nos filtros atuais</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">o seu tipo de conteúdo</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">o seu tipo de conteúdo está ativado</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">perguntar antes de ativar o seu tipo de conteúdo</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">o seu tipo de conteúdo está desativado</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Permite que os sítios usem a compilação just-in-time; mais desempenho mas uma fonte constante de vulnerabilidades de segurança.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Bloqueia os sítios de usarem a compilação just-in-time, usando apenas JavaScript interpretado; menos desempenho mas mais seguro contra vulnerabilidades de segurança.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_pt-PT.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_pt-PT.xtb
|
||
index aefd35bba759c..01b7dc8f8ab2c 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_pt-PT.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_pt-PT.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Esta página é perigosa</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Pretende esquecer este site?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Dados armazenados</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Permitir JIT num sítio específico.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Bloquear JIT num sítio específico.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Permitir a reprodução automática de vídeos silenciados para um sítio específico.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Permitir que os sítios reproduzam automaticamente vídeos silenciados (recomendado)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Substituição do fuso horário</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Substituir o fuso horário por um personalizado ou aleatório, ou use o fuso horário do sistema</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Nenhum (usar o fuso horário do sistema)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Aleatório</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Fuso horário do sistema</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Fuso horário personalizado</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Especificar um fuso horário personalizado (default UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Aleatório (para cada página)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Escolher o fuso horário...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Escolher o fuso horário</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Reprodução automática</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Imagens</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(somente esta sessão)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Bloquear anúncios com base nos filtros atuais</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">o seu tipo de conteúdo</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">o seu tipo de conteúdo está ativado</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">perguntar antes de ativar o seu tipo de conteúdo</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">o seu tipo de conteúdo está desativado</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Permite que os sítios usem a compilação just-in-time; mais desempenho mas uma fonte constante de vulnerabilidades de segurança.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Bloqueia os sítios de usarem a compilação just-in-time, usando apenas JavaScript interpretado; menos desempenho mas mais seguro contra vulnerabilidades de segurança.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_ru.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_ru.xtb
|
||
index 6af62700acae4..6c7cfb0af7296 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_ru.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_ru.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Опасная страница</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Удалить этот сайт?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Объем памяти</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Разрешать JIT на определенном сайте.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Блокировать JIT на определенном сайте.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Разрешить беззвучный автопоказ видео на определенном сайте.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Разрешить сайтам автоматически воспроизводить видео с выключенным звуком (рекомендуется)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Ручная установка часового пояса</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Выбор часового пояса: пользовательский, случайный, системный</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Нет (использовать системный часовой пояс)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Случайный</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Системный часовой пояс</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Пользовательский часовой пояс</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Указать часовой пояс самостоятельно (по умолчанию UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Случайный (для каждой страницы)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Выберите часовой пояс...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Выберите часовой пояс</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Автовоспроизведение</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Картинки</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(только в этом сеансе)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Блокировать рекламу на основании текущих фильтров</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">ваш тип контента</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">ваш тип контента активирован</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">спрашивать перед активацией вашего типа контента</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">ваш тип контента отключен</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Разрешать сайтам использовать компиляцию \"just-in-time\"; этот режим повышает производительность, но является постоянным источником уязвимостей.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Не разрешать сайтам использовать компиляцию \"just-in-time\", допуская только интерпретируемый JavaScript; этот режим менее производительный, но лучше защищенный от уязвимостей.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_sv.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_sv.xtb
|
||
index 8d5250e95467f..29eec456d6696 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_sv.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_sv.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Den här sidan är farlig</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Vill du glömma den här webbplatsen?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Sparad data</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Tillåt JIT på en specifik webbplats.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Blockera JIT på en specifik webbplats.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Tillåt automatisk uppspelning av tystade videor för en viss webbplats.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Tillåt webbplatser att automatiskt spela upp tystade videor (rekommenderas)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Åsidosättning av tidszon</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Åsidosätt tidszon med en anpassad eller slumpmässig, eller använd systemets tidszon</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Ingen (använd systemets tidszon)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Slumpmässig</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Systemets tidszon</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Anpassning</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Ange en anpassad tidszon (standard UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Slumpmässig (för varje sida)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Välj tidszon ...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Välj tidszon</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Automatisk uppspelning</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Bilder</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(endast den här sessionen)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Blockera annonser baserat på aktuella filter</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">din innehållstyp</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">din innehållstyp är aktiverad</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">fråga innan du aktiverar din innehållstyp</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">din innehållstyp är inaktiverad</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Tillåt webbplatser att använda just-in-time-kompilering; mer prestanda men en konstant källa till säkerhetsproblem.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Blockera webbplatser från att använda just-in-time-kompilering, använder endast tolkat JavaScript; mindre prestanda men säkrare mot säkerhetsproblem.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_th.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_th.xtb
|
||
index 08b72337769d8..d2cefc3d95db5 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_th.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_th.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">หน้านี้อันตราย</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">เลิกจำเว็บไซต์นี้ใช่ไหม</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">ข้อมูลที่จัดเก็บ</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">อนุญาต JIT เฉพาะบางไซต์</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">บล็อก JIT เฉพาะบางไซต์</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">อนุญาตให้เล่นวิดีโอที่ปิดเสียงอัตโนมัติเฉพาะบางไซต์</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">อนุญาตให้ไซต์เล่นวิดีโอที่ปิดเสียงอัตโนมัติ (แนะนำ)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">แสดงเขตเวลา</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">แสดงเขตเวลาแบบกำหนดเอง หรือแบบสุ่ม หรือใช้เขตเวลาของระบบ</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">ไม่มี (ใช้เขตเวลาของระบบ)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">สุ่ม</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">เขตเวลาของระบบ</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">เขตเวลาที่กำหนดเอง</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">ระบุเขตเวลาที่กำหนดเอง (ค่าเริ่มต้น UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">สุ่ม (สำหรับแต่ละหน้า)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">เลือกเขตเวลา...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">เลือกเขตเวลา</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">เล่นอัตโนมัติ</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">ภาพ</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(เฉพาะเซสชันนี้)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">บล็อกโฆษณาตามตัวกรองปัจจุบัน</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">ประเภทเนื้อหาของคุณ</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">เปิดใช้งานประเภทเนื้อหาของคุณแล้ว</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">ถามก่อนเปิดใช้งานประเภทเนื้อหาของคุณ</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">ปิดใช้งานประเภทเนื้อหาของคุณ</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">อนุญาตให้ไซต์รายงานข้อผิดพลาดแบบทันที ซึ่งจะมีประสิทธิภาพมากขึ้นแต่มีช่องโหว่ด้านความปลอดภัย</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">บล็อกไม่ให้ไซต์รายงานข้อผิดพลาดแบบทันที โดยใช้ JavaScript ที่แปลแล้วเท่านั้น ซึ่งจะมีประสิทธิภาพน้อยกว่าแต่ปลอดภัยมากกว่า</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_tr.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_tr.xtb
|
||
index 29203c3dbab18..3cbdbdf634a37 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_tr.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_tr.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Bu sayfa tehlikeli</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Bu site unutulsun mu?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Depolanan veriler</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Belirli bir sitede JİT'e izin ver.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Belirli bir sitede JİT'i engelle.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Belirli bir site için sesi kapatılan videoların otomatik olarak oynatılmasına izin ver.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Sitelerin sesi kapatılan videoları otomatik olarak oynatmasına izin ver (önerilir)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Saat dilimini geçersiz kıl</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Mevcut saat dilimini geçersiz kılarak özel veya rastgele bir saat dilimini veya sistem saat dilimini kullanın</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Yok (sistem saat dilimini kullan)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Rastgele</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Sistem saat dilimi</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Özel saat dilimi</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Özel bir saat dilimi belirtin (varsayılan UTC'dir)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Rastgele (her sayfa için)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Saat Dilimini seçin...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Saat Dilimini seçin</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Otomatik oynatma</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Resimler</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(sadece bu oturum)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Mevcut filtrelere göre reklamları engelle</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">içerik türünüz</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">içerik türünüz etkinleştirildi</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">içerik türünüzü etkinleştirmeden önce sor</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">içerik türünüz devre dışı bırakıldı</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Sitelerin paha performanslı çalışan ama sürekli olarak güvenlik açık kaynağı olan JİT derlemesi kullanmasına izin ver.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Yalnızca yorumlanan JavaScript kullanarak sitelerin JİT derleme kullanmasını engelleyin; performans kayıpları olsa da, güvenlik açıklarına karşı daha güvenlidir.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_uk.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_uk.xtb
|
||
index c43251f12b8c2..8c2b5685b9fef 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_uk.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_uk.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Ця сторінка небезпечна</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Забути цей сайт?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Збережені дані</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Дозволити JIT-компіляцію на певному сайті.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Блокувати JIT-компіляцію на певному сайті.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Дозволити автоматичне відтворення відео з вимкненим звуком для певного сайту.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Дозволити сайтам автоматично відтворювати відео з вимкненим звуком (рекомендовано)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Перевизначення часового поясу</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Замініть часовий пояс власним чи довільним або використовуйте часовий пояс системи</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Немає (використовувати часовий пояс системи)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Довільний</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Часовий пояс системи</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Власний часовий пояс</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Укажіть власний часовий пояс (за замовчуванням UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Довільний (для кожної сторінки)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Виберіть часовий пояс…</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Вибрати часовий пояс</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Автовідтворення</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Зображення</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(лише цей сеанс)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Блокувати рекламу на основі поточних фільтрів</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">ваш тип контенту</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">ваш тип контенту ввімкнено</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">запитувати перед активацією вашого типу контенту</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">ваш тип контенту вимкнено</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Дозволити сайтам використовувати своєчасну компіляцію; краща продуктивність, але постійне джерело загроз безпеці.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Блокувати використання сайтами своєчасної компіляції, використовуючи лише інтерпретований JavaScript; нижча продуктивність, але кращий захист від загроз безпеці.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_vi.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_vi.xtb
|
||
index 23d4ed6030309..44ccbdd2d42d9 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_vi.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_vi.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">Đây là trang nguy hiểm</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">Xóa trang web này?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">Dữ liệu đã lưu trữ</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">Cho phép JIT trên một trang web cụ thể.</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">Chặn JIT trên một trang web cụ thể.</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">Cho phép tự động phát video bị tắt tiếng cho một trang web cụ thể.</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">Cho phép các trang web tự động phát video bị tắt tiếng (được đề xuất)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">Ghi đè múi giờ</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">Ghi đè múi giờ bằng múi giờ tùy chỉnh hoặc ngẫu nhiên hoặc sử dụng múi giờ hệ thống</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">Không có (sử dụng múi giờ hệ thống)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">Ngẫu nhiên</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">Múi giờ hệ thống</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">Múi giờ tùy chỉnh</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">Chỉ định múi giờ tùy chỉnh (UTC mặc định)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">Ngẫu nhiên (cho mỗi trang)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">Chọn múi giờ...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">Chọn múi giờ</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">Tự động phát</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">Hình ảnh</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(chỉ phiên này)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">Chặn quảng cáo dựa trên các bộ lọc hiện tại</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">loại nội dung của bạn</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">loại nội dung của bạn đã được kích hoạt</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">hỏi trước khi kích hoạt loại nội dung của bạn</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">loại nội dung của bạn đã bị vô hiệu hóa</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">Cho phép các trang web sử dụng quá trình biên dịch tại chỗ; hoạt động hiệu quả hơn nhưng lại là nguồn lỗ hổng bảo mật liên tục.</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">Chặn các trang web sử dụng trình biên dịch tại chỗ, chỉ sử dụng JavaScript được diễn giải; hiệu quả kém hơn nhưng an toàn hơn trước các lỗ hổng bảo mật.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_zh-CN.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_zh-CN.xtb
|
||
index 41ea58d33197b..58fd8ec57ef38 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_zh-CN.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_zh-CN.xtb
|
||
@@ -420,4 +420,12 @@
|
||
<translation id="4176463684765177261">已停用</translation>
|
||
<translation id="6368671810229507360">WebRTC</translation>
|
||
<translation id="8431607486333903291">WebRTC</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(仅限本次会话)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">根据当前过滤器屏蔽广告</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">您的内容类型</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">您的内容类型已启用</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">在激活您的内容类型之前询问</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">您的内容类型已禁用</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">允许站点使用即时编译;性能更高,但持续存在安全漏洞。</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">阻止站点使用即时编译,仅使用解释的 JavaScript;性能较差,但能更安全地防止安全漏洞。</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
diff --git a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_zh-HK.xtb b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_zh-HK.xtb
|
||
index deb47c8e957ce..0039b6aa076a3 100644
|
||
--- a/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_zh-HK.xtb
|
||
+++ b/components/browser_ui/strings/android/translations/browser_ui_strings_zh-HK.xtb
|
||
@@ -396,4 +396,28 @@
|
||
<translation id="9162462602695099906">此頁面不安全</translation>
|
||
<translation id="930525582205581608">要清除此網站的資料嗎?</translation>
|
||
<translation id="967624055006145463">已儲存的資料</translation>
|
||
+<translation id="8759642698365608534">允許特定網站上的 JIT。</translation>
|
||
+<translation id="22093940957903814">封鎖特定網站上的 JIT。</translation>
|
||
+<translation id="7837721118676387834">允許以靜音方式自動播放特定網站的視訊。</translation>
|
||
+<translation id="7445411102860286510">允許網站以靜音方式自動播放視訊(建議)</translation>
|
||
+<translation id="7790128239055164249">時區覆寫</translation>
|
||
+<translation id="8267804633369439819">使用自訂或隨機方式來覆蓋現時的時區,或使用系統時區</translation>
|
||
+<translation id="6372205287993939830">無(使用系統時區)</translation>
|
||
+<translation id="7234539422479817884">隨機</translation>
|
||
+<translation id="1929966500797423442">系統時區</translation>
|
||
+<translation id="7576277102873242923">自訂時區</translation>
|
||
+<translation id="4172943134336973110">指定自訂時區(預設 UTC)</translation>
|
||
+<translation id="6417992177946378347">隨機(適用於每個頁面)</translation>
|
||
+<translation id="7031009175502351997">選擇時區...</translation>
|
||
+<translation id="7755920346053173182">選擇時區</translation>
|
||
+<translation id="410351446219883937">自動播放</translation>
|
||
+<translation id="9219103736887031265">圖片</translation>
|
||
+<translation id="2674653002630330394">(僅此這時段內)</translation>
|
||
+<translation id="8853708183662117514">視乎當前的篩選條件封鎖廣告</translation>
|
||
+<translation id="6255291845289678597">您的內容類型</translation>
|
||
+<translation id="1820210264404090336">您的內容類型已啟用</translation>
|
||
+<translation id="745607652199277841">在啟用內容類型之前先詢問</translation>
|
||
+<translation id="1998170767280637110">您的內容類型已停用</translation>
|
||
+<translation id="7200909653046239411">允許網站使用 Just-In-Time 編譯;效能更高,但會持續產生安全漏洞。</translation>
|
||
+<translation id="1537756683851266735">僅使用解譯的 JavaScript 來阻止網站使用 Just-In-Time 編譯;效能較低,但能夠更好地抵禦安全漏洞。</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_ar.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_ar.xtb
|
||
index 261e705bef114..d0881d85aec09 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_ar.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_ar.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">جهاز غير معروف أو غير متوافق (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{مستوى قوة الإشارة: شريط واحد (#)}zero{مستوى قوة الإشارة: # شريط}two{مستوى قوة الإشارة: شريطان (#)}few{مستوى قوة الإشارة: # أشرطة}many{مستوى قوة الإشارة: # شريطًا}other{مستوى قوة الإشارة: # شريط}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">تذكر قراري</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">هذه المرة فقط</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">حتى يتم إغلاق جميع الصفحات من هذا الأصل</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">حتى يتم إغلاق Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">إلى الأبد</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_cs.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_cs.xtb
|
||
index 4c720c311b145..e89b476b38cdf 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_cs.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_cs.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Neznámé nebo nepodporované zařízení (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Síla signálu: # čárka}few{Síla signálu: # čárky}many{Síla signálu: # čárky}other{Síla signálu: # čárek}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Zapamatovat moje rozhodnutí</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Jen tentokrát</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Dokud se nezavřou všechny stránky tohoto původu</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Dokud se nezavře Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Navždy</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_da.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_da.xtb
|
||
index 7fc709fc7b5d2..b8c65ac0dfc19 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_da.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_da.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Ukendt eller ikke-understøttet enhed (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Signalstyrkeniveau: # søjle}one{Signalstyrkeniveau: # søjle}other{Signalstyrkeniveau: # søjler}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Husk mit valg</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Kun denne gang</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Indtil alle sider fra denne oprindelse lukkes</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Indtil Chromium lukkes</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">For evigt</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_de.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_de.xtb
|
||
index 1efdd181472fa..7e85cb93cbdd6 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_de.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_de.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Unbekanntes oder nicht unterstütztes Gerät (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Signalstärke: # Balken}other{Signalstärke: # Balken}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Entscheidung merken</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Nur dieses Mal</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Bis alle Seiten dieser Quelle geschlossen sind</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Bis Chromium geschlossen ist</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Für immer</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_en-GB.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_en-GB.xtb
|
||
index 314adf32a7600..91cf4e342c6e3 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_en-GB.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_en-GB.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Unknown or unsupported device (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Signal strength level: # bar}other{Signal strength level: # bars}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Remember my decision</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Only this time</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Until all pages of this origin are closed</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Until Chromium is closed</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Forever</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_es-419.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_es-419.xtb
|
||
index c4a346c9faaac..f692756bad67b 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_es-419.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_es-419.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Dispositivo desconocido o no compatible (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Nivel de potencia de la señal: # barra}other{Nivel de potencia de la señal: # barras}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Recordar mi decisión</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Solo esta vez</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Hasta que se cierren todas las páginas de este origen</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Hasta que se cierre Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Siempre</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_es.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_es.xtb
|
||
index f1e490466ea32..46da9a85269db 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_es.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_es.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Dispositivo desconocido o no compatible (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Nivel de intensidad de la señal: # barra}other{Nivel de intensidad de la señal: # barras}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Recordar mi decisión</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Solo esta vez</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Hasta que se cierren todas las páginas de este origen</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Hasta que se cierre Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Siempre</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_fi.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_fi.xtb
|
||
index b5d9d169670c1..9594db6ab446b 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_fi.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_fi.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Tuntematon tai ei-tuettu laite (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Signaalin voimakkuus: # palkki}other{Signaalin voimakkuus: # palkkia}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+ <translation id="572392919096807438">Muista valintani</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Vain tällä kertaa</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Kunnes kaikki tämän alkuperän sivut suljetaan</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Kunnes Chromium suljetaan</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Aina</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_fr.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_fr.xtb
|
||
index 877cb3276d054..f9b3e263bb6f6 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_fr.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_fr.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Appareil inconnu ou non compatible (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Intensité du signal : # barre}one{Intensité du signal : # barre}other{Intensité du signal : # barres}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Se souvenir de ma décision</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Seulement cette fois</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Jusqu'à la fermeture de toutes les pages de ce point d'origine</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Jusqu'à la fermeture de Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Toujours</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_hu.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_hu.xtb
|
||
index 4c2324640bef5..9e7aceb27e5f8 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_hu.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_hu.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Ismeretlen vagy nem támogatott eszköz (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Jelerősség szintje: # sáv}other{Jelerősség szintje: # sáv}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Döntés megjegyzése</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Csak most</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Az eredeti összes oldalának bezárásáig</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">A Chromium bezárásáig</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Mindig</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_id.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_id.xtb
|
||
index 98151bd3fb1b0..8bba6ef72ba3f 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_id.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_id.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Perangkat tidak dikenal atau tidak didukung (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Tingkat Kekuatan Sinyal: # batang}other{Tingkat Kekuatan Sinyal: # batang}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Ingat keputusan saya</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Hanya kali ini</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Sampai semua halaman asal ini ditutup</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Sampai Chromium ditutup</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Selamanya</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_it.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_it.xtb
|
||
index 956432767ce17..6ae554b48ee49 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_it.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_it.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Dispositivo sconosciuto o non supportato (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Intensità del segnale: # barra}other{Intensità del segnale: # barre}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Ricorda la mia decisione</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Solo questa volta</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Fino a quando tutte le pagine di questa origine non saranno chiuse</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Fino alla chiusura di Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Per sempre</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_ja.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_ja.xtb
|
||
index ccdec648e7a61..39bd0651db935 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_ja.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_ja.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">不明またはサポートされていないデバイス(<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{電波強度: レベル #}other{電波強度: レベル #}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" />(<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">決定事項を記憶</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">今回のみ</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">このオリジンのページをすべて閉じるまで</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Chromium を閉じるまで</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">永遠に</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_kk.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_kk.xtb
|
||
index 253c0de41f828..879f6e481a10b 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_kk.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_kk.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Белгісіз немесе жарамсыз құрылғы (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Сигнал деңгейі: # сызықша}other{Сигнал деңгейі: # сызықша}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Менің шешімімді есте сақта</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Тек осы жолы</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Осы түпнұсқаның барлық беттері жабылмайынша</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Chromium жабылғанға дейін</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Мәңгі</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_lt.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_lt.xtb
|
||
index 15e3c9f77f843..316ed0b7f7907 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_lt.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_lt.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Nežinomas arba nepalaikomas įrenginys (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Signalo stiprumo lygis: # juosta}one{Signalo stiprumo lygis: # juosta}few{Signalo stiprumo lygis: # juostos}many{Signalo stiprumo lygis: # juostos}other{Signalo stiprumo lygis: # juostų}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531">„<ph name="ITEM_NAME" />“ (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Išsaugoti mano sprendimą</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Tik šį kartą</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Kol bus uždaryti visi šios kilmės puslapiai</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Kol bus uždaryta „Chromium“ naršyklė</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Visam laikui</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_lv.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_lv.xtb
|
||
index d3673961a5815..f23b5f6ac5049 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_lv.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_lv.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Nezināma vai neatbalstīta ierīce (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Signāla stipruma līmenis: # josla}zero{Signāla stipruma līmenis: # joslu}one{Signāla stipruma līmenis: # josla}other{Signāla stipruma līmenis: # joslas}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+ <translation id="572392919096807438">Atcerēties manu izvēli</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Tikai šoreiz</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Kamēr visas šīs izcelsmes lapas ir aizvērtas</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Kamēr Chromium ir aizvērts</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Vienmēr</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_ms.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_ms.xtb
|
||
index 6c570a1528bd7..f875dd549a70c 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_ms.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_ms.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Peranti tidak diketahui atau tidak disokong (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Tahap Kekuatan Isyarat: # bar}other{Tahap Kekuatan Isyarat: # bar}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Ingat keputusan saya</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Hanya kali ini</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Hingga semua halaman yang berasal dari sini ditutup</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Sehingga Chromium ditutup</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Selamanya</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_nl.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_nl.xtb
|
||
index 8942ff9951ed3..08ef4e2997cdb 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_nl.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_nl.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Onbekend of niet-ondersteund apparaat (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Signaalsterkte: # streepje}other{Signaalsterkte: # streepjes}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Mijn beslissing onthouden</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Alleen deze keer</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Totdat alle pagina's van deze bron gesloten zijn</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Totdat Chromium gesloten is</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Altijd</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_no.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_no.xtb
|
||
index bb4a098b338c8..22b09b214a319 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_no.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_no.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Ukjent eller ikke-støttet enhet (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Signalstyrkenivå: # stolpe}other{Signalstyrkenivå: # stolper}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Husk avgjørelsen min</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Bare denne gangen</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Til alle sidene med denne opprinnelsen er lukket</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Til Chromium er lukket</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">For alltid</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_pl.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_pl.xtb
|
||
index 9ca107d87be74..8327560088f99 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_pl.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_pl.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Nieznane lub nieobsługiwane urządzenie (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Poziom siły sygnału: # słupek}few{Poziom siły sygnału: # słupki}many{Poziom siły sygnału: # słupków}other{Poziom siły sygnału: # słupka}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Pamiętaj moją decyzję</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Tylko tym razem</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Do momentu zamknięcia wszystkich stron tego pochodzenia</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Do zamknięcia Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Na zawsze</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_pt-BR.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_pt-BR.xtb
|
||
index 380e7563eb3ca..db35b74206e9a 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_pt-BR.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_pt-BR.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Dispositivo desconhecido ou incompatível (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Nível de intensidade do sinal: de # barra}one{Nível de intensidade do sinal: de # barra}other{Nível de intensidade do sinal: de # barras}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Lembrar-me da minha decisão</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Só desta vez</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Até todas as páginas desta origem serem fechadas</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Até que o Chromium seja fechado</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Para sempre</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_pt-PT.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_pt-PT.xtb
|
||
index c8304e0a0480e..5ba1c851cbe48 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_pt-PT.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_pt-PT.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Dispositivo desconhecido ou não suportado (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Nível de intensidade do sinal: # barra}other{Nível de intensidade do sinal: # barras}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Lembrar-me da minha decisão</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Só desta vez</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Até todas as páginas desta origem serem fechadas</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Até que o Chromium seja fechado</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Para sempre</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_ru.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_ru.xtb
|
||
index 5043df049aff2..cbb3f3f1fbfce 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_ru.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_ru.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Неизвестное или неподдерживаемое устройство (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Уровень сигнала: # линия}one{Уровень сигнала: # линия}few{Уровень сигнала: # линии}many{Уровень сигнала: # линий}other{Уровень сигнала: # линии}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Запомнить мой выбор</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Только в этот раз</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">До закрытия всех страниц этого источника</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">До закрытия Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Навсегда</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_sv.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_sv.xtb
|
||
index a5402bb84e959..5963ddc78318b 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_sv.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_sv.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Enheten är okänd eller stöds inte (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Signalstyrka: # streck}other{Signalstyrka: # streck}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Kom ihåg mitt beslut</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Endast den här gången</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Tills alla sidor av detta ursprung är stängda</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Till Chromium är stängt</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Evigt</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_th.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_th.xtb
|
||
index 119ff155505d4..9b4b61adb2768 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_th.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_th.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">อุปกรณ์ที่ไม่รู้จักหรือไม่รองรับ (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{ระดับความแรงของสัญญาณ: # แถบ}other{ระดับความแรงของสัญญาณ: # แถบ}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">จำการตัดสินใจของฉัน</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">เฉพาะเวลานี้เท่านั้น</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">จนกว่าทุกหน้าต่างจะถูกปิด</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">จนกว่า Chromium จะถูกปิด</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">ตลอดไป</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_tr.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_tr.xtb
|
||
index 0e02d64bab859..a575b52f7ffa2 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_tr.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_tr.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Bilinmeyen veya desteklenmeyen cihaz (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Sinyal Gücü Düzeyi: # çubuk}other{Sinyal Gücü Düzeyi: # çubuk}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Kararımı hayırla</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Sadece bu sefer</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Bu kaynaktaki tüm sayfalar kapanana kadar</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Chromium kapatılana kadar</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Her zaman</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_uk.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_uk.xtb
|
||
index 59eb49f7d16fe..c69cf83d85de6 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_uk.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_uk.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Невідомий чи непідтримуваний пристрій (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Рівень сигналу: # поділка}one{Рівень сигналу: # поділка}few{Рівень сигналу: # поділки}many{Рівень сигналу: # поділок}other{Рівень сигналу: # поділки}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Запам’ятати моє рішення</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Лише цього разу</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Поки не буде закрито всі сторінки з цього джерела</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Поки не буде закрито Chromium</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Завжди</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_vi.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_vi.xtb
|
||
index 4b7c7d169f0d1..f04c2a39152cf 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_vi.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_vi.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">Thiết bị không xác định hoặc không được hỗ trợ (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{Mức cường độ tín hiệu: # vạch}other{Mức cường độ tín hiệu: # vạch}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">Ghi nhớ quyết định của tôi</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">Chỉ lần này</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">Cho đến khi tất cả các trang của nguồn này được đóng lại</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">Cho đến khi Chromium đóng lại</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">Mãi mãi</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_zh-CN.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_zh-CN.xtb
|
||
index 509c17e4f076b..af625c161f89a 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_zh-CN.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_zh-CN.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">未知或不支持的设备 (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{信号强度:# 格}other{信号强度:# 格}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">记住我的决定</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">只有这次</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">直到此来源的所有页面都关闭</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">直到 Chromium 关闭</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">永久</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_zh-HK.xtb b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_zh-HK.xtb
|
||
index d14f0b1e1f071..84aae37adecee 100644
|
||
--- a/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_zh-HK.xtb
|
||
+++ b/components/permissions/android/translations/permissions_android_strings_zh-HK.xtb
|
||
@@ -28,4 +28,9 @@
|
||
<translation id="8368027906805972958">不明或不支援的裝置 (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
|
||
<translation id="8687353297350450808">{N_BARS,plural, =1{訊號強度等級:# 格}other{訊號強度等級:# 格}}</translation>
|
||
<translation id="9133703968756164531"><ph name="ITEM_NAME" /> (<ph name="ITEM_ID" />)</translation>
|
||
+<translation id="572392919096807438">記住我的決定</translation>
|
||
+<translation id="8600271352425265729">僅此一次</translation>
|
||
+<translation id="2509190539115539132">直到此來源的所有頁面已關閉</translation>
|
||
+<translation id="7582357422738419652">直到 Chromium 關閉</translation>
|
||
+<translation id="1658834457013045127">永久</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_ar.xtb b/components/strings/components_strings_ar.xtb
|
||
index 366083124bbb5..af91db070fee7 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_ar.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_ar.xtb
|
||
@@ -3160,4 +3160,17 @@
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">من Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">عرض المصدر</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">مجموعة علامات التبويب</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">محو الكل</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">إنشاء تقرير</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">البرامج النصية للمستخدم</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">تنشيط البرامج النصية للمستخدم</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">تشغيل</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">إيقاف تشغيل</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">إضافة البرنامج النصي</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">دعم تجريبي للبرامج النصية لمستخدم على غرار Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">الملف:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">عنوان URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477">" هل تريد تثبيت البرنامج النصي للمستخدم هذا من الموقع التالي؟\n\n"<ph name="FILE">"%1$s"</ph>"\n\nملاحظة: قم بتثبيت البرامج النصية للمستخدم التي تحققت من أنها آمنة فقط، ويمكن للبرامج النصية للمستخدم سرقة بيانات الاعتماد والبيانات الخاصة بك."</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_cs.xtb b/components/strings/components_strings_cs.xtb
|
||
index 2ed19bd951959..087099016c065 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_cs.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_cs.xtb
|
||
@@ -3149,4 +3149,17 @@ Další podrobnosti:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Z Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Zobrazit zdroj</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Sbírka karet</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Vymazat vše</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Vytvořit zprávu</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Uživatelské skripty</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktivovat uživatelské skripty</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ZAPNUTO</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">VYPNUTO</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Přidat skript</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Experimentální podpora skriptů ve stylu Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Soubor:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Opravdu chcete nainstalovat uživatelský skript z tohoto umístění?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nPOZNÁMKA: instalujte jen uživatelské skripty, které jste si ověřili a které jsou bezpečné. Uživatelské skripty vám totiž můžou ukrást přihlašovací údaje a data.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_da.xtb b/components/strings/components_strings_da.xtb
|
||
index 69cf488426389..e5dfc3602753a 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_da.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_da.xtb
|
||
@@ -3155,4 +3155,17 @@ Yderligere oplysninger:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Fra Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Se kilde</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Samling af faner</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Ryd alle</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Generér rapport</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Brugerscripts</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktivér brugerscripts</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">TIL</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">FRA</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Tilføj script</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Eksperimentel understøttelse af Greasemonkey-lignende brugerscripts.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Fil:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Webadresse:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Vil du installere dette brugerscript fra følgende placering?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nBEMÆRK: Installér kun brugerscripts, som du har bekræftet er sikre, da brugerscripts kan stjæle dine loginoplysninger og data.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_de.xtb b/components/strings/components_strings_de.xtb
|
||
index a8947b6b31ed5..6cbf748138c75 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_de.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_de.xtb
|
||
@@ -3154,4 +3154,17 @@ Weitere Details:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Aus Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Quelle anzeigen</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Registerkartensammlung</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Alle löschen</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Bericht erstellen</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Benutzerskripte</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Benutzerskripte aktivieren</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">AN</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">AUS</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Skript hinzufügen</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Experimentelle Unterstützung für Benutzerskripte im Greasemonkey-Stil.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Datei:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Möchten Sie dieses Benutzerskript von folgendem Speicherort installieren?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nHINWEIS: Installieren Sie nur Benutzerskripts, deren Sicherheit Sie bestätigt haben. Benutzerskripts können Ihre Anmeldeinformationen und Daten stehlen.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_en-GB.xtb b/components/strings/components_strings_en-GB.xtb
|
||
index caba3cbf0adc6..da41da0bedcc8 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_en-GB.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_en-GB.xtb
|
||
@@ -3154,4 +3154,17 @@ Additional details:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">From Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">View source</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Tabs collection</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Clear all</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Generate report</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">User Scripts</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Activate User Scripts</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ON</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">OFF</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Add script</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Experimental support for Greasemonkey-style user scripts.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">File:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Do you want to install this user script from the following location?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nNOTE: only install user scripts that you have verified are secure; user scripts can steal your credentials and data.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_es-419.xtb b/components/strings/components_strings_es-419.xtb
|
||
index 3826715896781..1e9691bef8e7d 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_es-419.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_es-419.xtb
|
||
@@ -3156,4 +3156,17 @@ Detalles adicionales:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">De Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Ver fuente</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Colección de pestañas</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Borrar todo</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Generar informe</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Secuencias de comandos de usuario</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Activar secuencias de comandos de usuario</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">Activado</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">Desactivado</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Agregar secuencia de comandos</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Soporte experimental para secuencias de comandos de usuario de estilo Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Archivo:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> ¿Deseas instalar esta secuencia de comandos de usuario desde la siguiente ubicación?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph> \n\n NOTA: Instala únicamente secuencias de comandos de usuario que hayas verificado que son seguras; las secuencias de comandos de usuario pueden robar tus credenciales y datos.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_es.xtb b/components/strings/components_strings_es.xtb
|
||
index fdd4c987808b8..a9d02f804a464 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_es.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_es.xtb
|
||
@@ -3154,4 +3154,17 @@ Más información:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">De Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Ver fuente</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Colección de pestañas</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Borrar todo</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Generar informe</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Secuencias de comandos de usuario</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Activar secuencias de comandos de usuario</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">Activado</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">Desactivado</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Agregar secuencia de comandos</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Soporte experimental para secuencias de comandos de usuario de estilo Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Archivo:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> ¿Deseas instalar esta secuencia de comandos de usuario desde la siguiente ubicación?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph> \n\n NOTA: Instala únicamente secuencias de comandos de usuario que hayas verificado que son seguras; las secuencias de comandos de usuario pueden robar tus credenciales y datos.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_fi.xtb b/components/strings/components_strings_fi.xtb
|
||
index c96500a9b63b5..468a6b61a6734 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_fi.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_fi.xtb
|
||
@@ -3157,4 +3157,17 @@ Lisätietoja:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1 (728 mm x 1 030 mm)</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Google Paysta</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Näytä lähde</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Välilehtikokoelma</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Tyhjennä kaikki</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Luo raportti</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Käyttäjän komentosarjat</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktivoi käyttäjän komentosarjat</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">KÄYTÖSSÄ</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">EI KÄYTÖSSÄ</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Lisää komentosarja</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Kokeellinen tuki Greasemonkey-tyylisille käyttäjän komentosarjoille.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Tiedosto:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Haluatko asentaa tämän käyttäjän komentosarjan seuraavasta sijainnista?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nHUOMAUTUS: Asenna vain sellaisia käyttäjän komentosarjoja, joiden turvallisuuden olet varmistanut. Käyttäjän komentosarjat voivat varastaa käyttäjä- ja muita tietoja.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_fr.xtb b/components/strings/components_strings_fr.xtb
|
||
index b6bb89d4c5e97..3a01ee76b64c8 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_fr.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_fr.xtb
|
||
@@ -3155,4 +3155,17 @@ Informations supplémentaires :
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">De Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Afficher la source</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Collection d'onglets</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Tout effacer</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Générer un rapport</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Scripts utilisateur</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Activer les scripts utilisateur</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ACTIVER</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">DÉSACTIVER</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Ajouter un script</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Prise en charge expérimentale des scripts utilisateur de style Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Fichier :</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url :</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Voulez-vous installer ce script utilisateur depuis l'emplacement suivant ?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nREMARQUE : seuls les scripts utilisateur que vous avez vérifiés sont sécurisés, les scripts utilisateur peuvent voler vos informations d'identification et vos données.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_hu.xtb b/components/strings/components_strings_hu.xtb
|
||
index b4ec978dbec8d..6f0c0c58ac382 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_hu.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_hu.xtb
|
||
@@ -3153,4 +3153,17 @@ További részletek:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">A Google Payről</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Forrás megtekintése</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Lapok gyűjteménye</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Az összes törlése</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Jelentés készítése</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Felhasználói szkriptek</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Felhasználó parancsfájlok aktiválása</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">BE</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">KI</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Szkript hozzáadása</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Kísérleti támogatás a Greasemonkey-stílusú felhasználói szkriptekhez.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Fájl:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Szeretnéd telepíteni ezt a felhasználói szkriptet a következő helyről?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nMEGJEGYZÉS: Csak olyan felhasználói szkripteket telepíts, amelyek biztonságát ellenőrizted. A felhasználói szkriptek ellophatják a tanúsítványaidat és adataidat.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_id.xtb b/components/strings/components_strings_id.xtb
|
||
index 5d09c18292041..44c7f890eb5be 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_id.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_id.xtb
|
||
@@ -3149,4 +3149,17 @@ Jika tidak, ini akan diblokir oleh setelan privasi Anda. Ini akan memungkinkan k
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Dari Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Lihat sumber</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Pengumpulan tab</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Hapus semua</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Buat laporan</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Skrip Pengguna</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktifkan Skrip Pengguna</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">AKTIF</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">NONAKTIF</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Tambahkan skrip</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Dukungan eksperimental untuk skrip pengguna bergaya Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">File:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Apakah Anda ingin memasang skrip pengguna ini dari lokasi berikut?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nCATATAN: hanya instal skrip pengguna yang telah Anda verifikasi keamanannya, skrip pengguna dapat mencuri kredensial dan data Anda.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_it.xtb b/components/strings/components_strings_it.xtb
|
||
index 8f5b768b632eb..ecde26ecba6f9 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_it.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_it.xtb
|
||
@@ -3151,4 +3151,17 @@ Ulteriori dettagli:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Da Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Visualizza sorgente</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Raccolta di schede</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Cancella tutto</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Genera report</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Script utente</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Attiva script utente</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ON</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">OFF</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Aggiungi script</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Supporto sperimentale per script utente in stile Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">File:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Vuoi installare questo script utente dalla seguente posizione?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nNOTA: solo l'installazione degli script utente verificati è sicura; gli script utente possono rubare le credenziali e i dati.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_ja.xtb b/components/strings/components_strings_ja.xtb
|
||
index 4d6084ff3e3f1..0dda759060de7 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_ja.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_ja.xtb
|
||
@@ -3155,4 +3155,17 @@
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Google Pay から</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">ソースを表示</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">タブコレクション</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">すべてクリア</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">レポートの生成</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">ユーザースクリプト</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">ユーザースクリプトを有効化</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">オン</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">オフ</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">スクリプトを追加</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Greasemonkey スタイルのユーザースクリプトの実験的サポート</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">ファイル:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> 次のロケーションからこのユーザースクリプトをインストールしますか?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\n注: ユーザースクリプトは資格情報やデータを盗む可能性があります。安全性が確認できたユーザースクリプトのみインストールしてください。</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_kk.xtb b/components/strings/components_strings_kk.xtb
|
||
index dd195fec0855e..249ac0a649674 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_kk.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_kk.xtb
|
||
@@ -3153,4 +3153,17 @@
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Google Pay қызметінен алынды</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Дереккөзді қарау</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Қойындылар жинағы</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Барлығын өшіру</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Есеп шығару</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Пайдаланушы сценарийлері</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Пайдаланушы сценарийлерін іске қосыңыз</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ҚОСУЛЫ</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">ӨШІРУЛІ</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Сценарий қосыңыз</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Greasemonkey стиліндегі пайдаланушы сценарийлеріне эксперименттік қолдау.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Файл:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Осы пайдаланушы сценарийін келесі орыннан орнатқыңыз келе ме?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph> \n\n ЕСКЕРТПЕ: қауіпсіз екенін растаған пайдаланушы сценарийлерін ғана орнатыңыз, пайдаланушы сценарийлері тіркелгі деректері мен деректеріңізді ұрлауы мүмкін.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_lt.xtb b/components/strings/components_strings_lt.xtb
|
||
index 3f4bc47f280c3..7a93065409aa4 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_lt.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_lt.xtb
|
||
@@ -3156,4 +3156,17 @@ Papildoma išsami informacija:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Iš „Google Pay“</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Peržiūrėti šaltinį</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Skirtukų rinkinys</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Išvalyti viską</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Sugeneruoti ataskaitą</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Naudotojo scenarijai</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktyvuoti naudotojo scenarijus</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ĮJUNGTA</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">IŠJUNGTA</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Pridėti scenarijų</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Eksperimentinis „Greasemonkey“ stiliaus naudotojo scenarijų palaikymas.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Failas:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Ar norite įdiegti šį naudotojo scenarijų iš šios vietos?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nPASTABA. Įdiekite tik tuos naudotojo scenarijus, kuriuos patvirtinote, kad yra saugūs. Naudotojo scenarijai gali pavogti jūsų prisijungimo ir kitus duomenis.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_lv.xtb b/components/strings/components_strings_lv.xtb
|
||
index 5b32e7fb1458f..8fb2b56e3d985 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_lv.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_lv.xtb
|
||
@@ -3154,4 +3154,17 @@ Papildu informācija:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">No pakalpojuma Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Skatīt avotu</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Cilņu kolekcija</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Notīrīt visu</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Ģenerēt atskaiti</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Lietotāja skripti</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktivizēt lietotāja skriptus</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">IESLĒGTS</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">IZSLĒGTS</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Pievienot skriptu</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Eksperimentāls atbalsts <em>Greasemonkey </em> stila lietotāja skriptiem.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Fails:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Vai vēlaties instalēt šo lietotāja skriptu no šādas atrašanās vietas?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nPIEZĪME. Instalējiet tikai tos lietotāju skriptus, kuru drošību esat pārbaudījis; lietotāju skripti var nozagt jūsu akreditācijas datus un personas datus.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_ms.xtb b/components/strings/components_strings_ms.xtb
|
||
index 1cf688b550de9..100a0fad19d38 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_ms.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_ms.xtb
|
||
@@ -3156,4 +3156,17 @@ Butiran tambahan:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Daripada Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Lihat sumber</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Koleksi tab</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Kosongkan semua</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Jana laporan</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Skrip Pengguna</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktifkan Skrip Pengguna</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">HIDUP</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">MATI</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Tambah skrip</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Sokongan eksperimental untuk skrip pengguna gaya Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Fail:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Adakah anda ingin memasang skrip pengguna ini dari lokasi berikut?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nNOTA: hanya pasang skrip pengguna yang anda telah sahkan sebagai selamat, kerana skrip pengguna boleh mencuri maklumat kelayakan dan data anda.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_nl.xtb b/components/strings/components_strings_nl.xtb
|
||
index 6d21b2c4de2a8..1730f23825a24 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_nl.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_nl.xtb
|
||
@@ -3148,4 +3148,17 @@ Aanvullende informatie:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Van Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Bron bekijken</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Verzameling tabbladen</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Alles wissen</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Rapport genereren</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Gebruikersscripts</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Gebruikersscripts activeren</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">AAN</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">UIT</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Script toevoegen</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Experimentele ondersteuning voor gebruikersscripts in Greasemonkey-stijl.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Bestand:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Wil je dit gebruikersscript vanaf de volgende locatie installeren?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph> \n\n OPMERKING: installeer alleen gebruikersscripts waarvan je zeker weet dat ze veilig zijn. Gebruikersscripts kunnen je inloggegevens en gegevens stelen.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_no.xtb b/components/strings/components_strings_no.xtb
|
||
index d6ad1cce078cb..33a371a395325 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_no.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_no.xtb
|
||
@@ -3153,4 +3153,17 @@ Mer informasjon:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Fra Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Vis kilde</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Fanesamling</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Fjern alt</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Opprett rapport</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Brukerskript</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktiver brukerskript</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">PÅ</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">AV</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Legg til skript</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Eksperimentell støtte for Greasemonkey-stil brukerskript.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Fil:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Ønsker du å installere dette brukerskriptet fra den følgende plasseringen?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nMERK: installer kun brukerskript som du har verifisert som sikre, brukerskript kan stjele identifikasjonen og dataene dine.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_pl.xtb b/components/strings/components_strings_pl.xtb
|
||
index 099645483e57c..b726bdeb6961a 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_pl.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_pl.xtb
|
||
@@ -3154,4 +3154,17 @@ Dodatkowe informacje:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Z Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Wyświetl źródło</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Kolekcja kart</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Wyczyść wszystko</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Wygeneruj raport</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Skrypty użytkownika</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktywuj skrypty użytkownika</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">WŁ.</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">WYŁ.</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Dodaj skrypt</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Eksperymentalna obsługa skryptów użytkownika w stylu Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Plik:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Czy chcesz zainstalować ten skrypt użytkownika z tej lokalizacji?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nUWAGA: Instaluj wyłącznie skrypty użytkownika zweryfikowane przez siebie jako bezpieczne. Skrypty użytkownika mogą wykradać dane logowania i inne.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_pt-BR.xtb b/components/strings/components_strings_pt-BR.xtb
|
||
index 1b951a3f93b24..cde7d6d4244cb 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_pt-BR.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_pt-BR.xtb
|
||
@@ -3156,4 +3156,17 @@ incomuns e incorretas. Isso pode acontecer quando um invasor está fingindo ser
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Do Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Ver fonte</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Separadores de coleção</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Limpar tudo</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Gerar relatório</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Scripts de Utilizador</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Ativar Scripts de Utilizador</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ATIVADO</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">DESATIVADO</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Adicionar script</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Suporte experimental para scripts de utilizador do estilo Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Ficheiro:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Quer instalar este script de utilizador a partir da seguinte localização?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nNOTA: só instalar scripts de utilizador verificados como seguros, os scripts de utilizador podem roubar as suas credenciais e dados.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_pt-PT.xtb b/components/strings/components_strings_pt-PT.xtb
|
||
index 8e1ef906df63a..557e5a1c041b1 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_pt-PT.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_pt-PT.xtb
|
||
@@ -3154,4 +3154,17 @@ Detalhes adicionais:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Do Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Ver fonte</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Separadores de coleção</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Limpar tudo</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Gerar relatório</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Scripts de Utilizador</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Ativar Scripts de Utilizador</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ATIVADO</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">DESATIVADO</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Adicionar script</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Suporte experimental para scripts de utilizador do estilo Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Ficheiro:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Quer instalar este script de utilizador a partir da seguinte localização?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nNOTA: só instalar scripts de utilizador verificados como seguros, os scripts de utilizador podem roubar as suas credenciais e dados.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_ru.xtb b/components/strings/components_strings_ru.xtb
|
||
index 5169881b78d3d..79fa87ec859b9 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_ru.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_ru.xtb
|
||
@@ -3153,4 +3153,17 @@
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Из Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Показать источник</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Подборка вкладок</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Очистить все</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Создать отчет</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Пользовательские скрипты</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Активировать пользовательские скрипты</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">ВКЛ</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">ВЫКЛ.</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Добавить скрипт</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Экспериментальная поддержка для пользовательских скриптов в стиле Greasemonkey</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Файл:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Установить данный пользовательский скрипт из следующего места расположения?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nПРИМЕЧАНИЕ: устанавливайте только проверенно безопасные скрипты. Вредоносные пользовательские скрипты могут украсть ваши данные и пароли.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_sv.xtb b/components/strings/components_strings_sv.xtb
|
||
index ab317715c5905..08d9a0119839c 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_sv.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_sv.xtb
|
||
@@ -3155,4 +3155,17 @@ Mer information:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Från Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Visa källa</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Fliksamling</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Rensa alla</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Skapa rapport</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Användarskript</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Aktivera användarskript</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">PÅ</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">AV</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Lägg till skript</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Experimentellt stöd för användarskript i GreaseMonkey-stil.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Fil:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Webbadress:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Vill du installera det här användarskriptet från följande plats?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nOBS: installera bara användarskript som du har verifierat är säkra, användarskript kan stjäla dina referenser och data.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_th.xtb b/components/strings/components_strings_th.xtb
|
||
index 2682092d3be7e..605f77ccb3aa8 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_th.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_th.xtb
|
||
@@ -3154,4 +3154,17 @@
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">จาก Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">ดูแหล่งข้อมูล</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">คอลเลกชันแท็บ</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">ล้างทั้งหมด</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">สร้างรายงาน</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">สคริปต์ผู้ใช้</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">เปิดใช้งานสคริปต์ผู้ใช้</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">เปิด</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">ปิด</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">เพิ่มสคริปต์</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">การสนับสนุนการทดลองสำหรับสคริปต์ผู้ใช้สไตล์ Greasemonkey</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">ไฟล์:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> คุณต้องการติดตั้งสคริปต์ผู้ใช้นี้จากตำแหน่งต่อไปนี้หรือไม่?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\n หมายเหตุ: ติดตั้งเฉพาะสคริปต์ผู้ใช้ที่คุณตรวจสอบแล้วว่าปลอดภัย สคริปต์ผู้ใช้สามารถขโมยข้อมูลประจำตัวและข้อมูลของคุณได้</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_tr.xtb b/components/strings/components_strings_tr.xtb
|
||
index 5cc21cccdec3e..5e98ce5cc9baf 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_tr.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_tr.xtb
|
||
@@ -3155,4 +3155,17 @@ Ek ayrıntılar:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Google Pay'den</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Kaynağı görüntüle</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Sekme koleksiyonu</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Hepsini temizle</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Rapor oluştur</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Kullanıcı Betikleri</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Kullanıcı Betiklerini Etkinleştir</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">AÇIK</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">KAPALI</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Kullanıcı Betikleri</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Greasemonkey tarzı kullanıcı betikleri için deneysel destek.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Dosya:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Bağlantı:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Şu konumdaki kullanıcı betiğini yüklemek istiyor musunuz?⏎⏎<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nNOT: yalnızca güvenli olduğunu doğruladığınız kullanıcı betiklerini yükleyin, kullanıcı betikleri kimlik bilgilerinizi ve verilerinizi çalabilir.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_uk.xtb b/components/strings/components_strings_uk.xtb
|
||
index 0d9149aaae0b9..4044a15e3b0ec 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_uk.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_uk.xtb
|
||
@@ -3155,4 +3155,17 @@
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">З Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Переглянути джерело</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Колекція вкладок</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Очистити все</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Створити звіт</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Сценарії користувача</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Активувати сценарії користувача</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">УВІМК</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">ВИМК</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Додати сценарій</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Експериментальна підтримка сценаріїв користувача в стилі Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Файл:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">URL-адреса:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Хочете встановити цей сценарій користувача з вказаної нижче папки?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nПРИМІТКА. Встановлюйте лише перевірені вами безпечні сценарії користувача, оскільки існує загроза викрадення ваших облікових і особистих даних.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_vi.xtb b/components/strings/components_strings_vi.xtb
|
||
index 64197ec205da3..f15080790275a 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_vi.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_vi.xtb
|
||
@@ -3155,4 +3155,17 @@ Thông tin chi tiết bổ sung:
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">Từ Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">Xem nguồn</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">Bộ sưu tập tab</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">Xóa tất cả</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">Tạo báo cáo</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">Tập lệnh người dùng</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">Kích hoạt tập lệnh người dùng</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">BẬT</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">TẮT</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">Thêm tập lệnh</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">Hỗ trợ thử nghiệm cho tập lệnh người dùng kiểu Greasemonkey.</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">Tệp:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">Url:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> Bạn có muốn cài đặt tập lệnh người dùng này từ vị trí sau không?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\nLƯU Ý: chỉ cài đặt tập lệnh người dùng mà bạn đã xác minh là an toàn, tập lệnh người dùng có thể lấy cắp thông tin đăng nhập và dữ liệu của bạn.</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb b/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb
|
||
index 6a104d34a48c5..65def5701f7da 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_zh-CN.xtb
|
||
@@ -3179,4 +3179,5 @@
|
||
注意:建议只安装已验证安全的用户脚本,攻击者可能会利用脚本窃取您的证书和个人信息。</translation>
|
||
<translation id="1087089915192348000">JavaScript JIT</translation>
|
||
<translation id="1699383947321238118">JavaScript JIT</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> 是否要从以下位置安装此用户脚本?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\n注意:仅安装已验证为安全的用户脚本,用户脚本可以窃取您的凭据和数据。</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
diff --git a/components/strings/components_strings_zh-HK.xtb b/components/strings/components_strings_zh-HK.xtb
|
||
index 9648f80d32be8..6f2e902d2ff1f 100644
|
||
--- a/components/strings/components_strings_zh-HK.xtb
|
||
+++ b/components/strings/components_strings_zh-HK.xtb
|
||
@@ -3153,4 +3153,17 @@
|
||
</ul></translation>
|
||
<translation id="994346157028146140">JIS B1</translation>
|
||
<translation id="997986563973421916">來自 Google Pay</translation>
|
||
+<translation id="5334844597069022743">檢視視訊源</translation>
|
||
+<translation id="4554660614737153151">標籤集合</translation>
|
||
+<translation id="119944043368869598">全部清除</translation>
|
||
+<translation id="3750232884974956046">生成報告</translation>
|
||
+<translation id="8677659652102671482">用戶指令碼</translation>
|
||
+<translation id="5387227673092839387">啟用用戶指令碼</translation>
|
||
+<translation id="1181384281493298884">開啟</translation>
|
||
+<translation id="600555505907290313">關閉</translation>
|
||
+<translation id="5679989071017888358">新增指令碼</translation>
|
||
+<translation id="3421511728817915523">對於 Greasemonkey 樣式用戶指令碼的實驗性支援。</translation>
|
||
+<translation id="3324175644148454298">檔案:</translation>
|
||
+<translation id="3163871304881977747">網址:</translation>
|
||
+<translation id="1107333182737978477"> 您要從以下位置安裝此用戶指令碼嗎?\n\n<ph name="FILE">%1$s</ph>\n\n註:僅安裝已驗證為安全的用戶指令碼,用戶指令碼可竊取您的登入資料和個人資料。</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ar.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ar.xtb
|
||
index cd598d027706d..df8967c4ec07a 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ar.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ar.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">تعذر إكمال العملية السابقة نظرًا لانخفاض الذاكرة</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">تعذّر النسخ إلى الحافظة</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">تعذّر فتح الملف المحدد</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">فشل حفظ الملف المحدد</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_cs.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_cs.xtb
|
||
index 31ae934d2c9cc..c36eea7fd7351 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_cs.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_cs.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Předchozí operaci nelze dokončit z důvodu nedostatku paměti</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Zkopírování obsahu do schránky se nezdařilo</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Vybraný soubor nelze otevřít</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Vybraný soubor se nepodařilo uložit</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_da.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_da.xtb
|
||
index b008f623177e2..6ef148e3ae19b 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_da.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_da.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Den tidligerere handling kunne ikke fuldføres på grund af manglende hukommelse</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Der kunne ikke kopieres til udklipsholder</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Den valgte fil kunne ikke åbnes</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Kunne ikke gemme den valgte fil</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_de.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_de.xtb
|
||
index f9efe594b424c..e15b8cf6170be 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_de.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_de.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Zu wenig Speicher für vorherige Operation</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Fehler beim Kopieren in die Zwischenablage</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Fehler beim Öffnen der Datei</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Speichern der ausgewählten Datei fehlgeschlagen</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_en-GB.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_en-GB.xtb
|
||
index 8dba4c60d35b4..0f8ec497a406b 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_en-GB.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_en-GB.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Unable to complete previous operation due to low memory</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Failed to copy to the clipboard</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Failed to open selected file</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Failed to save selected file</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_es-419.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_es-419.xtb
|
||
index 8f87578ea9920..abddd98c4e23a 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_es-419.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_es-419.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Memoria insuficiente para completar la operación anterior</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Error al copiar al portapapeles</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Error al abrir el archivo</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Error al guardar el archivo seleccionado</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_es.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_es.xtb
|
||
index 6a960e41f2ddb..a52a65072dd51 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_es.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_es.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">No se ha podido completar la operación anterior por falta de memoria</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Error al copiar en el portapapeles</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Error abrir archivo seleccionado</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Error al guardar el archivo seleccionado</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_fi.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_fi.xtb
|
||
index eef6184c7e59d..470581acc0738 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_fi.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_fi.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Edellistä toimintoa ei voi suorittaa. Muisti ei riitä.</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Kopiointi leikepöydälle epäonnistui</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Valittua tiedostoa ei voi avata</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Valitun tiedoston tallentaminen epäonnistui</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_fr.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_fr.xtb
|
||
index 63bbee4d3fb66..839441399721e 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_fr.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_fr.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Impossible de terminer l'opération précédente. Mémoire insuffisante.</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Échec de la copie du contenu dans le presse-papiers.</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Échec de l'ouverture du fichier.</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Échec de l'enregistrement du fichier sélectionné</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_hu.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_hu.xtb
|
||
index a07f42d99f5b3..5ab9d4dd9d7c0 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_hu.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_hu.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Az előző műveletet memóriahiány miatt nem lehet elvégezni</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Nem sikerült a vágólapra másolni</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">A fájl megnyitása sikertelen</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Nem sikerült menteni a kiválasztott fájlt</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_id.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_id.xtb
|
||
index a8e75f1a513d5..1ddca81e74abd 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_id.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_id.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Tidak dapat menyelesaikan operasi sebelumnya karena sisa memori sedikit</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Gagal menyalin ke papan klip</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Gagal membuka file terpilih</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Gagal menyimpan file yang dipilih</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_it.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_it.xtb
|
||
index aee517402d2ac..6acfbcba83d8c 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_it.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_it.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Impossibile completare l'operazione precedente. Memoria insufficiente.</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Impossibile copiare negli appunti</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Impossibile aprire file selez.</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Impossibile salvare il file selezionato</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ja.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ja.xtb
|
||
index 1fc07652b33af..636cc483a7930 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ja.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ja.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">メモリ不足のため直前の操作を完了できません</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">クリップボードにコピーできませんでした</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">選択したファイルを開けません</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">選択したファイルを保存できませんでした</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_kk.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_kk.xtb
|
||
index d026f7d781717..721e4e6b71abd 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_kk.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_kk.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Жад көлемі аз болғандықтан алдыңғы операцияны аяқтау мүмкін емес</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Буферге көшіру сәтсіз аяқталды</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Таңдалған файл ашылмады</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Таңдалған файл сақталмады</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_lt.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_lt.xtb
|
||
index 2f3a20b3c9737..ee9f8d6e2ffe4 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_lt.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_lt.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Nepavyko baigti ankstesnio veiksmo dėl atminties trūkumo</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Nepavyko nukopijuoti į iškarpinę</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Atid. pasir. failą įvyko klaida</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Nepavyko išsaugoti pasirinkto failo</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_lv.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_lv.xtb
|
||
index a45fa911f08c7..685a1e26c6261 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_lv.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_lv.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Iepriekšējo darbību nevar pabeigt mazā atmiņas apjoma dēļ.</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Neizdevās kopēt starpliktuvē.</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Neizdevās atvērt atlasīto failu.</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Neizdevās saglabāt atlasīto failu</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ms.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ms.xtb
|
||
index b3bcf48c8d906..67b10dd59441f 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ms.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ms.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Gagal melengkapkan operasi terdahulu disebabkan kekurangan memori</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Gagal menyalin ke papan keratan</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Gagal membuka fail yang dipilih</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Gagal untuk menyimpan fail yang dipilih</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_nl.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_nl.xtb
|
||
index 5c8238c96472f..5ba468338ab8c 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_nl.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_nl.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Kan vorige bewerking niet voltooien. Te weinig geheugen</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Kopiëren naar het klembord mislukt</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Kan geselec. bestand niet openen</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Kan het geselecteerde bestand niet opslaan</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_no.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_no.xtb
|
||
index 3a738a1be116e..f819744d8d563 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_no.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_no.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Kan ikke fullføre forrige handling på grunn av lite minne</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Kunne ikke kopiere til utklippstavlen</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Kunne ikke åpne den valgte filen</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Klarte ikke å lagre den valgte filen</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_pl.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_pl.xtb
|
||
index 0492af1f930ed..7c572cb47cc07 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_pl.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_pl.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Zbyt mało pamięci, by ukończyć poprzednią operację</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Nie udało się skopiować do schowka</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Nie udało się otworzyć pliku</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Nie udało się zapisać wybranego pliku</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_pt-PT.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_pt-PT.xtb
|
||
index d0374545fb34c..72a518ac3e4bd 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_pt-PT.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_pt-PT.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Não foi possível concluir a operação anterior devido à baixa memória disponível</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Falha ao copiar para a área de transferência</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Falha ao abrir o fich. selec.</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Não foi possível guardar o ficheiro selecionado</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ru.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ru.xtb
|
||
index 86c42eab483a8..c54c0cb54d07d 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ru.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_ru.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Не удалось завершить операцию (недостаточно памяти)</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Не удалось копировать данные в буфер обмена</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Не удалось открыть файл</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Не удалось сохранить выбранный файл</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_sv.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_sv.xtb
|
||
index 169a9eeb8ace8..72ece62bddcdf 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_sv.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_sv.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Föregående åtgärd kan inte slutföras. För lite minne.</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Det gick inte att kopiera till Urklipp</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Det gick inte att öppna filen</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Det gick inte att spara vald fil</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_th.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_th.xtb
|
||
index 36615c7afd320..957f9866fc8cc 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_th.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_th.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">ไม่สามารถดำเนินการก่อนหน้าให้สิ้นสุดได้เพราะหน่วยความจำเหลือน้อย</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">ไม่สามารถคัดลอกไปยังคลิปบอร์ด</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">ไม่สามารถเปิดไฟล์ที่เลือก</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">ไม่สามารถเปิดไฟล์ที่เลือกได้</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_tr.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_tr.xtb
|
||
index 24c6c6658c2d2..09bf0ad26cb3b 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_tr.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_tr.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Bellek yetersiz olduğundan önceki işlem tamamlanamadı</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Panoya kopyalanamadı</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Seçilen dosya açılamadı</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Seçilen dosya kaydedilemedi</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_uk.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_uk.xtb
|
||
index 8a62886fadabe..154b6cd013e56 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_uk.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_uk.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Не вдається закінчити попередню операцію через нестачу пам’яті</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Не вдалося скопіювати в буфер обміну</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Не вдалося відкрити файл</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Не вдалося зберегти вибраний файл</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_vi.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_vi.xtb
|
||
index 2f387c1da6383..2a1a4a54e48ff 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_vi.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_vi.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">Không thể hoàn tất thao tác trước do bộ nhớ thấp</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">Sao chép sang bảng nhớ tạm không thành công</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">Không mở được tệp đã chọn</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">Không thể lưu tệp đã chọn</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
diff --git a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_zh-HK.xtb b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_zh-HK.xtb
|
||
index 84626892ea8ec..8ca6001d2b735 100644
|
||
--- a/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_zh-HK.xtb
|
||
+++ b/ui/android/java/strings/translations/android_ui_strings_zh-HK.xtb
|
||
@@ -6,4 +6,5 @@
|
||
<translation id="6315516427814392808">記憶體不足,無法完成前一項操作</translation>
|
||
<translation id="6555463879959038093">無法複製到剪貼簿</translation>
|
||
<translation id="793640675459356075">無法開啟選取的檔案</translation>
|
||
+<translation id="8586588515010398065">儲存選取的檔案失敗</translation>
|
||
</translationbundle>
|
||
\ No newline at end of file
|
||
--
|
||
2.34.1
|
||
|